TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

trench [15 records]

Record 1 - external organization data 2021-03-18

English

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

trench: an item in the "Site Features" class of the "Built Environment Objects" category.

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

tranchée : objet de la classe «Articles d'aménagement» de la catégorie «Éléments du bâtiment».

Spanish

Save record 1

Record 2 2016-05-06

English

Subject field(s)
  • Sports Facilities and Venues
  • Shooting (Sports)
DEF

A long concrete structure in front of a firing line from which machines throw clay targets in trap shooting ...

French

Domaine(s)
  • Installations et sites (Sports)
  • Tir (Sports)
DEF

Longue structure en béton devant une ligne de feu depuis laquelle des machines envoient des plateaux en fosse olympique [...]

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Instalaciones y sedes deportivas
  • Tiro (Deportes)
DEF

Estructura de concreto larga al frente de una línea de fuego desde la cual máquinas lanzan objetivos de forma de platillos de arcilla [...]

Save record 2

Record 3 2016-03-09

English

Subject field(s)
  • Culture of Fruit Trees
  • Silviculture
CONT

(Heeling in) is a procedure designed to keep alive and in the best possible condition bare-root plants dug for transplanting that cannot be planted immediately. ... It is done by digging a trench or ditch of sufficient size to accommodate the roots of plants laid as closely together as practicable without breaking, or bunching the roots to the extent that soil filled in will not be in contact with them.

CONT

Water your heeling trenches thoroughly, immediately before setting your plants into this temporary home. Cut off any roots which were damaged in the moving process, and then you can set each plant into the trench, allowing a small space between each rootball. Mix moist peat moss or wood shavings with the native soil to increase the water retention capabilities of the soil. Using this mixture, work the soil in among the roots, and cover the entire root ball slightly deeper than at the depth it was previously covered. Water again, thoroughly. Be sure to water this holding area regularly, but do not feed the plants. This method should keep your plants alive for 6 months or longer, until you are ready to set them into their permanent garden home.

French

Domaine(s)
  • Arboriculture fruitière
  • Sylviculture
DEF

Tranchée qui sert à l'entreposage des végétaux en attente de plantation définitive ou pour leur conservation hivernale.

Spanish

Save record 3

Record 4 2012-01-17

English

Subject field(s)
  • Waste Management
  • Nuclear Waste Materials
CONT

The simplest form of engineered trench, or shallow land burial, relies mainly on the properties of the excavated overburden and the geohydrologic properties of the site for containment. The intent is to ensure that the travel time of radionuclides from the waste to the human environment via groundwater is long compared to the nuclide half lives. Travel time is long because of low hydraulic gradients, soils of low water permeability and high contaminant adsorption, and lengthy pathways across exclusion zones.

CONT

Illustration of a shallow land burial facility (engineered trench). ... Figure 9 outlines the engineered trench option. In this option, the major characteristics are that: . wastes are placed below grade (in suitable hydrogeological conditions) in trenches having a specially prepared bottom that incorporates a drainage system; . there is an earthen cover over the wastes that easily can incorporate additional engineered barriers; . structural stability is not provided by the disposal facility; and . for structural stability, voids between the waste containers are filled with sans or earthen materials - bulk wastes may be compacted.

CONT

Shallow-land burial in trenches was the original low-level waste disposal practice at the beginning of the nuclear era. The method originally consisted in emplacing the wastes in trenches dug into the ground at depths ranging from 3 to 6 m and covering the emplaced wastes with about 1 m of soil.

CONT

Burial trenches without additional engineered barriers can be used provided that radionuclides will migrate into groundwater beneath the site at an acceptable rate.

OBS

As used in this context, the word "engineered" refers to the fact that features and materials have been designed or selected to accomplish certain functions. In shallow land burial the materials are usually natural rather than man-made.

French

Domaine(s)
  • Gestion des déchets
  • Déchets nucléaires
CONT

Des stockages par enfouissement à faible profondeur sont réalisés aux États-Unis, en Grande-Bretagne, en U.R.S.S., au Canada et en France. Dans les deux premiers pays, le stockage se fait sur des déchets pas ou peu conditionnés, dans des tranchées en pleine terre.

CONT

Stockage de surface. [...] Le stockage peut être réalisé en tranchées, mode acceptable pour des terrains argileux, si la nappe phréatique est suffisamment basse.

OBS

Voir aussi «tranchée bétonnée».

OBS

Dans ce contexte, l'adjectif «engineered» pourrait se rendre par «spécialement conçu». Voir l'observation qui se trouve dans le module anglais de la fiche.

PHR

Tranchée bétonnée (à faible profondeur, au voisinage de la surface).

PHR

Couverture de tranchée. Enfouissement, stockage dans des tranchées. Stockage en tranchées.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Gestión de los desechos
  • Desechos nucleares
Save record 4

Record 5 2011-04-15

English

Subject field(s)
  • Plate Tectonics
  • Vulcanology and Seismology
DEF

A narrow, deep depression in the seafloor representing the line of subduction of an oceanic lithosphere plate beneath the margin of a continental lithosphere plate ...

Key term(s)
  • deep sea trench

French

Domaine(s)
  • Tectonique des plaques
  • Volcanologie et sismologie
CONT

Le lieu d'affrontement entre deux plaques se matérialise topographiquement par une fosse océanique. Il s'agit d'une dépression allongée où l'on mesure les plus grandes profondeurs de la surface terrestre. [...] Les fosses océaniques sont les marqueurs topographiques du processus de subduction. Elles sont les limites destructrices des plaques.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Tectónica de placas
  • Vulcanología y sismología
DEF

Depresión alargada en los fondos de mar profundo, que puede extenderse a lo largo de miles de kilómetros.

CONT

Las fosas abisales suelen formarse junto a archipiélagos alargados y a costas en las cuales existen grandes sistemas montañosos en curso de formación.

Save record 5

Record 6 2010-09-10

English

Subject field(s)
  • Telecommunications Facilities
  • Installation of Electrical Equipment
CONT

That's why the first and final sections of a cable are heavily armoured and buried by a highly sophisticated plough that opens a trench and covers the cable in sand.

French

Domaine(s)
  • Installations de télécommunications
  • Installation des équipements électriques
CONT

Remorquée par le navire câblier, la charrue creuse un sillon de 60 cm de profondeur.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Instalaciones de telecomunicaciones
  • Instalación de equipos eléctricos
Save record 6

Record 7 2010-05-25

English

Subject field(s)
  • Excavation (Construction)
DEF

A narrow excavation made below the surface of the ground.

OBS

In general, the depth is greater than the width, but the width is not usually greater than 15 ft.

OBS

In English, there is no distinction made in regard to the size of the trench as opposed to French.

Key term(s)
  • trench work

French

Domaine(s)
  • Fouilles (Construction)
DEF

Fouille de moins de 1 m de profondeur et de moins de 2 m de largeur.

CONT

Il n'y a rien à dire des tranchées de faible profondeur, c'est-à-dire ne dépassant pas 0,50 m à 1 m, quelquefois 1,50 m [...] Ces tranchées de faible profondeur prennent le nom de rigoles.

CONT

Creuser dans le sol une petite tranchée longue et étroite, c'est faire une fouille [...] en rigole. C'est le cas des fouilles nécessaires à la pose de la plupart des canalisations, des drains et de certaines fondations de bâtiment.

OBS

Une fouille est dite en rigole, quand celle-ci n’excède pas 2 m en largeur et 1 m en profondeur. Elle est dite en tranchée quand elle n’excède pas 2 m en largeur, mais est supérieure à 1 m en profondeur.

Spanish

Save record 7

Record 8 2010-05-21

English

Subject field(s)
  • Excavation (Construction)
  • Civil Engineering
DEF

A long, narrow excavation. [Definition standardized by ISO.]

OBS

An excavation made for installing pipes, masonry walls, and for other purposes. A trench is distinguished from a ditch in that the opening is temporary and is eventually backfilled.

OBS

In general, the depth is greater than the width, but the width is not usually greater than 15 feet.

OBS

trench: term standardized by ISO.

French

Domaine(s)
  • Fouilles (Construction)
  • Génie civil
DEF

Excavation étroite et allongée. [Définition normalisée par l'ISO.]

CONT

Il n'y a rien à dire des tranchées de faible profondeur, c'est-à-dire ne dépassant pas 0,50 m à 1 m, quelquefois 1,50 m [...] Lorsque la tranchée a une profondeur plus grande que 1,80 m, il faut opérer par relais de 1,80 m, c'est-à-dire qu'on ménage dans la fouille des gradins de 1,80 m de hauteur sur lesquels sont placés des pelleteurs; [...]

OBS

Excavation destinée à la construction de fondations, à la pose d'une conduite, etc.

OBS

tranchée : terme normalisé par l'ISO.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Excavación (Construcción)
  • Ingeniería civil
Save record 8

Record 9 2010-05-21

English

Subject field(s)
  • Excavation (Construction)
DEF

A narrow excavation made below the surface of the ground.

OBS

In general, the depth is greater than the width, but the width is not usually greater than 15 ft.

OBS

In English, there is no distinction made in regard to the size of the trench as opposed to French.

Key term(s)
  • trench work

French

Domaine(s)
  • Fouilles (Construction)
DEF

Fouille dont la profondeur est supérieure à la demi-largeur, avec un minimum de 1 mètre.

CONT

Creuser dans le sol une petite tranchée longue et étroite, c'est faire une fouille en tranchée [...] C'est le cas des fouilles nécessaires à la pose de la plupart des canalisations, des drains et de certaines fondations de bâtiment.

OBS

Une fouille est dite en rigole, quand celle-ci n’excède pas 2 m en largeur et 1 m en profondeur. Elle est dite en tranchée quand elle n’excède pas 2 m en largeur, mais est supérieure à 1 m en profondeur.

Spanish

Save record 9

Record 10 1999-09-21

English

Subject field(s)
  • Pipes and Fittings
  • Water Collection (Water supply)
CONT

... intake conduits are designed to carry water to the shore.... Pipelines are generally laid in trenches that are dredged and backfilled.

CONT

Trenches for water mains should be straight and at the proper depth.

French

Domaine(s)
  • Tuyauterie et raccords
  • Captage des eaux
DEF

Tranchée maçonnée et couverte contenant des canalisations.

CONT

Les caniveaux techniques sont recouverts et le plus souvent enterrés, afin de protéger les canalisations qu'ils contiennent. Ces caniveaux ne sont pas toujours étanches et peuvent même être dotés de drains à leur base pour faciliter l'évacuation des eaux d'infiltration. Leur profil en long peut être brisé et n'est pas tenu à une pente continue [...] Ces caniveaux ont généralement une section rectangulaire et les canalisations sont posées sur des supports espacés et scellés dans les parois.

CONT

Les réseaux publics d'électricité et de téléphone sont désormais placés dans des caniveaux en béton ou en poterie. Ces caniveaux peuvent être coulés sur place, mais ils sont le plus souvent préfabriqués. Ils se présentent sous une section rectangulaire dont le côté supérieur est amovible et forme couvercle.

Spanish

Save record 10

Record 11 1996-04-09

English

Subject field(s)
  • Masonry Practice

French

Domaine(s)
  • Maçonnerie
DEF

Tranchée de faible importance dans une maçonnerie, servant à loger le relief d'un recouvrement métallique.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Albañilería
Save record 11

Record 12 1995-02-14

English

Subject field(s)
  • The Legislature (Constitutional Law)
  • Federalism

French

Domaine(s)
  • Pouvoir législatif (Droit constitutionnel)
  • Fédéralisme

Spanish

Save record 12

Record 13 1993-05-13

English

Subject field(s)
  • Construction Engineering (Military)
  • Field Artillery

French

Domaine(s)
  • Génie construction (Militaire)
  • Artillerie de campagne
OBS

Terme uniformisé par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre (CDTAT).

Spanish

Save record 13

Record 14 1992-10-29

English

Subject field(s)
  • Semiconductors (Electronics)

French

Domaine(s)
  • Semi-conducteurs (Électronique)
DEF

Sillon creusé dans le substrat semiconducteur, puis recouvert d'oxyde et servant à isoler les composants. L'isolement par tranchées permet d'accroître la densité du circuit intégré.

Spanish

Save record 14

Record 15 1991-02-19

English

Subject field(s)
  • Toponymy
  • Geomorphology and Geomorphogeny
DEF

Large-scale elongated depression between mountain ranges.

CONT

Shakwak Trench, Y.T.

OBS

trench: term and definition validated by the Canadian Permanent Committee on Geographical Names (CPCGN) within the scope of its glossary (BT-176) which is the first authoritative publication on generics in use in Canada.

French

Domaine(s)
  • Toponymie
  • Géomorphologie et géomorphogénie
OBS

Non attesté en français au Canada.

OBS

fossé : terme uniformisé par le Comité permanent canadien des noms géographiques (CPCNG) dans le cadre du glossaire BT-176 faisant autorité sur la question des génériques en usage au Canada.

Spanish

Save record 15

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: