TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
OCN [3 records]
Record 1 - external organization data 2022-10-27
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Record 1, Main entry term, English
- National Criminal Operations
1, record 1, English, National%20Criminal%20Operations
correct, plural
Record 1, Abbreviations, English
- NCROPS 1, record 1, English, NCROPS
correct, plural
- NcrOps 1, record 1, English, NcrOps
unofficial, plural
Record 1, Synonyms, English
- National Criminal Operations Branch 1, record 1, English, National%20Criminal%20Operations%20Branch
unofficial
- National Contract Policing Branch 1, record 1, English, National%20Contract%20Policing%20Branch
former designation
- NCPB 1, record 1, English, NCPB
former designation
- NCPB 1, record 1, English, NCPB
Record 1, Textual support, English
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Record 1, Main entry term, French
- Opérations criminelles nationales
1, record 1, French, Op%C3%A9rations%20criminelles%20nationales
feminine noun, plural
Record 1, Abbreviations, French
- OCN 1, record 1, French, OCN
feminine noun, plural
Record 1, Synonyms, French
- Police criminelle 1, record 1, French, Police%20criminelle
see observation, feminine noun
- Sous-direction de la police contractuelle 1, record 1, French, Sous%2Ddirection%20de%20la%20police%20contractuelle
former designation, feminine noun
- SDPC 1, record 1, French, SDPC
former designation, feminine noun
- SDPC 1, record 1, French, SDPC
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Police criminelle : Bien que ce nom soit tiré du «Manuel des opérations» de la Gendarmerie royale du Canada, il est plutôt l'équivalent de «Criminal Policing» et, par conséquent, l'appellation «Opérations criminelles nationales» est préférable. 1, record 1, French, - Op%C3%A9rations%20criminelles%20nationales
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2013-04-03
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Pricing (Air Transport)
Record 2, Main entry term, English
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Unexplained overcollection. Trop-perçu inexpliqué. 1, record 2, English, - OCN
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Tarification (Transport aérien)
Record 2, Main entry term, French
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
code de frais. 1, record 2, French, - OCN
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 1989-06-12
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
Record 3, Main entry term, English
- Shipping Control Operator
1, record 3, English, Shipping%20Control%20Operator
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- SHIP CONOP 1, record 3, English, SHIP%20CONOP
correct
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
The occupation specialty qualification for non-commissioned members of the Reserve is R263. 1, record 3, English, - Shipping%20Control%20Operator
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
Record 3, Main entry term, French
- Opérateur de contrôle naval
1, record 3, French, Op%C3%A9rateur%20de%20contr%C3%B4le%20naval
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
- OCN 2, record 3, French, OCN
correct, masculine noun
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Le code de qualification de spécialiste pour les militaires du rang de la Réserve est de R263. 1, record 3, French, - Op%C3%A9rateur%20de%20contr%C3%B4le%20naval
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
![](/images/sujets-features/portail-portal.jpg)
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
![](/images/sujets-features/Outils-daide-redaction_Promo-web-En-vedette.png)
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
![](/images/sujets-features/lexiques-glossaries.jpg)
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: