TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
slack time [3 records]
Record 1 - internal organization data 1996-06-25
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Textile Industries
- General Vocabulary
Record 1, Main entry term, English
- slack time
1, record 1, English, slack%20time
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- slack season 1, record 1, English, slack%20season
correct
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Industries du textile
- Vocabulaire général
Record 1, Main entry term, French
- période morte
1, record 1, French, p%C3%A9riode%20morte
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- morte-saison 2, record 1, French, morte%2Dsaison
correct, feminine noun
Record 1, Textual support, French
Record 1, Key term(s)
- morte saison
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 1993-07-07
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Management Operations (General)
Record 2, Main entry term, English
- slack
1, record 2, English, slack
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- slack time 2, record 2, English, slack%20time
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The difference between the required date for completion of a project and the time involved in each series of events and activities. 3, record 2, English, - slack
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Opérations de la gestion (Généralités)
Record 2, Main entry term, French
- marge
1, record 2, French, marge
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- flottement 1, record 2, French, flottement
correct, masculine noun
- plage 1, record 2, French, plage
correct, feminine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Différence entre le temps requis pour accomplir un projet et le temps qu'on a utilisé pour réaliser chacune des séries d'activités prévues au calendrier. 1, record 2, French, - marge
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 1993-07-07
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Operations Research and Management
Record 3, Main entry term, English
- slack time
1, record 3, English, slack%20time
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- slack 1, record 3, English, slack
correct
- float 2, record 3, English, float
correct
Record 3, Textual support, English
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Recherche et gestion opérationnelles
Record 3, Main entry term, French
- marge
1, record 3, French, marge
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- latitude 1, record 3, French, latitude
correct, feminine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Dans la méthode du chemin critique, différence entre le temps alloué et celui qui a été effectivement enregistré pour accomplir une opération. 1, record 3, French, - marge
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: