TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

spotting [11 records]

Record 1 2018-11-16

English

Subject field(s)
  • Construction Finishing
  • Paints and Varnishes (Industries)
DEF

[The] development of small areas on a painted surface which differ in color or gloss from the major portion of the work.

OBS

spotting: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick).

French

Domaine(s)
  • Finitions (Construction)
  • Peintures et vernis (Industries)
DEF

Tachage caractérisé par des plages de petites dimensions.

OBS

tacheture : terme et définition normalisés par l'AFNOR.

OBS

tacheture : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Acabado (Construcción)
  • Pinturas y barnices (Industrias)
Save record 1

Record 2 2015-03-05

English

Subject field(s)
  • Diving
CONT

... divers [use] a technique called spotting to assist in spatial orientation and knowing when to come out of the somersaulting dives. Spotting entails visually sighting a particular point on each somersault rotation and on the final rotation; the diver comes out of the dive when he or she sees the spot.

French

Domaine(s)
  • Plongeon
DEF

Technique avec laquelle le plongeur voit ou vise un point de référence spécial, qui l’aide à s’orienter pendant les rotations.

CONT

Spotting. Lorsqu’il s’élance dans le vide, le plongeur doit connaître sa position dans l’espace en repérant continuellement l’eau, le tremplin et tous les autres objets qui l’entourent.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Salto (Deportes acuáticos y náuticos)
Save record 2

Record 3 2013-08-26

English

Subject field(s)
  • Symptoms (Medicine)
DEF

Small amounts of bloody vaginal discharge, usually intermenstrual, and of significance in certain obstetric and gynecologic conditions.

French

Domaine(s)
  • Symptômes (Médecine)
CONT

Les dispositifs intra-utérins peuvent provoquer des pertes de sang irrégulières, mais leur existence est facile à mettre en évidence; il n'en est pas de même pour les traitements oestroprogestatifs, où de petites pertes sanglantes au cours du cycle sont fréquentes et ne sont facilement rattachées à leur cause que si ce traitement est connu.

OBS

petite perte sanglante : Terme privilégié par le Comité de sémiologie médicale.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Síntomas (Medicina)
Save record 3

Record 4 2012-03-09

English

Subject field(s)
  • Skydiving, Paragliding and Hang Gliding
DEF

The art/science of placing the aircraft from which you exit into a position in the sky (the spot) such that once you have landed you can pack and jump again, without having to first hitch a lift back to the DZ [drop zone].

CONT

Spotting teaches you how to maneuver the plane over the desired exit point.

French

Domaine(s)
  • Parachutisme, parapente et deltaplane
CONT

Un des facteurs de sécurité est la détermination du point de lancement, c'est-à-dire de l'endroit où le parachutiste doit quitter l'avion pour rejoindre son aire d'atterrissage.

CONT

Préparation du saut : Équipement du parachutiste, méthode pratique de détermination du point de lancement, règles de sécurité concernant l'abandon de l'avion (pour différents types d'appareils).

CONT

Il serait responsable de la détermination du point de largage et sauterait en premier.

Spanish

Save record 4

Record 5 2002-03-15

English

Subject field(s)
  • Signals (Military)
  • Air Communications (Air Forces)
  • Field Artillery
DEF

A process of determining by visual or electronic observation, deviations of artillery or naval fire from the target in relation to a spotting line for the purpose of supplying necessary information for the adjustment or analysis of fire.

OBS

spotting: term and definition standardized by NATO.

French

Domaine(s)
  • Transmissions de campagne (Militaire)
  • Communications aériennes (Forces aériennes)
  • Artillerie de campagne
DEF

Procédé de détermination à vue ou par moyens électroniques des écarts en portée et en direction d'un tir d'artillerie ou d'un tir de pièces de marine par rapport à l'axe (la ligne) d'observation, dans le but de fournir les renseignements nécessaires au réglage ou à l'analyse (dépouillement) du tir.

OBS

observation du tir : terme et définition normalisés par l'OTAN.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Transmisiones de campaña (Militar)
  • Comunicaciones aéreas (Fuerzas aéreas)
  • Artillería de campaña
DEF

Proceso de determinar por medios visuales o electrónicos las desviaciones del tiro de artillería de tierra o de los cañones navales con respecto al objetivo y a la línea de observación con la finalidad de corregir, ajustar o analizar el fuego.

Save record 5

Record 6 2001-08-16

English

Subject field(s)
  • Construction Finishing
  • Wallpapering and Painting
  • Paints and Varnishes (Industries)

French

Domaine(s)
  • Finitions (Construction)
  • Papiers peints et peintures (application)
  • Peintures et vernis (Industries)
DEF

En décoration, travail terminal qui consiste à poser de-ci de-là des touches claires ou sombres de peu d'étendue, servant à accentuer les lumières ou à renforcer les ombres.

OBS

repiqué : Marqué d'ombres ou de clairs.

Spanish

Save record 6

Record 7 1999-09-10

English

Subject field(s)
  • Photography
DEF

Technique of filling in pinholes on the negative or white spots on the print with an opaque medium.

French

Domaine(s)
  • Photographie
DEF

[...] suppression des points blancs ou noirs présents sur une photo, à l'aide du crayon, du pinceau ou du grattoir.

OBS

La repique se distingue de la retouche dont le champ est beaucoup plus étendu. On dit aussi «repiquage».

Spanish

Save record 7

Record 8 1993-07-12

English

Subject field(s)
  • Shunting Operations (Railroads)
  • Freight Service (Rail Transport)
DEF

The placement of rail vehicles where required to be loaded or unloaded.

French

Domaine(s)
  • Triage (Chemins de fer)
  • Trafic marchandises (Transport par rail)
DEF

Placement des véhicules ferroviaires à l'endroit où ils doivent être chargés ou déchargés.

Spanish

Save record 8

Record 9 1992-03-06

English

Subject field(s)
  • Rail Transport Operations
  • Freight Service (Rail Transport)
DEF

The act of placing a car on a track.

OBS

Term officially approved by Canadian Pacific Ltd.

French

Domaine(s)
  • Exploitation (Transport par rail)
  • Trafic marchandises (Transport par rail)
DEF

Action de placer un wagon sur une voie quelconque.

OBS

Terme uniformisé par Canadien Pacifique Ltée.

Spanish

Save record 9

Record 10 1989-08-31

English

Subject field(s)
  • Museums
CONT

spotting of paintings.

French

Domaine(s)
  • Muséologie

Spanish

Save record 10

Record 11 1986-03-25

English

Subject field(s)
  • Oil and Natural Gas Extraction
  • Oil Drilling
DEF

In the context of offshore drilling technology, ... the action of placing a small quantity of some material (usually cement or drilling fluid) in the desired position inside a borehole, casing or pipe.

CONT

The technique of placing a quantity of fluid at some desired position in the hole, for example, to free stuck drill pipe, is called "spotting."

French

Domaine(s)
  • Extraction du pétrole et du gaz naturel
  • Forage des puits de pétrole
CONT

La technique de placement ou de mise en place d'une certaine quantité d'un fluide en quelque endroit déterminé dans le puits, par exemple pour libérer une tige de forage coincée, est dénommée «spotting».

Key term(s)
  • placement
  • mise en place

Spanish

Save record 11

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: