TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

à un juge [18 records]

Record 1 - external organization data 2022-12-23

English

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Spanish

Save record 1

Record 2 2016-09-20

English

Subject field(s)
  • Practice and Procedural Law
OBS

A member of the Competition Tribunal appointed from the judges of the Federal Court.

French

Domaine(s)
  • Droit judiciaire
OBS

Membre du Tribunal de la concurrence choisi parmi les juges de la Cour fédérale.

Spanish

Save record 2

Record 3 2016-02-29

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Horse Racing and Equestrian Sports
  • Horse Husbandry
DEF

A person who is licensed by a Commission to administer and enforce the applicable rules of racing at a race-course.

CONT

Horse racing and harness racing. Each meeting is presided over by stewards approved by the Jockey Club (usually three in number), whose duty it is to see that the rules of [horse] racing are observed during the meeting. They have the power to hear objections to the winner on any grounds, and to fine or suspend a jockey for crossing, jostling, bumping, boring, or other forms of foul riding. They can also order saliva and other dope tests to be taken and report their findings to the stewards of the Jockey Club.

OBS

Equestrian sports. The steward inspects the bridles, saddlery and dress of each horse and rider before they enter the arena.

OBS

"Steward" has the same meaning as "judge."

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Courses hippiques et sports équestres
  • Élevage des chevaux
DEF

Personne autorisée aux termes d'une licence délivrée par la commission à appliquer à un hippodrome les règles de course applicables et à en contrôler l'exécution.

CONT

Courses montées et courses attelées. Technicien nommé par le comité des courses, dont la nomination est approuvée par le ministre. Au nombre de trois au moins par société, les commissaires sont chargés de faire appliquer toutes les prescriptions du Code et jugent souverainement toutes les questions de fait.

OBS

Sports équestres. Le commissaire vérifie le harnachement de chaque cheval avant son entrée en piste.

Key term(s)
  • steward
  • commissaire des courses

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Nombramiento de cargos (Generalidades)
  • Carreras de caballos y deportes ecuestres
  • Cría de ganado caballar
Save record 3

Record 4 2015-05-28

English

Subject field(s)
  • Courts
DEF

One invested with authority to determine any cause or question in a court of judicature.

French

Domaine(s)
  • Tribunaux
DEF

Personne appelée professionnellement à siéger dans un tribunal.

OBS

juge : terme recommandé par le Comité d'uniformisation des règles de procédure civile dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Tribunales
DEF

juez: En sentido amplio [es] todo miembro integrante del Poder Judicial, encargado de juzgar los asuntos sometidos a su jurisdicción. En sentido restringido, suele denominarse [...] al titular de un juzgado (órgano unipersonal).

OBS

juez: Término y definición reproducidos del Glosario Provisional de Términos Jurídicos con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra.

Save record 4

Record 5 2015-03-16

English

Subject field(s)
  • Courts
  • Occupation Names (General)
  • Legal Profession: Organization
DEF

An appellate judge who is neither a chief judge nor a presiding judge.

OBS

Puisne judge: In the National Occupational Classification (NOC) an official occupational title in group 4111 - judges.

French

Domaine(s)
  • Tribunaux
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Organisation de la profession (Droit)
OBS

juge puîné; juge puînée : Dans la Classification nationale des professions (CNP), titre de profession officiel dans le groupe 4111 - juges.

DEF

Juge autre que le juge en chef.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Tribunales
  • Nombramiento de cargos (Generalidades)
  • Organización de la profesión (Derecho)
OBS

[juez] de inferior rango o jerarquia.

Save record 5

Record 6 2011-07-14

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • International Law

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Droit international

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Nombramiento de cargos (Generalidades)
  • Derecho internacional
DEF

Cualquiera de los miembros que componen un tribunal (órgano colegiado).

Save record 6

Record 7 2008-10-21

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Courts
OBS

Madame Justice Claire L'Heureux-Dubé of the Supreme Court of Canada, president of l'Association québécoise de droit comparé.

OBS

My colleague Justice L'Heureux-Dubé ...

OBS

L'Heureux-Dubé J.

OBS

Madam Justice

OBS

Mr. Justice

OBS

"Counsel are asked to refrain from addressing the judges as 'my lord', 'my lady', 'your lordship' or 'your ladyship'," instructs a notice handed out last week to lawyers at the beginning of the Supreme Court of Canada's fall session. ... "My lord" and "my lady" remains the standard form of address in Canadian appeal courts, and is also used by some federally appointed trial courts. Provincial court judges, however, are addressed as "your honour". "Your honour" is now used by judges in Australia, New Zealand and the U.S. federal courts, except in the United States Supreme Court, where "Justice" is the correct form of address.

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Tribunaux
OBS

Madame le juge Claire L'Heureux-Dubé de la Cour suprême du Canada, présidente de l'Association québécoise de droit comparé.

OBS

Ma collègue le juge L'Heureux-Dubé [...]

OBS

Le juge L'Heureux-Dubé.

OBS

Madame la juge.

OBS

Monsieur le juge.

OBS

On n'abrège pas «juge» à «j.»

Spanish

Save record 7

Record 8 2007-05-15

English

Subject field(s)
  • Translation (General)
  • Taxation
  • Parliamentary Language

French

Domaine(s)
  • Traduction (Généralités)
  • Fiscalité
  • Vocabulaire parlementaire
OBS

Dans la Loi de l'impôt sur le revenu, «deemed» est le plus souvent rendu par «réputé». Cependant, pour des raisons de simplicité, nous suggérons que «deemed» soit rendu par «considéré comme».

Spanish

Save record 8

Record 9 2006-12-06

English

Subject field(s)
  • Track and Field
CONT

For track events and road events finishing on the Track, the judge decides the order in which the competitors finish. For field events (jumps, throws), the judge judges, measures and records each valid trial of the competitors in all events in which the result is determined by height or distance.

French

Domaine(s)
  • Athlétisme
CONT

Pour les courses et épreuves sur route se terminant sur la piste, le juge à l'arrivée décide de l'ordre dans lequel les concurrents passent la ligne d'arrivée. Pour les concours (sauts, lancers), il mesure et inscrit chaque essai valable effectué par les concurrents dans toutes les épreuves dont le résultat est déterminé par la hauteur ou la distance.

Spanish

Save record 9

Record 10 2002-09-09

English

Subject field(s)
  • Fencing

French

Domaine(s)
  • Escrime

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Esgrima
OBS

Sable.

Save record 10

Record 11 2001-01-01

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Legal Profession: Organization
OBS

In the National Occupational Classification (NOC), official occupational titles in Group 4111 - Judges.

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Organisation de la profession (Droit)
OBS

Dans la Classification nationale des professions (CNP), titre de profession officiel dans le Groupe 4111 - Juges.

Spanish

Save record 11

Record 12 2000-09-14

English

Subject field(s)
  • Martial Arts
CONT

The judges must assist the referee and sit opposite each other at two corners outside the contest area. Each judge must indicate his opinion by making the appropriate official gesture, whenever his opinion differs from that of the referee on a technical evaluation or for a penalty announced by the referee.

French

Domaine(s)
  • Arts martiaux

Spanish

Save record 12

Record 13 2000-02-15

English

Subject field(s)
  • Phraseology
  • Courts

French

Domaine(s)
  • Phraséologie
  • Tribunaux

Spanish

Save record 13

Record 14 1994-02-03

English

Subject field(s)
  • Air Transport

French

Domaine(s)
  • Transport aérien
OBS

AFAP

Spanish

Save record 14

Record 15 1994-02-03

English

Subject field(s)
  • Translation
  • Language Problems
  • Phraseology

French

Domaine(s)
  • Traduction
  • Problèmes de langue
  • Phraséologie
OBS

Gram. Larousse p. 37

Spanish

Save record 15

Record 16 1994-02-03

English

Subject field(s)
  • Dog and Cat Breeding
  • Exhibitions (Arts and Culture)
OBS

In Britain the judge and her steward take up their place in front of each pen and the cat is placed on a table for inspection.

French

Domaine(s)
  • Élevage des chiens et chats
  • Expositions (Arts et Culture)
OBS

--personne appelée à faire partie d'un jury, à se prononcer comme arbitre. Les juges d'un concours [sont] chargés de se prononcer sur la valeur des concurrents.

Spanish

Save record 16

Record 17 1994-02-03

English

Subject field(s)
  • Translation
  • Language Problems
  • Phraseology

French

Domaine(s)
  • Traduction
  • Problèmes de langue
  • Phraséologie

Spanish

Save record 17

Record 18 1982-04-08

English

Subject field(s)
  • Psychometry and Psychotechnology
DEF

A person who estimates on a scale the degree of a specified characteristic.

French

Domaine(s)
  • Psychométrie et psychotechnique
CONT

[...] le «juge» [...] coche, pour chaque sujet, une position appropriée sur une ligne qui va d'une extrémité à l'autre du trait considéré.

Spanish

Save record 18

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: