TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
work for hire [2 records]
Record 1 - internal organization data 2017-03-13
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Copyright
Record 1, Main entry term, English
- work for hire
1, record 1, English, work%20for%20hire
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- work-for-hire 2, record 1, English, work%2Dfor%2Dhire
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
A work for hire is an exception to the general rule that the person who creates a work is the legally recognized author of that work. Under U.S. copyright law and in some other jurisdictions, if a work is "made for hire," the employer, not the employee, is considered the legal author. 3, record 1, English, - work%20for%20hire
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Droits d'auteur
Record 1, Main entry term, French
- œuvre à louer
1, record 1, French, %26oelig%3Buvre%20%C3%A0%20louer
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- œuvre sur commande 2, record 1, French, %26oelig%3Buvre%20sur%20commande
correct, feminine noun
- travail à la commande 3, record 1, French, travail%20%C3%A0%20la%20commande
masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Une œuvre à louer constitue une exception à la règle voulant que la personne qui crée une œuvre est juridiquement considérée comme son auteur. Selon la loi américaine du droit d’auteur et dans certaines autres juridictions, lorsqu’une œuvre est faite sur commande et payée (œuvre à louer), c’est l’employeur et non l’employé qui est considéré comme son auteur. 4, record 1, French, - %26oelig%3Buvre%20%C3%A0%20louer
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
En matière de droit d'auteur, on préfère la notion «œuvre sur commande» au lieu de «travail à la commande» pour traduire «work for hire». 5, record 1, French, - %26oelig%3Buvre%20%C3%A0%20louer
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2015-04-12
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Law of Contracts (common law)
- Labour and Employment
- Special-Language Phraseology
Record 2, Main entry term, English
- work made for hire
1, record 2, English, work%20made%20for%20hire
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- WFH 1, record 2, English, WFH
correct
- work for hire 1, record 2, English, work%20for%20hire
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
A work made for hire (sometimes abbreviated as work for hire or WFH) is a work created by an employee as part of his or her job, or a work created on behalf of a client where all parties agree in writing to the WFH designation. 1, record 2, English, - work%20made%20for%20hire
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Droit des contrats (common law)
- Travail et emploi
- Phraséologie des langues de spécialité
Record 2, Main entry term, French
- œuvre réalisée contre rémunération
1, record 2, French, %26oelig%3Buvre%20r%C3%A9alis%C3%A9e%20contre%20r%C3%A9mun%C3%A9ration
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
[...] il s'agit tout à la fois des œuvres de commande réalisées dans le cadre d'un louage d'ouvrages et des œuvres réalisées par les salariés de la personne qui a commandé l’œuvre. 1, record 2, French, - %26oelig%3Buvre%20r%C3%A9alis%C3%A9e%20contre%20r%C3%A9mun%C3%A9ration
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: