TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

soft sectoring [2 records]

Record 1 2012-03-07

English

Subject field(s)
  • Computer Peripheral Equipment
DEF

The identification of sector boundaries on a magnetic disk by using recorded data.

OBS

Contrast with hard sectoring.

OBS

soft sectoring: term standardized by CSA and ISO.

French

Domaine(s)
  • Périphériques (Informatique)
DEF

Repérage des secteurs sur un disque magnétique, à l'aide de données enregistrées.

CONT

[Il existe] deux modes de compartimentage des pistes en secteurs : -sans repérage visible des secteurs (marquage magnétique); sectorisation logique ou «soft sectoring», -avec repérage angulaire des secteurs par des trous régulièrement répartis le long d'un cercle : sectorisation physique ou «hard sectoring».

OBS

sectorisation logique : terme normalisé par la CSA et l'ISO.

Spanish

Save record 1

Record 2 - external organization data 2011-06-21

English

Subject field(s)
  • Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies)
12.05.18 (2382)
ISO/IEC standard entry number
DEF

identification of sector boundaries on a magnetic disk by using recorded data

OBS

soft sectoring: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO 2382-12:1988].

French

Domaine(s)
  • Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s)
12.05.18 (2382)
ISO/IEC standard entry number
DEF

repérage des secteurs sur un disque magnétique, à l'aide de données enregistrées

OBS

sectorisation logique : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO 2382-12:1988].

Spanish

Save record 2

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: