TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
upper plate [6 records]
Record 1 - internal organization data 2004-07-12
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Tectonics
- Geomorphology and Geomorphogeny
Record 1, Main entry term, English
- hanging wall
1, record 1, English, hanging%20wall
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- upper plate 2, record 1, English, upper%20plate
correct
- hanging side 3, record 1, English, hanging%20side
- hanger 3, record 1, English, hanger
- upper wall 4, record 1, English, upper%20wall
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The upper wall or rock of an inclined or horizontal fault ... 5, record 1, English, - hanging%20wall
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
In a dipping fault, the hanging wall refers to the surface of rock along the fault plane which has rock above it. 6, record 1, English, - hanging%20wall
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Tectonique
- Géomorphologie et géomorphogénie
Record 1, Main entry term, French
- toit
1, record 1, French, toit
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- lèvre supérieure 2, record 1, French, l%C3%A8vre%20sup%C3%A9rieure
correct, feminine noun
- lèvre soulevée 3, record 1, French, l%C3%A8vre%20soulev%C3%A9e
correct, feminine noun
- lèvre surélevée 4, record 1, French, l%C3%A8vre%20sur%C3%A9lev%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Les compartiments définis par une faille se terminent contre celle-ci par des lèvres; il y a une lèvre supérieure dans le compartiment surélevé et une lèvre inférieure dans le compartiment affaissé. 4, record 1, French, - toit
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
Le mouvement se fait suivant une surface de faille [...] qui n'est pas toujours un plan de faille [...] La surface est quelquefois verticale [...] et d'ordinaire inclinée [...] présentant une certaine pente [...] Dans ce dernier cas la lèvre supérieure, reposant sur le plan de faille, est le toit [...], la lèvre inférieure est le mur [...] 5, record 1, French, - toit
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Lèvre d'une faille, chacune de ses deux parois (lèvre abaissée, lèvre soulevée). 6, record 1, French, - toit
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Tectónica
- Geomorfología y geomorfogénesis
Record 1, Main entry term, Spanish
- techo
1, record 1, Spanish, techo
masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 1999-05-11
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Surveying Instruments
Record 2, Main entry term, English
- upper plate
1, record 2, English, upper%20plate
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The horizontal circle index, the plate level, and their connecting parts [in a theodolite] are often called the upper plate. 1, record 2, English, - upper%20plate
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Instruments d'arpentage
Record 2, Main entry term, French
- cercle alidade
1, record 2, French, cercle%20alidade
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Ces montants sont solidaires du cercle (que l'on amène à être horizontal) d, que l'on nomme cercle "alidade" et qui comporte, sur son bord extérieur, deux verniers diamétralement opposés. 1, record 2, French, - cercle%20alidade
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 1998-06-22
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Plastics Manufacturing
- Presses (Machinery)
Record 3, Main entry term, English
- main head
1, record 3, English, main%20head
correct, standardized
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The upper structure of a vertical hydraulic press. In an upstroke press, the main head carries a fixed table or platen, whereas in a downstroke press, it carries the cylinder casting and ram. 2, record 3, English, - main%20head
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
main head: term standardized by ISO. 3, record 3, English, - main%20head
Record 3, Key term(s)
- upper platen
- upper plate
- top plate
- top platen
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Plasturgie
- Presses (Machines)
Record 3, Main entry term, French
- plateau supérieur
1, record 3, French, plateau%20sup%C3%A9rieur
correct, masculine noun, standardized
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- corps de presse 2, record 3, French, corps%20de%20presse
masculine noun, standardized
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Plateau mobile : Dans une presse à plateaux multiples, plateau situé entre le plateau supérieur et la table de presse, dont le mouvement est indépendant. 3, record 3, French, - plateau%20sup%C3%A9rieur
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
plateau supérieur; corps de presse : termes normalisés par l'ISO. 4, record 3, French, - plateau%20sup%C3%A9rieur
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 1996-07-25
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Trucking (Road Transport)
- Trailers and Hauling
Record 4, Main entry term, English
- upper coupler
1, record 4, English, upper%20coupler
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- upper plate 1, record 4, English, upper%20plate
correct
- pick-up plate 1, record 4, English, pick%2Dup%20plate
correct
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Part of the coupling device mounted on the semi-trailer. 1, record 4, English, - upper%20coupler
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Camionnage
- Remorques et remorquage
Record 4, Main entry term, French
- contre-sellette d'attelage
1, record 4, French, contre%2Dsellette%20d%27attelage
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- plaque d'attelage 1, record 4, French, plaque%20d%27attelage
correct, feminine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Partie d'un dispositif d'attelage d'un véhicule articulé, montée sur la semi-remorque. 1, record 4, French, - contre%2Dsellette%20d%27attelage
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Transporte por camión
- Camiones con remolque y remolque
Record 4, Main entry term, Spanish
- quinta rueda superior
1, record 4, Spanish, quinta%20rueda%20superior
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Parte de la quinta rueda de un vehículo articulado montada en el semirremolque. 1, record 4, Spanish, - quinta%20rueda%20superior
Record 5 - internal organization data 1993-02-19
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Trucking (Road Transport)
- Motor Vehicles and Bicycles
Record 5, Main entry term, English
- upper coupler
1, record 5, English, upper%20coupler
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- upper plate 1, record 5, English, upper%20plate
correct
Record 5, Textual support, English
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Camionnage
- Véhicules automobiles et bicyclettes
Record 5, Main entry term, French
- contre-sellette d'attelage
1, record 5, French, contre%2Dsellette%20d%27attelage
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- plaque d'attelage 1, record 5, French, plaque%20d%27attelage
correct, feminine noun
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Partie d'une sellette d'attelage d'un véhicule articulé montée sur la semi-remorque. 1, record 5, French, - contre%2Dsellette%20d%27attelage
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Les équivalents français ont été approuvés par le Comité interentreprises de transport routier de l'Office de la langue française et le Bureau de la traduction du Secrétariat d'État. 1, record 5, French, - contre%2Dsellette%20d%27attelage
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 1981-09-03
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Clocks, Watches and Bells
Record 6, Main entry term, English
- upper plate
1, record 6, English, upper%20plate
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Horlogerie et sonnerie
Record 6, Main entry term, French
- platine supérieure
1, record 6, French, platine%20sup%C3%A9rieure
correct
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: