TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

contenu de document [5 records]

Record 1 - external organization data 2006-03-29

English

Subject field(s)
  • Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies)
23.02.05 (2382)
ISO/IEC standard entry number
DEF

contents of a document, including text and layout information, but excluding the document profile

OBS

document body: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-23:1994].

French

Domaine(s)
  • Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s)
23.02.05 (2382)
ISO/IEC standard entry number
DEF

partie d'un document qui comprend le texte et des informations de mise en page, à l'exclusion du profil de document

OBS

contenu de document : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-23:1994].

Spanish

Save record 1

Record 2 2003-01-08

English

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)
  • Computer Programs and Programming
CONT

To complement the use of these mandatory GoC metatags, Web developers should also ensure that the HTML Title element and two HTML meta elements, Description and Keywords are specified. Authors should use the Title element to identify the contents of a document.

French

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)
  • Programmes et programmation (Informatique)
CONT

Outre l'utilisation de ces métabalises obligatoires pour les sites Web du GC, les développeurs de sites Web devraient également s'assurer que l'élément HTML Title et deux méta-éléments HTML, Description et Keywords, sont spécifiés. Les auteurs devraient utiliser l'élément Title pour identifier le contenu d'un document.

OBS

La terminologie anglaise et française de cette fiche a trait à la navigation et à la présentation des sites Internet du Gouvernement canadien et provient des Normes et lignes directrices du Secrétariat du Conseil du Trésor du Canada.

Spanish

Save record 2

Record 3 2000-07-07

English

Subject field(s)
  • Business and Administrative Documents

French

Domaine(s)
  • Écrits commerciaux et administratifs
OBS

Vocabulaire de la recherche sur les traitements.

Spanish

Save record 3

Record 4 2000-07-07

English

Subject field(s)
  • Business and Administrative Documents

French

Domaine(s)
  • Écrits commerciaux et administratifs
OBS

Commission des relations de travail dans la fonction publique.

Spanish

Save record 4

Record 5 2000-06-29

English

Subject field(s)
  • Telecommunications Transmission
  • Types of Documentation (Library Science)
  • Information Processing (Informatics)
DEF

The contents of a document, including text and layout information, but excluding the document profile.

OBS

document body: term standardized by ISO and CSA.

French

Domaine(s)
  • Transmission (Télécommunications)
  • Documentation (Bibliothéconomie)
  • Traitement de l'information (Informatique)
DEF

Partie d'un document qui comprend le texte et les informations de mise en page, à l'exclusion du profil de document.

OBS

contenu de document : Terme normalisé par l'ISO et la CSA.

Spanish

Save record 5

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: