TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
sustituto [5 records]
Record 1 - internal organization data 2020-11-18
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Team Sports (General)
Record 1, Main entry term, English
- substitute
1, record 1, English, substitute
correct, noun
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- substitute player 2, record 1, English, substitute%20player
correct
- substitute athlete 3, record 1, English, substitute%20athlete
correct
- alternate 4, record 1, English, alternate
correct, noun
- alternate athlete 5, record 1, English, alternate%20athlete
correct
- alternate player 6, record 1, English, alternate%20player
correct
- spare 4, record 1, English, spare
correct, noun
- spare player 7, record 1, English, spare%20player
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A player dressed in the team's uniform who is ready to replace a teammate unable to continue to play the game for any reason. 8, record 1, English, - substitute
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
[In basketball,] a substitute who desires to enter shall report to the scorers, giving his number and the number of the player who is being replaced. 9, record 1, English, - substitute
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
The withdrawing athlete must provide to the tournament referee written notice of their withdrawal before the substitute athlete can play. 3, record 1, English, - substitute
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Sports d'équipe (Généralités)
Record 1, Main entry term, French
- remplaçant
1, record 1, French, rempla%C3%A7ant
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- remplaçante 2, record 1, French, rempla%C3%A7ante%20
correct, feminine noun
- substitut 3, record 1, French, substitut
correct, masculine noun
- substitute 4, record 1, French, substitute
correct, feminine noun
- suppléant 5, record 1, French, suppl%C3%A9ant
correct, masculine noun
- suppléante 4, record 1, French, suppl%C3%A9ante
correct, feminine noun
- joueur substitut 6, record 1, French, joueur%20substitut
correct, masculine noun
- joueuse substitute 4, record 1, French, joueuse%20substitute
correct, feminine noun
- joueur remplaçant 7, record 1, French, joueur%20rempla%C3%A7ant
correct, masculine noun
- joueuse remplaçante 4, record 1, French, joueuse%20rempla%C3%A7ante
correct, feminine noun
- joueur suppléant 8, record 1, French, joueur%20suppl%C3%A9ant
correct, masculine noun
- joueuse suppléante 4, record 1, French, joueuse%20suppl%C3%A9ante
correct, feminine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Joueur en uniforme prêt à remplacer un coéquipier qui doit être retiré du jeu pour une raison donnée. 9, record 1, French, - rempla%C3%A7ant
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
[Au basketball,] avant d'entrer sur le terrain, un remplaçant doit s'annoncer au marqueur et lui donner son nom et son numéro. 10, record 1, French, - rempla%C3%A7ant
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Deportes de equipo (Generalidades)
Record 1, Main entry term, Spanish
- sustituto
1, record 1, Spanish, sustituto
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
- sustituta 2, record 1, Spanish, sustituta
correct, feminine noun
- jugador sustituto 3, record 1, Spanish, jugador%20sustituto
correct, masculine noun
- jugadora sustituta 4, record 1, Spanish, jugadora%20sustituta
correct, feminine noun
- jugador suplente 3, record 1, Spanish, jugador%20suplente
correct, masculine noun
- jugadora suplente 4, record 1, Spanish, jugadora%20suplente
correct, feminine noun
- reserva 5, record 1, Spanish, reserva
correct, common gender
- suplente 6, record 1, Spanish, suplente
correct, common gender
- atleta suplente 3, record 1, Spanish, atleta%20suplente
correct, common gender
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Jugador que no figura en la alineación titular de su equipo, y que aguarda para actuar a que el entrenador sustituya a otro jugador. 7, record 1, Spanish, - sustituto
Record 2 - internal organization data 2011-08-12
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Transfer of Personnel
- Federal Administration
- Labour and Employment
Record 2, Main entry term, English
- alternate
1, record 2, English, alternate
correct, noun
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
An indeterminate employee who wishes to leave the public service and who occupies a continuing position to which an affected employee could be deployed or transferred. 1, record 2, English, - alternate
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Management of alternates. 2, record 2, English, - alternate
Record 2, Key term(s)
- alternates
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Mobilité du personnel
- Administration fédérale
- Travail et emploi
Record 2, Main entry term, French
- remplaçant
1, record 2, French, rempla%C3%A7ant
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Employé nommé pour une période indéterminée désirant quitter la fonction publique et occupant un poste non touché auquel un employé touché pourrait être affecté ou muté. 1, record 2, French, - rempla%C3%A7ant
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Gestion des remplaçants (dans le cadre du Programme de remplacement). 2, record 2, French, - rempla%C3%A7ant
Record 2, Key term(s)
- remplaçants
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Traslado del personal
- Administración federal
- Trabajo y empleo
Record 2, Main entry term, Spanish
- suplente
1, record 2, Spanish, suplente
correct, common gender
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
- sustituto 1, record 2, Spanish, sustituto
correct, masculine noun
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2011-04-14
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Transfer of Personnel
- Labour and Employment
- Federal Administration
Record 3, Main entry term, English
- backup
1, record 3, English, backup
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- back-up 2, record 3, English, back%2Dup
correct
- substitute 3, record 3, English, substitute
correct, noun
- replacement 4, record 3, English, replacement
correct
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Many of the faces remain the same (such as the club chairman who is still looking for a replacement) ... 5, record 3, English, - backup
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Mobilité du personnel
- Travail et emploi
- Administration fédérale
Record 3, Main entry term, French
- remplaçant
1, record 3, French, rempla%C3%A7ant
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- remplaçante 2, record 3, French, rempla%C3%A7ante
correct, feminine noun
- suppléant 3, record 3, French, suppl%C3%A9ant
correct, masculine noun
- suppléante 4, record 3, French, suppl%C3%A9ante
correct, feminine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Personne qui est temporairement chargée de remplacer un employé à son poste ou de remplir un poste vacant en attendant la nomination d'une autre personne. 5, record 3, French, - rempla%C3%A7ant
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Traslado del personal
- Trabajo y empleo
- Administración federal
Record 3, Main entry term, Spanish
- sustituto
1, record 3, Spanish, sustituto
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2003-12-18
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Anti-pollution Measures
Record 4, Main entry term, English
- alternative product
1, record 4, English, alternative%20product
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- substitute product 2, record 4, English, substitute%20product
correct
- replacement product 3, record 4, English, replacement%20product
correct
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Alternative products and services currently exist and consumer selection will eventually influence market forces in the preferred direction. For example, fiberglass insulation, though not as efficient as polyurethane foam, can be used as a suitable substitute; egg containers do not require foamed plastics. Propane is currently used as a refrigerant in many recreational sites. Aerosol products, in many instances, are now propelled by hydrocarbons. However, these alternative products and services do incur a price to pay, be it efficiency, safety or simply consumer preference. 4, record 4, English, - alternative%20product
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Mesures antipollution
Record 4, Main entry term, French
- produit de remplacement
1, record 4, French, produit%20de%20remplacement
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- produit de substitution 2, record 4, French, produit%20de%20substitution
correct, masculine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Tout article, proposé sur le marché, pouvant remplacer une substance chimique interdite, ou un produit qui contient la substance interdite, sans toutefois présenter les mêmes inconvénients. 2, record 4, French, - produit%20de%20remplacement
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Le distributeur mécanique d'aérosol est un produit de remplacement des CFC employés comme gaz propulseurs; il s'agit, dans ce cas, d'un dispositif qui remplace une substance chimique. 2, record 4, French, - produit%20de%20remplacement
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Medidas contra la contaminación
Record 4, Main entry term, Spanish
- producto sustitutivo
1, record 4, Spanish, producto%20sustitutivo
masculine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
- producto alternativo 1, record 4, Spanish, producto%20alternativo
masculine noun
- producto de sustitución 1, record 4, Spanish, producto%20de%20sustituci%C3%B3n
masculine noun
- sustituto 2, record 4, Spanish, sustituto
masculine noun
- sucedáneo 2, record 4, Spanish, suced%C3%A1neo
masculine noun
Record 4, Textual support, Spanish
Record 4, Key term(s)
- substituto
- substitutivo
Record 5 - internal organization data 2001-09-13
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- General Vocabulary
- Environmental Law
Record 5, Main entry term, English
- alternative
1, record 5, English, alternative
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Research, investigation and evaluation. For the purpose of assessing whether a substance is toxic or is capable of becoming toxic, or for the purpose of assessing whether to control, or the manner in which to control, a substance, including a substance specified on the List of Toxic Substances in Schedule 1, either Minister may (a) collect or generate data and conduct investigations respecting any matter in relation to a substance, including, without limiting the generality of the foregoing, ... the development and use of alternatives to the substance ... 1, record 5, English, - alternative
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Statute cited: Canadian Environmental Protection Act. 2, record 5, English, - alternative
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Vocabulaire général
- Droit environnemental
Record 5, Main entry term, French
- substitut
1, record 5, French, substitut
masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Collecte de données, enquêtes et analyses. Afin de déterminer si une substance, inscrite ou non sur la liste de l'annexe 1, est effectivement ou potentiellement toxique ou d'apprécier s'il y a lieu de prendre des mesures de contrôle et, dans l'affirmative, de déterminer la nature de celles-ci, l'un ou l'autre ministre peut : a) recueillir ou produire des données sur les questions se rapportant à cette substance et mener des enquêtes sur ces questions, notamment sur : [...] la mise au point et l'utilisation de substituts [...] 2, record 5, French, - substitut
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Loi citée : Loi canadienne sur la protection de l'environnement. 3, record 5, French, - substitut
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Vocabulario general
- Derecho ambiental
Record 5, Main entry term, Spanish
- producto sustitutivo
1, record 5, Spanish, producto%20sustitutivo
masculine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
- producto alternativo 1, record 5, Spanish, producto%20alternativo
masculine noun
- producto de sustitución 1, record 5, Spanish, producto%20de%20sustituci%C3%B3n
masculine noun
- sustituto 1, record 5, Spanish, sustituto
masculine noun
- sucedáneo 1, record 5, Spanish, suced%C3%A1neo
masculine noun
Record 5, Textual support, Spanish
Record 5, Key term(s)
- substituto
- substitutivo
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: