TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
bluterie [2 records]
Record 1 - internal organization data 2015-04-15
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Milling and Cereal Industries
Record 1, Main entry term, English
- reel
1, record 1, English, reel
correct, noun
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The reel consists of a cylindrical or polygonal screening surface revolving about its own axis, which is slightly inclined; the stock is fed in at the upper end and gradually works its way down to the lower end. The reel rotates at about 40 r.p.m. and agitates the stock by constantly lifting it to a certain height and letting it fall back again. 1, record 1, English, - reel
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
Reels ... can take a heavy feed without choking and are therefore used for scalping the first and second break stocks, for grading bran and by-products and for other purposes calling for high capacity and coarse separations. 1, record 1, English, - reel
Record number: 1, Textual support number: 3 CONT
... reels and centrifugals are nowadays not much used in new and up-to-date plants ... 1, record 1, English, - reel
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Minoterie et céréales
Record 1, Main entry term, French
- bluterie
1, record 1, French, bluterie
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
[Les] bluteries consistent en une surface tamisante placée sur le pourtour d'un long tambour, dont l'axe est un peu incliné sur l'horizontale : la masse à tamiser arrive à l'intérieur du tambour par l'extrémité la plus élevée et le refus sort à l'autre extrémité. 1, record 1, French, - bluterie
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
Le blutage a longtemps été effectué dans des bluteries. [...] De nos jours, deux types de machines sont utilisés : - les plansichters, - les bluteries centrifuges. 2, record 1, French, - bluterie
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Il ne faut pas confondre «bluterie» et «blutoir»; ce dernier terme désigne seulement un tamis. 3, record 1, French, - bluterie
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2011-04-26
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Milling and Cereal Industries
- Museums and Heritage (General)
Record 2, Main entry term, English
- bolter
1, record 2, English, bolter
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- bolter machine 2, record 2, English, bolter%20machine
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
An instrument or machine for separating bran from flour, or the coarser part of meal from the finer; a sieve. 3, record 2, English, - bolter
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Minoterie et céréales
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 2, Main entry term, French
- bluterie
1, record 2, French, bluterie
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- blutoir 2, record 2, French, blutoir
correct, masculine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Appareil permettant de séparer par tamisage les différents produits obtenus dans la mouture par meules ou cylindres. 2, record 2, French, - bluterie
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
La bluterie est soit à tambour rotatif (hexagonal ou circulaire), soit, plus souvent, à cadres plats (plansichter). Les divers écartements des «soies» constituant le tamis permettent de séparer des produits de grosseur différente. 2, record 2, French, - bluterie
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Molinería y cereales
- Museos y patrimonio (Generalidades)
Record 2, Main entry term, Spanish
- cernedor
1, record 2, Spanish, cernedor
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: