TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

take-off [21 records]

Record 1 2021-10-29

English

Subject field(s)
  • Horse Racing and Equestrian Sports
  • Horse Husbandry

French

Domaine(s)
  • Courses hippiques et sports équestres
  • Élevage des chevaux

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Carreras de caballos y deportes ecuestres
  • Cría de ganado caballar
CONT

La batida es identificada por la mayoría de los autores como la acción de impulso con los pies que da origen al vuelo del caballo.

Save record 1

Record 2 2020-11-18

English

Subject field(s)
  • Surfing and Water-Skiing

French

Domaine(s)
  • Ski nautique et surfing
DEF

Fait, pour un aquaplanchiste, de s'engager dans la pente d'une vague commençant à déferler.

OBS

départ dans la vague : terme et définition publiés au Journal officiel de la République française le 10 août 2013.

Spanish

Save record 2

Record 3 2017-11-23

English

Subject field(s)
  • Skydiving, Paragliding and Hang Gliding
CONT

Paragliders have no rigid structure and are kept in shape by the internal pressure of air, with the pilot suspended by lines beneath. The pilot is clipped into a harness and oriented in a sitting position for maximum comfort. After laying out the wing and lines, launching is simply a matter of moving down the slope a few steps to tension the lines and allow the wind to inflate the wing and raise it above you. A short run forward to pick up airspeed and you're airborne!

CONT

Paraglider pilots launch from gentle hillsides with their gliders already opened for flight; if the glider isn't flying properly, the launch can be aborted before leaving the ground. Paragliding launches are not as "committing"; if you want to stop your launch, you just stop running and the canopy floats down behind you. The pilot runs down a gentle slope and glides away from the mountain.

CONT

The take-off, contrary to popular belief, does not involve a leap off a cliff, all you have to do is run a few steps to be airborne.

Key term(s)
  • take off
  • takeoff

French

Domaine(s)
  • Parachutisme, parapente et deltaplane
CONT

Le décollage s'effectue en général dans une pente. Le parapentiste place son aile à terre, bien étalée (en forme de corolle) et face à la pente. Il s'installe dans sa sellette en veillant bien à respecter les vérifications d'usage (points d'accrochages de la sellette, casque, radio et pas de nœuds dans les suspentes). Il faut qu'il y ait une légère brise qui remonte la pente face à lui pour lui faciliter le décollage et que les conditions météorologiques soient adaptées.

CONT

Le décollage dépend aussi des conditions aérologiques et de la structure du relief choisi. On ne saute pas, on ne se jette pas, on décolle et un décollage est rapide lorsqu'il y a un peu de vent de face, et nécessite un peu plus de temps et de course d'élan lorsque le vent est faible ou nul.

Spanish

Save record 3

Record 4 2015-06-17

English

Subject field(s)
  • Plastics Manufacturing
DEF

A device for conveying extruded or calendered material away from the machine.

CONT

The pulling force that draws the pipe through the sizing and cooling system is provided by machines especially designed for this purpose ... The pulling machines are important because an extremely uniform pull must be maintained to give uniform pipe size.

OBS

take-off: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO).

Key term(s)
  • take-away

French

Domaine(s)
  • Plasturgie
DEF

Dispositif destiné à convoyer, à la sortie de la machine, la matière extrudée ou calandrée.

OBS

dispositif de tirage : terme et définition normalisés par l'Association française de normalisation (AFNOR) et par l'Organisation internationale de normalisation (ISO).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Fabricación de plásticos
DEF

Dispositivo que transporta material extruído o calandrado fuera de la máquina.

Save record 4

Record 5 2014-12-11

English

Subject field(s)
  • Aircraft Maneuvers
  • Aircraft Piloting and Navigation
DEF

The act of becoming airborne.

OBS

take-off; TKOF: term and abbreviation officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

OBS

takeoff: term standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee.

French

Domaine(s)
  • Manœuvres d'aéronefs
  • Pilotage et navigation aérienne
DEF

Action de décoller, de quitter le sol.

OBS

décollage; envol; TKOF : termes et abréviation uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI).

OBS

décollage; envol : termes normalisés par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne.

PHR

Procédure de décollage.

PHR

Décollage d'un avion.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Maniobras de las aeronaves
  • Pilotaje y navegación aérea
OBS

despegue; TKOF: término y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Save record 5

Record 6 2012-09-26

English

Subject field(s)
  • Sheet Metal Working
  • HVAC Distribution Systems
OBS

takeoff: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick).

Key term(s)
  • take-off

French

Domaine(s)
  • Travail des tôles
  • Distribution et évacuation (chauffage et conditionnement d'air)
OBS

sortie de raccordement : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

Spanish

Save record 6

Record 7 2011-10-21

English

Subject field(s)
  • Estimating (Construction)
  • Real Estate
DEF

A listing ("take-off") of quantities of materials from a set of plans.

CONT

The extent of architectural and engineering data available will determine the technique best suited for quantity surveying.... Detailed quantity surveying may represent 50 to 70% of the estimating effort.

CONT

Taking off. Taking off quantities is the first step in working out quantities from a drawing when compiling a bill of quantities. It involves writing down the dimensions of each item systematically on sheets of dimensions paper so that the next operation (squaring up or working up) can be done without misunderstanding by someone else.

CONT

Hurried quantity surveys with inadequate checks and poor summarization and definition are the basic cause of poor-quality estimates.

OBS

Quantity survey: This term refers to a specific operation rather than the general action.

Key term(s)
  • take-off

French

Domaine(s)
  • Évaluation et estimation (Construction)
  • Immobilier
CONT

La note de calculs terminée, il est bon de faire quelques croquis des assemblages projetés, afin de procéder à l'élaboration de l'avant-métré de la charpente. Ce dernier consiste dans le calcul du poids de toutes les pièces; on se sert pour cela avantageusement, soit de catalogues, soit de normes A.F.N.O.R., où l'on trouve le poids unitaire des profils courants.

CONT

(...) l'établissement de l'avant-métré d'un projet, au stade de la conception (...)

OBS

Avant-métré: Mesurage des ouvrages entrant dans une construction, établi d'après les plans avant exécution, permettant d'évaluer la dépenses probable et d'établir éventuellement le devis quantitatif.

Spanish

Save record 7

Record 8 2011-10-21

English

Subject field(s)
  • Estimating (Construction)
  • Real Estate
DEF

Bill of materials prepared by a qualified estimator.

CONT

Quantity takeoffs. Clearly defined, accurate, and well-organized quantities required for a project are prerequisite to good estimates. Special forms usually are used for recording takeoff. They vary with type of material being surveyed, individuality of the particular contractor, architect, or engineer, and requirements of the particular job.

French

Domaine(s)
  • Évaluation et estimation (Construction)
  • Immobilier
DEF

Mesurage des ouvrages entrant dans une construction, établi d'après les plans avant exécution, permettant d'évaluer la dépense probable et d"établir éventuellement le devis quantitatif.

DEF

Métré établi d'après des plans avant exécution du travail.

CONT

La note de calculs terminée, il est bon de faire quelques croquis des assemblages projetés, afin de procéder à l'élaboration de l'avant-métré de la charpente. Ce dernier consiste dans le calcul du poids de toutes les pièces; on se sert pour cela avantageusement, soit de catalogues, soit de normes A.F.N.O.R., où l'on trouve le poids unitaire des profils courants.

CONT

(...) l'établissement de l'avant-métré d'un projet, au stade de la conception (...)

Spanish

Save record 8

Record 9 2011-08-23

English

Subject field(s)
  • Economic Fluctuations
CONT

... various economists like to use words such as "the take-off", "the spurt", and "the big push" to describe the period of accelerating growth.

French

Domaine(s)
  • Fluctuations économiques
DEF

Phase de développement d'une économie au cours de laquelle l'évolution des mentalités, des événements politiques, des progrès techniques et des qualifications provoque l'apparition d'une croissance auto-entretenue.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Fluctuaciones económicas
DEF

Rápido crecimiento económico de las economías nacionales que van entrando a una etapa de desarrollo […]

CONT

[...] en su camino hacia el desarrollo, todos los países tienen que pasar por una serie de etapas inevitables. Una de ellas es la de despegue [...], una etapa de transformación decisiva en la que se acometen inversiones cuantiosas y se rompe con la sociedad tradicional […]

Save record 9

Record 10 2010-07-21

English

Subject field(s)
  • Track and Field
DEF

The ... phase of the high jump that combines horizontal momentum with the vertical leap; it therefore includes the last few steps of the run as well as the actions of the upward drive.

OBS

Also spelled "takeoff". (Webster's New World Dictionary Second College Edition.)

OBS

Jumps.

Key term(s)
  • takeoff

French

Domaine(s)
  • Athlétisme
CONT

Au terme de cet élan, l'appel consiste à étendre complètement la jambe d'appui et à lancer vivement vers le haut l'autre jambe (la jambe libre) et les bras.

CONT

[...] le rôle prépondérant de [...] l'appel est principalement de faire décoller et monter le corps.

OBS

Sauts.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Atletismo
OBS

Saltos.

Save record 10

Record 11 2007-02-16

English

Subject field(s)
  • Skating
OBS

All take-offs should be made with soft knee action and the free foot should always be placed on the ice close beside the skating foot.

French

Domaine(s)
  • Patinage
OBS

Tous les départs exigent une flexion souple du genou, tandis que le pied doit toujours être placé sur la glace près du pied traceur.

Spanish

Save record 11

Record 12 2002-03-06

English

Subject field(s)
  • Gymnastics and Trampoline
Key term(s)
  • take off

French

Domaine(s)
  • Gymnastique et trampoline
Key term(s)
  • appel du pied

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Gimnasia y acrobacias sobre cama elástica
Save record 12

Record 13 2000-11-14

English

Subject field(s)
  • Diving
Key term(s)
  • take off

French

Domaine(s)
  • Plongeon

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Salto (Deportes acuáticos y náuticos)
Save record 13

Record 14 2000-10-23

English

Subject field(s)
  • Swimming
Key term(s)
  • takeover
  • take over
  • take off

French

Domaine(s)
  • Natation

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Natación
Save record 14

Record 15 1986-12-02

English

Subject field(s)
  • Horse Racing and Equestrian Sports
CONT

As [the horse] approaches the take-off point he will check and shorten stride ... In the actual jump ... his forehand and neck go up ... the hind legs are in position well forward ... and ... launch the body forward and upward ...

CONT

During take-off, the horse uses his forces against the ground to propel his body upward and forward.

French

Domaine(s)
  • Courses hippiques et sports équestres
CONT

Le cheval engage ses membres postérieurs sous le corps, soulève l'avant-main [...] puis il se projette en l'air par une brusque détente de ses membres postérieurs.

Spanish

Save record 15

Record 16 1986-09-29

English

Subject field(s)
  • Plastics Manufacturing

French

Domaine(s)
  • Plasturgie
CONT

tirage - découpage - enroulement (...) Après son passage dans la calandre, la bande de plastique passe sur une table à rouleaux assurant un refroidissement complémentaire à l'air ambiant. Elle [la table] est souvent construite en plusieurs parties, dont une est reliée à la calandre de lissage, et une autre au dispositif de tirage. Les parties intermédiaires disposent de supports démontables. Un dispositif de tirage à deux cylindres, de construction identique à celle des calandres sert au transport de la bande depuis la calandre de lissage jusqu'à la station de découpe ou d'enroulement.

Spanish

Save record 16

Record 17 1981-01-26

English

Subject field(s)
  • Wastewater Treatment
  • Water Treatment (Water Supply)
OBS

Correct distribution of the raw water and take-off of the clarified water ...

French

Domaine(s)
  • Traitement des eaux usées
  • Traitement des eaux
OBS

Une répartition de l'eau brute et une reprise d'eau décantée parfaitement axées [...]

Spanish

Save record 17

Record 18 1976-06-19

English

Subject field(s)
  • Gears and Friction Wheels
OBS

What would be the register ratio of the meter if the take-off from the disc shaft to the first gear of the gear train is 100 to 1?

French

Domaine(s)
  • Engrenages et roues de friction
CONT

Quel sera le rapport d'enregistrement du compteur si la réduction de vitesse entre l'axe du disque et le premier engrenage du système d'engrenages est de 100 à 1?

OBS

Questionnaire d'examen des inspecteurs de l'électricité et du gaz.

Spanish

Save record 18

Record 19 1976-06-19

English

Subject field(s)
  • Skiing and Snowboarding

French

Domaine(s)
  • Ski et surf des neiges

Spanish

Save record 19

Record 20 1975-03-11

English

Subject field(s)
  • National and International Economics
  • Economic Co-operation and Development
OBS

--the name sometimes given to a supposed historical event in which a country hitherto economically "stagnant" begins within a comparatively short space of time to generate economic growth.

French

Domaine(s)
  • Économie nationale et internationale
  • Coopération et développement économiques
OBS

--/ taux de croissance nécessaire à une nation pour que son économie "décolle", prenne son envol (...) "Les pays d'Afrique noire n'ont pas encore atteint leur --".

Spanish

Save record 20

Record 21 1975-03-11

English

Subject field(s)
  • Volleyball
OBS

--a dynamic extension of the ankles, knees and hips; in other words, a vigourous push upward, the arms being swung forward and up.

French

Domaine(s)
  • Volleyball
OBS

--le joueur se fléchit sur les jambes, buste penché vers l'avant, tête en extension, bras, en bas et en arrière. L'extension commence par les pieds, les jambes, le buste, les bras

Spanish

Save record 21

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: