TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

lisseuse [4 records]

Record 1 2017-11-16

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Footwear and Shoe Repair
OBS

In the National Occupational Classification (NOC), an official occupational title in Group 9619 - Other Labourers in Processing, Manufacturing and Utilities.

OBS

Shoe manufacturing.

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Chaussures et cordonnerie
OBS

Dans la Classification nationale des professions (CNP), titres de professions officiels dans le Groupe 9619 - Autres manœuvres des services de transformation, de fabrication et d'utilité publique.

OBS

Fabrication de chaussures.

Spanish

Save record 1

Record 2 2006-01-04

English

Subject field(s)
  • Tools and Equipment (Textile Industries)
  • Wool Industry
  • Thread Spinning (Textiles)
DEF

[A] machine used for washing wool after carding to remove all impurities [and to dry] the tops after washing by passing them over steam-heated cylinders, or perforated cylinders through which hot air is forced.

OBS

This machine usually consists of two small washing or scouring tanks, drying cylinders, and a straightening gill-box. It is made in several forms, for each type certain constructional advantages or advantages for the material treated being claimed. It is employed either before or after combing to thoroughly clean worsted slivers or "tops," for not only does the wool become sullied in passing through the several preparing machines, but impurities which cannot be extracted in the scouring bowls have revealed themselves and may here be conveniently got rid of. The process of "blueing" to give a white appearance to the slivers or tops is frequently resorted to, and is usually affected on the backwasher. The latest innovation in this machine is the adoption of hot air drying in place of cylinder drying.

French

Domaine(s)
  • Outillage et équipement (Industries du textile)
  • Industrie lainière
  • Filature (Textiles)
DEF

Machine sur laquelle s'effectue le lissage des rubans de laine peignée.

CONT

La lisseuse comprend des bacs de lavage, où passent les rubans de peigné, pressés à la sortie. Après le dernier bac, les rubans sont séchés sur des petits tambours en cuivre chauffés. Un banc d'étirage suit souvent pour défeutrer les rubans et les disposer en grosses bobines.

OBS

lissage : lavage pratiqué sur les rubans de laine peignée, afin d'éliminer le produit d'ensimage incorporé à la laine au début des opérations de peignage, et que suit un séchage par contact sur des tambours de cuivre chauffés à la vapeur.

Spanish

Save record 2

Record 3 2001-02-28

English

Subject field(s)
  • Road Construction Equipment
  • Construction Site Equipment
  • Placement of Concrete
DEF

A power-driven device for [spreading concrete or mortar], rotary for use on granolithic floors or vibratory for road.

French

Domaine(s)
  • Matériel de constr. (Voies de circulation)
  • Matériel de chantier
  • Mise en place du béton
DEF

Machine servant à rendre lisse les revêtements routiers.

CONT

[Le] lissage transversal [est] assuré par une ou plusieurs poutres à mouvement alternatif qui peuvent ou non serrer le béton selon leur poids. Aux U.S.A. les lisseuses sont en général doubles et de type lourd. Elles sont réglées pour découper une mince pellicule de béton frais en surface et elles roulent devant elles un cylindre de mortier [...].

Spanish

Save record 3

Record 4 1999-10-28

English

Subject field(s)
  • Masonry Practice
  • Construction Tools
  • Placement of Concrete
  • Hand Tools
DEF

A usually wooden implement resembling a rake without teeth used in leveling off freshly poured concrete.

French

Domaine(s)
  • Maçonnerie
  • Outils (Construction)
  • Mise en place du béton
  • Outillage à main
DEF

Taloche légère à lame semi-rigide en plastique ou en inox pour l'étalement et l'égalisation des mortiers, des enduits et des crépis plastiques.

OBS

Platoir. [Probablement] par déformation de plâtroir.

OBS

Liane. [Utilisé] surtout dans le sud de la France.

Spanish

Save record 4

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: