TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

water slide [3 records]

Record 1 - external organization data 2021-03-18

English

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

water slide: an item in the "Recreational Devices" class of the "Recreational Objects" category.

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

glissade d'eau : objet de la classe «Appareils récréatifs» de la catégorie «Objets récréatifs».

Spanish

Save record 1

Record 2 2011-10-06

English

Subject field(s)
  • Equipment and Facilities (Recreation)
OBS

In a pamphlet, Ontario Place announces its "Waterslide": "It's where young and young at heart alike dare to take the plunge through the tunnels and down the slippery schuss".

French

Domaine(s)
  • Installations et équipement (Loisirs)
DEF

Piste-toboggan où les glisseurs en maillot de bain sont propulsés par un jet d'eau assez puissant.

OBS

«glissoire» : canadianisme (...)

OBS

Il est fort probable que l'usage favorisera «glissoire d'eau».

Spanish

Save record 2

Record 3 1983-12-13

English

Subject field(s)
  • Equipment and Facilities (Recreation)

French

Domaine(s)
  • Installations et équipement (Loisirs)
DEF

Sorte de manège dans un parc d'attractions où les personnes prennent place dans un bac propulsé par un courant d'eau sur une piste accidentée.

OBS

Le terme GLISSOIR est emprunté au vocabulaire de l'exploitation forestière, tout comme flume. La tendance actuelle semble vouloir donner le nom de toboggan à toutes les installations de ce genre.

Spanish

Save record 3

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: