TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

DAU [3 records]

Record 1 2016-05-10

English

Subject field(s)
  • Botany
  • Types of Wood
Universal entry(ies)
DEF

Any of several trees of the genus Dipterocarpus; esp.: an important Philippine timber tree ...

DEF

The reddish brown wood of an apitong tree.

Key term(s)
  • keruing

French

Domaine(s)
  • Botanique
  • Sortes de bois
Entrée(s) universelle(s)
DEF

Arbre d'Asie tropicale de la famille du Diptérocarpacées. Bois rouge-brun à gris-rouge, à grain plutôt grossier, dur et lourd, est employé en charpente, traverse et contreplaqué.

Spanish

Save record 1

Record 2 2005-07-14

English

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Taxation
OBS

SAD: a new trading form, replacing an array of others, used for the export, import, and transit of goods over European Community frontiers.

OBS

SAD was abolished on January 1, 1993.

Key term(s)
  • Single Customs Document

French

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Fiscalité
OBS

Imprimé normalisé par l'Union européenne qui doit accompagner la marchandise exportée.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de monografías
  • Sistema tributario
OBS

Impreso [normalizado por la Unión Europea] para identificar la entrada o salida de mercancías en el territorio aduanero de la Comunidad Europea, que se utiliza a efectos del despacho aduanero, excepto en los regímenes de viajeros y de pequeños envíos. Entró en vigor el 1 de enero de 1988.

Save record 2

Record 3 1994-12-13

English

Subject field(s)
  • Computers and Calculators
  • Applications of Automation
  • Telecommunications Facilities

French

Domaine(s)
  • Ordinateurs et calculateurs
  • Automatisation et applications
  • Installations de télécommunications
OBS

Acronyme spécifique à RADARSAT accepté par le Comité d'uniformisation de la terminologie spatiale.

Spanish

Save record 3

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: