TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
user [10 records]
Record 1 - internal organization data 2018-03-22
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Informatics
Record 1, Main entry term, English
- user
1, record 1, English, user
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
An agent, either a human agent (end-user) or software agent, who uses a computer or network service. 2, record 1, English, - user
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
A user often has a user account and is identified by a username. 2, record 1, English, - user
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Informatique
Record 1, Main entry term, French
- utilisateur
1, record 1, French, utilisateur
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- utilisatrice 2, record 1, French, utilisatrice
correct, feminine noun
Record 1, Textual support, French
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Informática
Record 1, Main entry term, Spanish
- usuario
1, record 1, Spanish, usuario
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Toda persona que use una computadora (ordenador) [...] 2, record 1, Spanish, - usuario
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Puedes personalizar la dirección web de tu biografía o página de Facebook mediante la selección de un nombre de usuario único. 3, record 1, Spanish, - usuario
Record 2 - internal organization data 2013-07-10
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Record 2, Main entry term, English
- use
1, record 2, English, use
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- user 1, record 2, English, user
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
In law, as in ordinary language, "use" denotes the act of employing a thing: thus, to cultivate land, to read a book, to inhabit a house, is to use those things. In the case of corporeal things, use is one of the modes of exercising ownership. In the case of incorporeal things, use is a mode of acquiring and retaining certain rights. (Jowitt's, 2nd ed., 1977, p. 1836). 1, record 2, English, - use
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Record 2, Main entry term, French
- usage
1, record 2, French, usage
correct, masculine noun, standardized
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Sens usuel en droit et dans le langage courant de l'utilisation d'une chose. 2, record 2, French, - usage
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
usage : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, record 2, French, - usage
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2011-11-15
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- General Vocabulary
Record 3, Main entry term, English
- user
1, record 3, English, user
correct, standardized
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
user: term recommended by the Terminology Committee and standardized by the Validation Committee of the Sustainable Mobility Glossary. 2, record 3, English, - user
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Record 3, Main entry term, French
- usager
1, record 3, French, usager
correct, masculine noun, standardized
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- utilisateur 2, record 3, French, utilisateur
correct, masculine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Personne qui a recours à un service, en particulier à un service public, ou qui emprunte le domaine public. 3, record 3, French, - usager
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
usager; usagère : termes recommandés par le Comité de terminologie et normalisés par le Comité de validation du Lexique de la mobilité durable. 4, record 3, French, - usager
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Vocabulario general
Record 3, Main entry term, Spanish
- usuario
1, record 3, Spanish, usuario
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2011-11-15
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Inventory and Material Management
Record 4, Main entry term, English
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
An individual, group, or unit having legitimate cause and authority to demand materiel. 1, record 4, English, - user
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Gestion des stocks et du matériel
Record 4, Main entry term, French
- utilisateur
1, record 4, French, utilisateur
masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Particulier, groupe ou unité ayant une autorisation ou une raison valable de demander du matériel. 1, record 4, French, - utilisateur
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - external organization data 2011-07-11
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Record 5
Record 5, Main entry term, English
- user
1, record 5, English, user
correct, standardized
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
<electronic mail> person or functional unit that participates in message handling as a potential source or destination 1, record 5, English, - user
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
user: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-32:1999]. 2, record 5, English, - user
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Record 5
Record 5, Main entry term, French
- utilisateur
1, record 5, French, utilisateur
correct, masculine noun, standardized
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- usager 1, record 5, French, usager
correct, masculine noun, standardized
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
<courrier électronique> personne ou unité fonctionnelle qui participe à un traitement de messages en tant que source ou destination potentielle 1, record 5, French, - utilisateur
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
utilisateur; usager : termes et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-32:1999]. 2, record 5, French, - utilisateur
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2004-09-28
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Telecommunications
Record 6, Main entry term, English
- user
1, record 6, English, user
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- telecommunication user 2, record 6, English, telecommunication%20user
correct, less frequent
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Any person or entity designated by a customer, either individually or by class service, as having access to a particular telecommunication service of facility. 2, record 6, English, - user
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Télécommunications
Record 6, Main entry term, French
- usager
1, record 6, French, usager
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- utilisateur 2, record 6, French, utilisateur
correct, masculine noun, Canada
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Toute entité (personne ou machine) qui fait usage d'un service de télécommunication. 3, record 6, French, - usager
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
1. Un usager peut être soit un client de l'entité exploitante qui fournit le service, soit une personne autorisée par un client ou par l'entité exploitante, soit une machine installée par un client ou par l'entité exploitante. Un usager qui n'est pas directement client de l'entité exploitante est considéré comme un tiers (en anglais : third party). 3, record 6, French, - usager
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Telecomunicaciones
Record 6, Main entry term, Spanish
- usuario
1, record 6, Spanish, usuario
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
- usuaria 2, record 6, Spanish, usuaria
correct, feminine noun
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2004-09-28
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Library Science (General)
Record 7, Main entry term, English
- user
1, record 7, English, user
correct, Canada, Great Britain
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
- library user 2, record 7, English, library%20user
correct
- library book user 2, record 7, English, library%20book%20user
correct
- client 1, record 7, English, client
correct, United States
- patron 1, record 7, English, patron
correct, United States
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
The person which uses the facilities of a library. 1, record 7, English, - user
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Bibliothéconomie (Généralités)
Record 7, Main entry term, French
- usager
1, record 7, French, usager
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- lecteur 1, record 7, French, lecteur
avoid, see observation, masculine noun
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Personne qui utilise régulièrement les divers services d'une bibliothèque, en particulier la salle de lecture et de consultation. 1, record 7, French, - usager
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
L'emploi du mot "lecteur" dans ce sens est abusif. 1, record 7, French, - usager
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Biblioteconomía (Generalidades)
Record 7, Main entry term, Spanish
- usuario
1, record 7, Spanish, usuario
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
- usuaria correct, feminine noun
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 1999-04-28
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Finance
Record 8, Main entry term, English
- user
1, record 8, English, user
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Compare with «preparer». 2, record 8, English, - user
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Finances
Record 8, Main entry term, French
- utilisateur
1, record 8, French, utilisateur
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Personne à qui sont destinés les états financiers (ou comptes) ou autres informations financières. 1, record 8, French, - utilisateur
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 1993-11-22
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Regulations (Urban Studies)
Record 9, Main entry term, English
- user
1, record 9, English, user
correct, standardized
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Organization, person, animal or object for which a building is designed. 1, record 9, English, - user
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Term and definition standardized by ISO. 2, record 9, English, - user
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Réglementation (Urbanisme)
Record 9, Main entry term, French
- utilisateur
1, record 9, French, utilisateur
correct, masculine noun, standardized
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Personne, animal ou objet auquel un bâtiment est destiné. 1, record 9, French, - utilisateur
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Terme et définition normalisés par l'ISO. 2, record 9, French, - utilisateur
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 1991-09-18
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Quantum Statistics
Record 10, Main entry term, English
- user
1, record 10, English, user
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Statistique quantique
Record 10, Main entry term, French
- utilisateur
1, record 10, French, utilisateur
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: