TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

large [10 records]

Record 1 2021-12-20

English

Subject field(s)
  • Oceanography
  • River and Sea Navigation
DEF

An expanse of sea away from land.

French

Domaine(s)
  • Océanographie
  • Navigation fluviale et maritime
DEF

Partie de la mer la plus éloignée des rivages.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Oceanografía
  • Navegación fluvial y marítima
Save record 1

Record 2 2020-12-04

English

Subject field(s)
  • Oceanography
  • River and Sea Navigation
DEF

Situated, existing, or occurring at a distance from the shore, or away from the mainland.

Key term(s)
  • off-shore

French

Domaine(s)
  • Océanographie
  • Navigation fluviale et maritime
DEF

Qui a trait à la zone maritime située hors des eaux côtières et aux activités qui s'y pratiquent.

PHR

navigation au large, pêche au large

PHR

navigation en haute mer, pêche en haute mer

PHR

navigation hauturière, pêche hauturière, pilote hauturier

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Oceanografía
  • Navegación fluvial y marítima
Save record 2

Record 3 2012-10-15

English

Subject field(s)
  • Curling
DEF

A rock that is delivered outside the imaginary line to the skip's broom or brush.

OBS

A "wide rock" is delivered between the skip's broom and a side line, the outside of the playing area; a "narrow rock" is delivered between the skip's broom and the house or the centre line, the inside of the playing area.

OBS

The term "wide" is used as a noun to mean a delivered rock (deliver a wide), an adjective to qualify a rock or a delivery (make a wide delivery), or an adverb to modify an action verb (deliver wide).

OBS

The term "outside" refers to the part of a playing area farthest from the middle; it thus means, for a curling sheet, an area getting close to one of the side lines.

French

Domaine(s)
  • Curling
DEF

Pierre lancée à l'extérieur du point donné comme cible par le balai ou la brosse du capitaine de l'équipe.

DEF

Pierre lancée à l'extérieur de la trajectoire ou de la cible indiquée par le balai ou la brosse du capitaine.

OBS

Une «pierre large» s'immobilise entre le balai du capitaine et un côté de la piste, l'extérieur de l'aire de jeu; une «pierre étroite» s'immobilise entre le balai du capitaine et la maison ou la ligne médiane, l'intérieur de l'aire de jeu.

OBS

Le terme «large» s'utilise comme nom pour signifier la pierre lancée (lancer une large), comme adjectif pour qualifier une pierre ou un lancer (un lancer large), ou un adverbe pour modifier un verbe d'action (lancer large).

OBS

Le terme «extérieur» signifie la partie d'une aire de jeu s'éloignant du milieu; pour une piste de curling, il signifie donc tout espace se rapprochant de l'une des bandes latérales.

Spanish

Save record 3

Record 4 2011-10-04

English

Subject field(s)
  • Translation
  • Language Problems
CONT

broad experience

French

Domaine(s)
  • Traduction
  • Problèmes de langue
OBS

Bien entendu, d'autres équivalents sont possibles, mais ce sont les trois principaux.

CONT

vaste expérience

OBS

Dans les avis de concours, "broad experience" se rend par "vaste expérience".

Spanish

Save record 4

Record 5 2011-01-25

English

Subject field(s)
  • Curling
DEF

A [delivery] outside the imaginary line to the skip's broom or brush.

OBS

The term "wide" is used as a noun to mean a delivered rock (deliver a wide), an adjective to qualify a rock or a delivery (make a wide delivery), or an adverb to modify an action verb (deliver wide).

OBS

The term "outside" refers to the part of a playing area farthest from the middle; it thus means, for a curling sheet, an area getting close to one of the side lines.

French

Domaine(s)
  • Curling
DEF

Distance qui sépare une pierre qui est lancée trop à l'extérieur du point fixé par le balai ou la brosse du capitaine.

DEF

Position de la pierre qui s'est immobilisée trop à l'extérieur du point indiqué comme cible.

OBS

Le terme «large» s'utilise comme nom pour signifier la pierre lancée (lancer une large), comme adjectif pour qualifier une pierre ou un lancer (un lancer large), ou un adverbe pour modifier un verbe d'action (lancer large).

OBS

Le terme «extérieur» signifie la partie d'une aire de jeu s'éloignant du milieu; pour une piste de curling, il signifie donc tout espace se rapprochant de l'une des bandes latérales.

OBS

Les expressions «écart large» et «pierre trop large» ne sont pas, selon la rigueur de la langue française, des synonymes absolus : la première fait allusion à la distance entre le point d'immobilisation de la pierre lancée et le point cible indiqué par le skip; la seconde, à la position de la pierre lancée une fois immobilisée. Cependant les deux ont en commun de se rapporter à un lancer trop à l'extérieur de la cible.

Spanish

Save record 5

Record 6 2000-09-20

English

Subject field(s)
  • Clothing (General)
DEF

Large: of more than the usual size ...

CONT

French Fashion large sizes, women's and men's clothes.

French

Domaine(s)
  • Vêtements (Généralités)
CONT

Tous les T-Shirts sont blancs, en 100% coton de fine jauge, et existent en deux tailles : large et extra-large.

OBS

Système de tailles pour vêtements.

Spanish

Save record 6

Record 7 1995-06-02

English

Subject field(s)
  • Textile Industries
  • General Vocabulary

French

Domaine(s)
  • Industries du textile
  • Vocabulaire général

Spanish

Save record 7

Record 8 1994-02-05

English

Subject field(s)
  • River and Sea Navigation

French

Domaine(s)
  • Navigation fluviale et maritime

Spanish

Save record 8

Record 9 1986-05-23

English

Subject field(s)
  • Law of the Sea
  • Physical Geography (General)
CONT

seaward of low water mark.

French

Domaine(s)
  • Droit de la mer
  • Géographie physique (Généralités)

Spanish

Save record 9

Record 10 1979-08-10

English

Subject field(s)
  • Morphology and General Physiology
DEF

(of gills); a relative term to describe the depth of the gills.

French

Domaine(s)
  • Morphologie et physiologie générale
DEF

se dit des lamelles dont l'épaisseur entre le rattachement à la chair du chapeau et l'arête libre est importante.

OBS

(...) on nomme largeur (...) la distance de l'arête au fond de la lame et épaisseur la distance de flan à flan (...)

Spanish

Save record 10

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: