TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
upsetting [3 records]
Record 1 - internal organization data 2016-11-22
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Coining
- Coins and Bank Notes
- Numismatics
Record 1, Main entry term, English
- rimming
1, record 1, English, rimming
correct, noun, Canada
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- upsetting 2, record 1, English, upsetting
correct, noun, United States
- edge rimming 1, record 1, English, edge%20rimming
correct
- edge marking 1, record 1, English, edge%20marking
correct
- edge rolling 1, record 1, English, edge%20rolling
correct
- edge making 1, record 1, English, edge%20making
correct
- marking 1, record 1, English, marking
noun
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The process of imparting a raised edge to blanks by rotating them between the revolving wheel and the stationary groove of a rimming press. 2, record 1, English, - rimming
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
"Milling" should not be used instead of "rimming". 2, record 1, English, - rimming
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Monnayage
- Pièces de monnaie et billets de banque
- Numismatique
Record 1, Main entry term, French
- cordonnage
1, record 1, French, cordonnage
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- relèvement des bords 1, record 1, French, rel%C3%A8vement%20des%20bords
correct, masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Procédé par lequel on relève le bord des flans en les plaçant dans une machine à cordonner où ils sont pressés entre le disque rotatif et la lame fixe. 2, record 1, French, - cordonnage
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Acuñación de moneda
- Monedas y billetes
- Numismática
Record 1, Main entry term, Spanish
- rebordeo
1, record 1, Spanish, rebordeo
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Rebordeo del cospel: La máquina acordonadora crea un relieve en el borde que protegerá del desgaste de la figura. 2, record 1, Spanish, - rebordeo
Record 2 - internal organization data 2016-02-29
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Metal Forming
Record 2, Main entry term, English
- upsetting
1, record 2, English, upsetting
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- upsetting process 2, record 2, English, upsetting%20process
correct
- setting up 3, record 2, English, setting%20up
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The working of metal to increase the cross-sectional area of all or a portion of the piece. 4, record 2, English, - upsetting
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Usually upsetting is performed to provide the thickness needed to form threads so that the tubular products can be connected together. 2, record 2, English, - upsetting
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
The cause of ringworm corrosion has been traced to the upsetting process, in which the heat required in upsetting causes the heated end to have a different grain structure from the rest of the pipe. 2, record 2, English, - upsetting
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Formage des métaux
Record 2, Main entry term, French
- refoulement
1, record 2, French, refoulement
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- refoulage 2, record 2, French, refoulage
masculine noun
- forgeage par refoulement 3, record 2, French, forgeage%20par%20refoulement
masculine noun
- contreforgeage 4, record 2, French, contreforgeage
masculine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Opération consistant à augmenter entièrement ou partiellement la section d'une pièce. 5, record 2, French, - refoulement
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Refouler : augmenter par forgeage l'épaisseur ou la section d'une pièce de métal portée au rouge, en repoussant la matière latéralement, avec le marteau, vers la partie à épaissir. 1, record 2, French, - refoulement
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 1981-06-19
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Gas Industry
- Vacuum Machines
Record 3, Main entry term, English
- upsetting 1, record 3, English, upsetting
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- driving back 1, record 3, English, driving%20back
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Industrie du gaz
- Machines à vide
Record 3, Main entry term, French
- refoulement
1, record 3, French, refoulement
correct
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: