TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
truncation [13 records]
Record 1 - internal organization data 2016-11-23
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Visual Disorders
- Optical Glass
Record 1, Main entry term, English
- truncation
1, record 1, English, truncation
correct, standardized
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Prescribed removal of a peripheral part of a lens. 1, record 1, English, - truncation
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
truncation: term and definition standardized by ISO. 2, record 1, English, - truncation
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Troubles de la vision
- Verres d'optique
Record 1, Main entry term, French
- troncature
1, record 1, French, troncature
correct, feminine noun, standardized
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Partie éliminée définie de la périphérie d'une lentille de contact. 1, record 1, French, - troncature
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
troncature : terme et définition normalisés par l'ISO. 2, record 1, French, - troncature
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2011-08-23
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Industry-Government Relations (Econ.)
- National and International Economics
Record 2, Main entry term, English
- truncation
1, record 2, English, truncation
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The state of an economy in which industry is largely under foreign control, and hence fails to carry out a number of its usual functions. 1, record 2, English, - truncation
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
This results in inadequate growth, employment, and trade. Many of the essential functions of individual firms, such as research and development, industrial design, marketing, investment planning, and corporate finance and strategy, are performed by their foreign parents rather than by the subsidiaries in a country such as Canada. Such a situation means that native skills will not be developed fully, and that fewer of the spin-off industries that result from these skills and activities will be created. 1, record 2, English, - truncation
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Relations de l'industrie avec l'État (Écon.)
- Économie nationale et internationale
Record 2, Main entry term, French
- démembrement
1, record 2, French, d%C3%A9membrement
masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
De nombreuses compagnies américaines ont, par exemple, créé leurs premières filiales au Canada mais en possèdent maintenant dans de nombreux pays. L'existence de moyens de production dans divers pays accroît la puissance et la souplesse de l'entreprise multinationale [...] dans ses rapports avec le gouvernement canadien. Elle aggrave également le problème du démembrement en réduisant la tendance de l'entreprise multinationale [...] à implanter davantage d'activités au Canada surtout du fait que d'autres gouvernements interviennent pour contrôler les entreprises appartenant à des non-résidents qui se trouvent sur leur territoire. Les négociations que d'autres gouvernements concluent avec une (entreprise multinationale) peuvent produire un effet désavantageux pour le Canada, particulièrement si celui-ci ne dispose pas de mécanismes de négociation ou décide de ne pas les utiliser. 1, record 2, French, - d%C3%A9membrement
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Relaciones de la industria con el Estado (Economía)
- Economía nacional e internacional
Record 2, Main entry term, Spanish
- vaciamiento
1, record 2, Spanish, vaciamiento
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
- vaciado 2, record 2, Spanish, vaciado
correct, masculine noun
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - external organization data 2009-08-04
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Record 3
Record 3, Main entry term, English
- truncation
1, record 3, English, truncation
correct, standardized
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
providing a symbol with normal width but reduced height 1, record 3, English, - truncation
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
truncation: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 19762-2:2008]. 2, record 3, English, - truncation
Record 3, French
Record 3, Textual support, French
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2008-07-25
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Banking
Record 4, Main entry term, English
- truncation
1, record 4, English, truncation
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A procedure whereby payment items are not returned to the institution on which they are drawn. 2, record 4, English, - truncation
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Banque
Record 4, Main entry term, French
- dématérialisation des transferts de fonds
1, record 4, French, d%C3%A9mat%C3%A9rialisation%20des%20transferts%20de%20fonds
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Processus par lequel des instruments de paiement ne sont pas retournés à l'institution financière sur laquelle ils sont tirés. 2, record 4, French, - d%C3%A9mat%C3%A9rialisation%20des%20transferts%20de%20fonds
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
[...] nous proposons la nouvelle disposition suivante : 165.2 Lorsqu'un chèque a été détruit dans le cadre d'un mécanisme de dématérialisation des transferts de fonds [...] 3, record 4, French, - d%C3%A9mat%C3%A9rialisation%20des%20transferts%20de%20fonds
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - external organization data 2006-02-20
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Record 5
Record 5, Main entry term, English
- truncation
1, record 5, English, truncation
correct, standardized
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
deletion or omission of a leading or of a trailing portion of a string in accordance with specified criteria 1, record 5, English, - truncation
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
truncation: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO 2382-2:1976]. 2, record 5, English, - truncation
Record number: 5, Textual support number: 1 PHR
Truncation of a string. 1, record 5, English, - truncation
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Record 5
Record 5, Main entry term, French
- troncature
1, record 5, French, troncature
correct, feminine noun, standardized
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
suppression ou omission d'une partie, initiale ou finale, d'une chaîne, selon des critères donnés 1, record 5, French, - troncature
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
troncature : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO 2382-2:1976]. 2, record 5, French, - troncature
Record number: 5, Textual support number: 1 PHR
Troncature d'une chaîne. 1, record 5, French, - troncature
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - external organization data 2006-02-20
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Record 6
Record 6, Main entry term, English
- truncation
1, record 6, English, truncation
correct, standardized
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
termination of a computation process, before its final conclusion or natural termination, if any, in accordance with specified rules 1, record 6, English, - truncation
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
truncation: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO 2382-2:1976]. 2, record 6, English, - truncation
Record number: 6, Textual support number: 1 PHR
Truncation of a computation process. 1, record 6, English, - truncation
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Record 6
Record 6, Main entry term, French
- troncature
1, record 6, French, troncature
correct, feminine noun, standardized
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
action mettant un terme, suivant une règle déterminée, à un calcul susceptible d'être continué 1, record 6, French, - troncature
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
troncature : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO 2382-2:1976]. 2, record 6, French, - troncature
Record number: 6, Textual support number: 1 PHR
Troncature d'un calcul. 1, record 6, French, - troncature
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2003-09-17
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Internet and Telematics
Record 7, Main entry term, English
- truncation
1, record 7, English, truncation
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
In a search, the ability to enter the first part of a keyword, insert a symbol (usually), and accept any variant spellings or word endings, from the occurrence of the symbol forward. 1, record 7, English, - truncation
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Internet et télématique
Record 7, Main entry term, French
- troncature
1, record 7, French, troncature
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
La troncature consiste, dans une chaîne de caractères, à supprimer et à remplacer par un simple astérisque, la séquence terminale (ou initiale) de cette chaîne pour ne conserver que le radical. 1, record 7, French, - troncature
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2002-08-07
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Geomorphology and Geomorphogeny
Record 8, Main entry term, English
- truncation
1, record 8, English, truncation
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
- quarrymark 2, record 8, English, quarrymark
Record 8, Textual support, English
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Géomorphologie et géomorphogénie
Record 8, Main entry term, French
- troncature
1, record 8, French, troncature
feminine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Surface oblique et unie tranchant le rebord aval d'une roche moutonnée ou dissymétrique. 1, record 8, French, - troncature
Record 8, Spanish
Record 8, Campo(s) temático(s)
- Geomorfología y geomorfogénesis
Record 8, Main entry term, Spanish
- truncadura
1, record 8, Spanish, truncadura
feminine noun
Record 8, Abbreviations, Spanish
Record 8, Synonyms, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2001-11-08
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Computer Mathematics
Record 9, Main entry term, English
- truncation
1, record 9, English, truncation
correct, standardized
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
- truncation of a computation process 2, record 9, English, truncation%20of%20a%20computation%20process
correct, standardized
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
The termination of a computation process, before its final conclusion or natural termination, if any, in accordance with specified rules. 3, record 9, English, - truncation
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
truncation; truncation of a computation process: terms standardized by ISO and CSA. 4, record 9, English, - truncation
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Mathématiques informatiques
Record 9, Main entry term, French
- troncature
1, record 9, French, troncature
correct, feminine noun, standardized
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
- troncature d'un calcul 2, record 9, French, troncature%20d%27un%20calcul
correct, feminine noun, standardized
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Action mettant un terme, suivant une règle déterminée, à un calcul susceptible d'être continué. 3, record 9, French, - troncature
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
troncature; troncature d'un calcul : termes normalisés par l'ISO et la CSA. 4, record 9, French, - troncature
Record 9, Spanish
Record 9, Campo(s) temático(s)
- Matemáticas para computación
Record 9, Main entry term, Spanish
- truncamiento
1, record 9, Spanish, truncamiento
proposal, masculine noun
Record 9, Abbreviations, Spanish
Record 9, Synonyms, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2001-11-08
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Computer Mathematics
Record 10, Main entry term, English
- truncation
1, record 10, English, truncation
correct, standardized
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
- truncation of a string 2, record 10, English, truncation%20of%20a%20string
correct, standardized
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A process by which a string is shortered by deleting elements from the left and/or the right. 3, record 10, English, - truncation
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
truncation; truncation of a string: terms standardized by ISO and CSA. 4, record 10, English, - truncation
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Mathématiques informatiques
Record 10, Main entry term, French
- troncature
1, record 10, French, troncature
correct, feminine noun, standardized
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
- troncature d'une chaîne 2, record 10, French, troncature%20d%27une%20cha%C3%AEne
correct, feminine noun, standardized
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Opération consistant à raccourcir une chaîne en supprimant des éléments au début et/ou à la fin de la chaîne. 3, record 10, French, - troncature
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
troncature; troncature d'une chaîne : termes normalisés par l'ISO et la CSA. 4, record 10, French, - troncature
Record 10, Spanish
Record 10, Campo(s) temático(s)
- Matemáticas para computación
Record 10, Main entry term, Spanish
- truncamiento
1, record 10, Spanish, truncamiento
proposal, masculine noun
Record 10, Abbreviations, Spanish
Record 10, Synonyms, Spanish
- truncamiento de la cadena 1, record 10, Spanish, truncamiento%20de%20la%20cadena
proposal, masculine noun
- truncamiento de la secuencia 1, record 10, Spanish, truncamiento%20de%20la%20secuencia
proposal, masculine noun
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 1998-04-20
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Investment
Record 11, Main entry term, English
- truncation 1, record 11, English, truncation
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
System of limiting the physical circulation of securities in certificate form to save paper and reduce operating costs. Includes use of computers, micro-fiche, etc. 1, record 11, English, - truncation
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Investissements et placements
Record 11, Main entry term, French
- limitation de la circulation physique des valeurs
1, record 11, French, limitation%20de%20la%20circulation%20physique%20des%20valeurs
feminine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record 11, Spanish
Record 11, Campo(s) temático(s)
- Inversiones
Record 11, Main entry term, Spanish
- limitación de la circulación física de los valores
1, record 11, Spanish, limitaci%C3%B3n%20de%20la%20circulaci%C3%B3n%20f%C3%ADsica%20de%20los%20valores
feminine noun
Record 11, Abbreviations, Spanish
Record 11, Synonyms, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 1981-06-19
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Industrial Tools and Equipment
Record 12, Main entry term, English
- truncation 1, record 12, English, truncation
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Outillage industriel
Record 12, Main entry term, French
- troncature
1, record 12, French, troncature
correct
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 1978-08-14
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Mineralogy
Record 13, Main entry term, English
- truncation
1, record 13, English, truncation
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
A truncated point or area ... on the edge of a crystal. 1, record 13, English, - truncation
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Minéralogie
Record 13, Main entry term, French
- troncature
1, record 13, French, troncature
correct, feminine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Remplacement d'une arête ou d'un sommet d'un cristal par une facette. 1, record 13, French, - troncature
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: