TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

abandonner [15 records]

Record 1 2023-03-03

English

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)
  • Informatics
DEF

Terminate, in a controlled manner, a processing activity in a data processing system because it is impossible or undesirable for the activity to proceed.

OBS

abort: designation standardized by Canadian Standards Association (CSA).

OBS

interrupt: designation standardized by the American National Standards Institute.

French

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)
  • Informatique
DEF

Provoquer l'arrêt contrôlé d'un traitement dans un système informatique lorsqu'il n'est pas possible ou souhaitable que l'activité se poursuive.

OBS

interrompre; faire cesser; supprimer : désignations normalisées par l'Association canadienne de normalisation (CSA).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Tratamiento de la información (Informática)
  • Informática
Save record 1

Record 2 2012-01-11

English

Subject field(s)
  • Racquet Sports
DEF

To be forced to pull out of a game in progress because of illness or a code of conduct violation. In statistics, this fact is indicated with the abbreviation "ret." (retired) after the score.

OBS

"ret." is short for the past participle "retired", an abbreviation often used by the media to denote a player who was forced to concede a match already in progress due to sickness or injury. Compare with the abbreviation also seen in the sports summaries section of English-Canadian newspapers - "def." - a disqualification or a default, situation in which a player does not show up (see "walkover") or in which he is forced to lose because of a rule violation.

CONT

[Patricia] Hy-Boulais and Rachel McQuillan of Australia retired after losing the first set 6-1 to Linda Harvey-Wild and Chanda Rubin of the United States.

PHR

To be forced to retire.

French

Domaine(s)
  • Sports de raquette
CONT

[...] le Croate n'a fait que deux brèves apparitions à New Haven et Long Island, où il avait dû abandonner en raison d'une douleur à une hanche.

CONT

[...] l'Américaine Tracy Austin, victime d'une blessure à l'épaule, a elle aussi déclaré forfait, à Wimbledon.

CONT

Kenneth Carlsen (113e mondial), le jeune Danois [...] a dû abandonner. Après avoir perdu les deux premières manches, il a été pris de vomissements sur le court (il faut dire que la chaleur était torride) [...] et a laissé la victoire au Suédois Jonas Bjorkman, lequel s'est imposé 6-4, 6-4, 1-0 abandon.

PHR

Abandonner en raison de blessure.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Deportes de raqueta
Save record 2

Record 3 2009-06-16

English

Subject field(s)
  • Private Law
  • Rules of Court
DEF

To cease trying to accomplish or continue.

CONT

Abandon a motion.

CONT

Abandon legal proceedings.

French

Domaine(s)
  • Droit privé
  • Règles de procédure
CONT

Se désister de sa demande.

CONT

Délaisser des poursuites.

OBS

«Se désister de» est l'équivalent de «to abandon» recommandé par le Comité d'uniformisation des règles de procédure civile dans le cadre du PAJLO.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Derecho privado
  • Reglamento procesal
Save record 3

Record 4 2007-09-10

English

Subject field(s)
  • General Vocabulary
OBS

relinquish; relq: term and abbreviation to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

French

Domaine(s)
  • Vocabulaire général
OBS

abandonner; aband : terme et abréviation d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes.

Spanish

Save record 4

Record 5 2006-05-25

English

Subject field(s)
  • Stock Exchange
  • Investment
PHR

abandon an option.

French

Domaine(s)
  • Bourse
  • Investissements et placements
DEF

Pour l'acheteur d'une option, laisser expirer celle-ci sans se prévaloir du droit d'exercice que lui confère le contrat d'option.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Bolsa de valores
  • Inversiones
PHR

abandonar la prima de opción.

Save record 5

Record 6 2005-11-03

English

Subject field(s)
  • Boring and Drilling (Mines)
  • Geological Research and Exploration
  • Mining Operations
DEF

To stop drilling and remove the drill rig from the site of a borehole before the intended depth or target is reached.

OBS

Compare with "junk."

French

Domaine(s)
  • Sondage et forage miniers
  • Recherches et prospections géologiques
  • Exploitation minière
DEF

[...] arrêter un trou de forage [...] en cours de route, avant d'atteindre la profondeur voulue ou l'objectif fixé au départ, et déplacer la foreuse ailleurs.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Sondeo y perforación (Minas)
  • Investigaciones y prospecciones geológicas
  • Explotación minera
Save record 6

Record 7 2005-02-24

English

Subject field(s)
  • Family Law (common law)
  • Copyright, Patent and Trademark Law

French

Domaine(s)
  • Droit de la famille (common law)
  • Propriété industrielle et intellectuelle

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Derecho de familia (common law)
  • Derecho de propiedad industrial e intelectual
PHR

abandonar una solicitud.

Save record 7

Record 8 2004-07-07

English

Subject field(s)
  • Family Law (common law)
CONT

desert a child

OBS

Also refers to a spouse deserted by another.

French

Domaine(s)
  • Droit de la famille (common law)
CONT

abandonner un enfant

OBS

Il s'agit aussi d'un conjoint abandonné par un autre.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Derecho de familia (common law)
Save record 8

Record 9 2004-03-04

English

Subject field(s)
  • Radiation Protection
  • CBRNE Weapons
DEF

To withdraw gradually or immediately sources of radioactivity, like nuclear weapons.

French

Domaine(s)
  • Radioprotection
  • Armes CBRNE
DEF

Retirer graduellement ou immédiatement des sources émettrices de radioactivité telles que les armes nucléaires.

Spanish

Save record 9

Record 10 2003-04-22

English

Subject field(s)
  • Property Law (common law)
CONT

If the dominant owner shows an intention to release an easement or profit, it will be extinguished by implied release. Mere non-user is never enough by itself: an intention to abandon the right must be shown. Nevertheless non-user for a long period may raise a presumption of abandonment. (Megarry & Wade, 4th ed. 1975, p. 870)

French

Domaine(s)
  • Droit des biens et de la propriété (common law)
OBS

Terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Derecho de propiedad (common law)
Save record 10

Record 11 2003-04-22

English

Subject field(s)
  • Courts
OBS

an appeal, for example.

French

Domaine(s)
  • Tribunaux
OBS

un appel, par exemple.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Tribunales
Save record 11

Record 12 2002-04-08

English

Subject field(s)
  • Social Problems
  • Education (General)

French

Domaine(s)
  • Problèmes sociaux
  • Pédagogie (Généralités)

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Problemas sociales
  • Pedagogía (Generalidades)
Save record 12

Record 13 2001-10-25

English

Subject field(s)
  • Sports (General)
  • Pleasure Boating and Yachting
OBS

Rules/refereeing.

OBS

retire: Sailing term.

OBS

pull out and withdraw: General sports terms.

French

Domaine(s)
  • Sports (Généralités)
  • Yachting et navigation de plaisance
OBS

Terme de voile.

OBS

Règlement/arbitrage.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Deportes (Generalidades)
  • Vela y navegación de placer
OBS

"Retirarse" es un término de vela y los dos son términos de deportes en general.

Save record 13

Record 14 2000-06-20

English

Subject field(s)
  • Psychology (General)

French

Domaine(s)
  • Psychologie (Généralités)

Spanish

Save record 14

Record 15 2000-05-30

English

Subject field(s)
  • Horse Racing and Equestrian Sports
  • Horse Husbandry
OBS

Competitive horseback riding term.

French

Domaine(s)
  • Courses hippiques et sports équestres
  • Élevage des chevaux
OBS

Terme d'équitation.

Spanish

Save record 15

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: