TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
clavo [7 records]
Record 1 - internal organization data 2020-11-18
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Sports Equipment and Accessories
- Sports (General)
Record 1, Main entry term, English
- cleat
1, record 1, English, cleat
correct, noun
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- stud 2, record 1, English, stud
correct, noun
- spike 3, record 1, English, spike
correct, noun
- pick 4, record 1, English, pick
correct, noun
- lug 5, record 1, English, lug
noun
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A rubber, plastic or metal projection screwed or inserted into a hole in the sole or heel of a sports shoe (baseball, football, soccer, lacrosse, luge, bobsleigh, etc.,) to ensure a better grip and greater traction and to prevent the athlete from falling or sliding while running, throwing or hitting. 6, record 1, English, - cleat
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Cleats are typically flattened or rounded cones usually no thicker or longer than 1/2 inch. 5, record 1, English, - cleat
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
The pattern of the cleats traditionally differs from sport to sport, but there is little practical difference. Shoes designed for wear on synthetic surfaces may have molded lugs or cleats or may even have ripple soles. 5, record 1, English, - cleat
Record number: 1, Textual support number: 3 CONT
The CleatKaddy includes power bits to remove and install both metal spikes and plastic cleats and also includes a Philips head bit. 7, record 1, English, - cleat
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
Screwed spikes; screwed studs; molded cleats; molded spikes; soft spikes; hard spikes. 8, record 1, English, - cleat
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
In sledge hockey, the end of a stick is made of picks to help propel the sledge. 4, record 1, English, - cleat
Record 1, Key term(s)
- studs
- cleats
- spikes
- lugs
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Équipement et accessoires de sport
- Sports (Généralités)
Record 1, Main entry term, French
- crampon
1, record 1, French, crampon
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- pointe 2, record 1, French, pointe
correct, see observation, feminine noun
- pic 3, record 1, French, pic
correct, masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Protubérance de cuir, de caoutchouc, de plastique ou de métal en forme de cône à tête plate ou arrondie qui se visse ou s'insère dans des orifices sous la semelle et le talon de chaussures portées pour la pratique de sports [...] pour assurer un meilleur ancrage au sol ou empêcher les chutes ou les glissades dans les déplacements accélérés lorsque les athlètes courent, lancent ou frappent. 4, record 1, French, - crampon
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Chaussure de trail avec pointes amovibles pour coureur pronateur ou universel. 5, record 1, French, - crampon
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Sous les chaussures. 6, record 1, French, - crampon
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
pointe : terme surtout utilisé pour désigner la notion du terme «spike». 7, record 1, French, - crampon
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
Crampons amovibles; crampons moulés; crampons vissés; crampons souples; crampons durs. 4, record 1, French, - crampon
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
L'extrémité d'un des bâtons de hockey sur luge est composée de crampons qui servent à propulser la luge. 3, record 1, French, - crampon
Record 1, Key term(s)
- crampons
- pointes
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Equipo y accesorios deportivos
- Deportes (Generalidades)
Record 1, Main entry term, Spanish
- taco
1, record 1, Spanish, taco
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
- clavo 2, record 1, Spanish, clavo
correct, masculine noun
Record 1, Textual support, Spanish
Record 1, Key term(s)
- tacos
- clavos
Record 2 - internal organization data 2012-01-23
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Spices and Condiments
Record 2, Main entry term, English
- clove
1, record 2, English, clove
correct, standardized
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Nomenclature on spices and condiments: natural vegetable products or mixtures thereof, free from extraneous matter, used for flavouring, seasoning and imparting aroma to foods. 2, record 2, English, - clove
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
The term "clove" applies equally to the product in the whole form or in the ground form. 2, record 2, English, - clove
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
clove: term standardized by ISO. 3, record 2, English, - clove
Record number: 2, Textual support number: 4 OBS
Eugenia caryophyllus: scientific name of the plant from which the spice is produced. 3, record 2, English, - clove
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Épices et condiments
Record 2, Main entry term, French
- clou de girofle
1, record 2, French, clou%20de%20girofle
correct, masculine noun, standardized
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Nomenclature sur les épices : produits végétaux naturels ou mélanges de ceux-ci, exempts de matières étrangères, utilisés pour donner de la saveur et de l'arôme et pour assaisonner les aliments. 2, record 2, French, - clou%20de%20girofle
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Le terme «clou de girofle» est applicable à la fois au produit entier et au produit en poudre. 2, record 2, French, - clou%20de%20girofle
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
clou de girofle : terme normalisé par l'ISO. 3, record 2, French, - clou%20de%20girofle
Record number: 2, Textual support number: 4 OBS
Eugenia caryophyllus : nom scientifique de la plante dont est tirée l'épice. 3, record 2, French, - clou%20de%20girofle
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Especias y condimentos
Record 2, Main entry term, Spanish
- clavo
1, record 2, Spanish, clavo
masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
- clavo de especia 1, record 2, Spanish, clavo%20de%20especia
masculine noun
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Eugenia caryophyllus (Latin). 1, record 2, Spanish, - clavo
Record 3 - internal organization data 2011-07-22
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
- Musculoskeletal System
Record 3, Main entry term, English
- corn
1, record 3, English, corn
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- clavus 2, record 3, English, clavus
correct
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A localized painful hard thickening of skin due to continuous shoe pressure on bony prominences. 3, record 3, English, - corn
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
It may be found associated with bunions and bunionettes, beneath the metatarsal heads on the sole of the foot, and on the dorsal surface of hammer toes at the flexed interphalangeal joint. The hyperkeratosis contains a visible central core which presses deeply into the dermis causing pain and sometimes inflammation. 3, record 3, English, - corn
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Clavus: corn, ... usually on a toe. 2, record 3, English, - corn
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
- Appareil locomoteur (Médecine)
Record 3, Main entry term, French
- cor
1, record 3, French, cor
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- clavus 2, record 3, French, clavus
correct, masculine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Petite tumeur dure et douloureuse formée par induration (épaississement) de la couche cornée de l'épiderme, généralement causée par la compression des proéminences osseuses du pied par les chaussures. 3, record 3, French, - cor
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Síntomas (Medicina)
- Sistema musculoesquelético (Medicina)
Record 3, Main entry term, Spanish
- clavo
1, record 3, Spanish, clavo
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2011-06-07
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Animal Diseases
- Horse Husbandry
- Horse Racing and Equestrian Sports
Record 4, Main entry term, English
- corn
1, record 4, English, corn
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
More serious are corns, which appear at the bottom of the heels or on the quarters when the horn is dry. A good farrier or veterinarian can remove them. 2, record 4, English, - corn
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Maladies des animaux
- Élevage des chevaux
- Courses hippiques et sports équestres
Record 4, Main entry term, French
- bleime
1, record 4, French, bleime
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Contusion de la sole. 2, record 4, French, - bleime
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Enfermedades de los animales
- Cría de ganado caballar
- Carreras de caballos y deportes ecuestres
Record 4, Main entry term, Spanish
- callo
1, record 4, Spanish, callo
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
- clavo 2, record 4, Spanish, clavo
correct, masculine noun
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2009-07-10
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Signalling (Road Transport)
Record 5, Main entry term, English
- road stud
1, record 5, English, road%20stud
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- raised pavement marker 1, record 5, English, raised%20pavement%20marker
correct
- cat's-eye 2, record 5, English, cat%27s%2Deye
correct
- Botts' dot 3, record 5, English, Botts%27%20dot
correct
- reflective road stud 4, record 5, English, reflective%20road%20stud
- reflecting road stud 4, record 5, English, reflecting%20road%20stud
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A stud projecting above the carriageway surface, normally containing a retroreflective device. 1, record 5, English, - road%20stud
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Signalisation routière
Record 5, Main entry term, French
- plot
1, record 5, French, plot
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- plot rétro-réfléchissant 2, record 5, French, plot%20r%C3%A9tro%2Dr%C3%A9fl%C3%A9chissant
masculine noun
- plot réfléchissant 2, record 5, French, plot%20r%C3%A9fl%C3%A9chissant
masculine noun
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Petit dispositif de marquage fixé en légère saillie sur la surface de la chaussée, comportant généralement un rétroréflecteur. 1, record 5, French, - plot
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Señales (Transporte por carretera)
Record 5, Main entry term, Spanish
- clavo
1, record 5, Spanish, clavo
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
- ojo de gato 2, record 5, Spanish, ojo%20de%20gato
correct, masculine noun
- botón 3, record 5, Spanish, bot%C3%B3n
correct, masculine noun, Guatemala, Nicaragua, Venezuela
- tachuela 3, record 5, Spanish, tachuela
correct, feminine noun, Mexico, Panama
Record 5, Textual support, Spanish
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Pequeño dispositivo de balizamiento, empleado ligeramente sobre la superficie de la calzada, para definir el borde de un carril de circulación, que contiene normalmente material reflectante. 3, record 5, Spanish, - clavo
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Esta ruta tiene ahora 100.000 ojos de gato [...] objetos colocados junto con la señalización horizontal que funcionan como reflectores cuando la luz de un vehículo los alumbra. 2, record 5, Spanish, - clavo
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
clavo; botón; tachuela: Términos utilizados por la Asociación Mundial de la Carretera. 4, record 5, Spanish, - clavo
Record 6 - internal organization data 2002-03-01
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Gymnastics and Trampoline
Record 6, Main entry term, English
- shoulder stand
1, record 6, English, shoulder%20stand
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- shoulder balance 2, record 6, English, shoulder%20balance
correct
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Gymnastique et trampoline
Record 6, Main entry term, French
- appui brachial renversé
1, record 6, French, appui%20brachial%20renvers%C3%A9
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- position épaulière transversale 2, record 6, French, position%20%C3%A9pauli%C3%A8re%20transversale
feminine noun
Record 6, Textual support, French
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Gimnasia y acrobacias sobre cama elástica
Record 6, Main entry term, Spanish
- apoyo braquial invertido
1, record 6, Spanish, apoyo%20braquial%20invertido
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
- clavo 2, record 6, Spanish, clavo
correct, masculine noun
- vela 2, record 6, Spanish, vela
correct, feminine noun
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 1999-10-22
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Building Hardware
- Metal Fasteners
Record 7, Main entry term, English
- nail
1, record 7, English, nail
correct, noun
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A straight, slender piece of metal, usually pointed at one end and having a head at the other, used to hold two or more pieces together. 2, record 7, English, - nail
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Nails fall into two broad categories, "wire nails" and "cut nails", and can have a variety of head styles ..., shank cross-section ..., materials and finishes. 3, record 7, English, - nail
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Quincaillerie du bâtiment
- Clouterie et visserie
Record 7, Main entry term, French
- clou
1, record 7, French, clou
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- pointe 2, record 7, French, pointe
correct, see observation, feminine noun
- pointe de Paris 3, record 7, French, pointe%20de%20Paris
correct, feminine noun, obsolete
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Tige métallique pointue à un bout, aplatie à l'autre et servant à fixer ou à suspendre quelque chose. 4, record 7, French, - clou
Record number: 7, Textual support number: 2 DEF
Toute pointe métallique à enfoncer par percussion [...] 5, record 7, French, - clou
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Le terme pointe désigne ce qu'on appelle communément des clous. 6, record 7, French, - clou
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Par déformation, le terme de pointe est généralement synonyme de clou, au sens large. 5, record 7, French, - clou
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
La mesure des clous s'exprimait autrefois soit en poids, soit avec un numéro de la jauge de Paris, soit, de nos jours, en longueur et diamètre. 5, record 7, French, - clou
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Artículos de ferretería para la construcción
- Clavos y tornillos
Record 7, Main entry term, Spanish
- clavo
1, record 7, Spanish, clavo
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Pieza esbelta de metal con punta en uno de sus extremos para hincarlo en la madera y plana o redondeada en el otro extremo para ser golpeada con el martillo; se utiliza como elemento de sujeción por los carpinteros y otros gremios. 2, record 7, Spanish, - clavo
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: