TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

CDT [9 records]

Record 1 2021-07-29

English

Subject field(s)
  • Military Organization
OBS

cadet; Cdt: term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

OBS

Although the term "cadet" is not a rank, it is considered as such, and is capitalized when used in conjunction with a person's name. The abbreviation is always capitalized. (Information obtained from the Directorate of Cadets at the Department of National Defence.)

French

Domaine(s)
  • Organisation militaire
OBS

cadet; cdt : terme et abréviation uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes.

OBS

Bien que les termes «cadet» et «cadette» ne sont pas des grades à proprement parler, l'usage au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes est de toujours mettre la majuscule aux deux termes et à l'abréviation lorsqu'ils accompagnent le nom de la personne. (Renseignement obtenu de la Direction des cadets au ministère de la Défense nationale.)

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Organización militar
Save record 1

Record 2 2017-04-03

English

Subject field(s)
  • Cytology
  • Molecular Biology
  • Biochemistry
  • Immunology
CONT

A new type of immune system cell now comes to light in mice: the interferon-producing killer dendritic cell (IKDC). This cell shares many features with dendritic cells and with natural killer cells. It has cytotoxic and antitumor activity, produces interferons and develops antigen presentation capacity ...

French

Domaine(s)
  • Cytologie
  • Biologie moléculaire
  • Biochimie
  • Immunologie
DEF

Cellule dendritique qui, par l’intermédiaire de l’interféron gamma qu’elle produit en présence de cellules cancéreuses, s’attaque aux tumeurs en bloquant leur irrigation sanguine, puis en développant à leur encontre une activité cytotoxique et une activité présentatrice d’antigènes.

OBS

cellule dendritique tueuse; CDT : terme, abréviation et définition publiés au Journal officiel de la République française le 1er octobre 2016.

Spanish

Save record 2

Record 3 - external organization data 2013-09-25

English

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)

French

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)

Spanish

Save record 3

Record 4 2013-05-28

English

Subject field(s)
  • Taxation
OBS

Canadian Tax.

French

Domaine(s)
  • Fiscalité
OBS

code de frais.

OBS

Taxe canadienne.

Spanish

Save record 4

Record 5 2012-07-16

English

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Administration (Indigenous Peoples)

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Administration (Peuples Autochtones)

Spanish

Save record 5

Record 6 2005-07-26

English

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Citizenship and Immigration
OBS

Terminology used by Citizenship and Immigration Canada.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Citoyenneté et immigration
OBS

Le Service international tient au terme «transformation» car il s'agit d'un exercice distinct de la restructuration.

OBS

Terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada.

Spanish

Save record 6

Record 7 2002-03-16

English

Subject field(s)
  • Customs and Excise
CONT

By the beginning of 1996-97, four Telephone Reporting Centres had been established : three in Ontario at Lansdowne, Hamilton and Windsor, and one in Victoria, British Columbia, to process travellers arriving by private aircraft and private boats.

Key term(s)
  • telephone reporting center

French

Domaine(s)
  • Douanes et accise
CONT

Au début de 1997, quatre centres de déclaration par téléphone ont été mis sur pied : trois en Ontario (Lansdowne, Hamilton et Windsor) et un en Colombie-Britannique (Victoria) afin de s'occuper des voyageurs arrivant par aéronefs et bateaux privés.

Spanish

Save record 7

Record 8 1998-01-14

English

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Telecommunications
  • Committees and Boards (Admin.)
Key term(s)
  • Call Center Steering Committee

French

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Télécommunications
  • Comités et commissions (Admin.)

Spanish

Save record 8

Record 9 1989-06-20

English

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
Key term(s)
  • Transportation Development Center
  • Transport Canada Research and Development Center

French

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités

Spanish

Save record 9

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: