TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
relevé [24 records]
Record 1 - internal organization data 2021-07-15
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Record 1, Main entry term, English
- handoff
1, record 1, English, handoff
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- handover 2, record 1, English, handover
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Handoff occurs when the user switches between different network access points. 3, record 1, English, - handoff
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Internet et télématique
Record 1, Main entry term, French
- relève
1, record 1, French, rel%C3%A8ve
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Processus enclenché quand un mobile actif (en cours de communication) change son point d'attache à Internet. 1, record 1, French, - rel%C3%A8ve
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2017-03-28
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
- Personnel Management
Record 2, Main entry term, English
- Emerging Professionals 1, record 2, English, Emerging%20Professionals
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- Transition 1, record 2, English, Transition
former designation
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
One of four components of the First Works Initiative: Creation, Emerging Professionals, Audience Development, Celebration. 1, record 2, English, - Emerging%20Professionals
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
- Gestion du personnel
Record 2, Main entry term, French
- la Relève
1, record 2, French, la%20Rel%C3%A8ve
unofficial, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- Transition 1, record 2, French, Transition
former designation, feminine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Un des quatre volets de l'initiative Premières œuvres : la création, la relève, le développement des publics, la célébration. 1, record 2, French, - la%20Rel%C3%A8ve
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Source : Aide-mémoire de l'initiative Premières oeuvres. 1, record 2, French, - la%20Rel%C3%A8ve
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2013-12-31
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- General Vocabulary
Record 3, Main entry term, English
- abstract
1, record 3, English, abstract
noun
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A short statement giving the main ideas of an article, book, ... 2, record 3, English, - abstract
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Record 3, Main entry term, French
- résumé
1, record 3, French, r%C3%A9sum%C3%A9
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- relevé 2, record 3, French, relev%C3%A9
masculine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Rédaction abrégée reprenant l'essentiel d'un texte. 1, record 3, French, - r%C3%A9sum%C3%A9
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Vocabulario general
Record 3, Main entry term, Spanish
- extracto
1, record 3, Spanish, extracto
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
- resumen 2, record 3, Spanish, resumen
correct, masculine noun
- abstracto 2, record 3, Spanish, abstracto
correct, masculine noun
- sumario 2, record 3, Spanish, sumario
correct, masculine noun
- síntesis 3, record 3, Spanish, s%C3%ADntesis
feminine noun
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
[Sinopsis] que se hace de un documento, expresando en términos precisos únicamente lo más sustancial. 1, record 3, Spanish, - extracto
Record number: 3, Textual support number: 1 PHR
Síntesis de la evaluación. 3, record 3, Spanish, - extracto
Record 4 - internal organization data 2011-05-24
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Architectural Drafting and Tools
Record 4, Main entry term, English
- measured drawing
1, record 4, English, measured%20drawing
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
An accurate, drawn-to-scale architectural drawing of an existing site, building, or structure, based on field observations. 2, record 4, English, - measured%20drawing
Record 4, Key term(s)
- measured drawings
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Dessin architectural et instruments
Record 4, Main entry term, French
- relevé
1, record 4, French, relev%C3%A9
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- relevé d'architecture 2, record 4, French, relev%C3%A9%20d%27architecture
correct, masculine noun
- relevé architectural 3, record 4, French, relev%C3%A9%20architectural
correct, masculine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Plan détaillé levé sur un édifice ou un ouvrage existant. 1, record 4, French, - relev%C3%A9
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2009-11-10
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Personnel Management (General)
- Labour and Employment
Record 5, Main entry term, English
- relief employee
1, record 5, English, relief%20employee
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- relief 2, record 5, English, relief
correct, noun
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
The Union's presentation reviewed the history of Group 2 Relief staffing, back to the pre-Crown Corporation days, when the requirements of 1 Relief for every 12 regular assignments for Vacation Leave, and 1 Relief for every 18 regular assignments for other absences was established. 3, record 5, English, - relief%20employee
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Gestion du personnel (Généralités)
- Travail et emploi
Record 5, Main entry term, French
- employé de relève
1, record 5, French, employ%C3%A9%20de%20rel%C3%A8ve
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- relève 1, record 5, French, rel%C3%A8ve
correct, feminine noun
Record 5, Textual support, French
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Gestión del personal (Generalidades)
- Trabajo y empleo
Record 5, Main entry term, Spanish
- empleado reemplazante
1, record 5, Spanish, empleado%20reemplazante
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
- empleado suplente 1, record 5, Spanish, empleado%20suplente
correct, masculine noun
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2009-11-10
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Personnel Management (General)
- Labour and Employment
Record 6, Main entry term, English
- relief
1, record 6, English, relief
adjective
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Relief staff. 2, record 6, English, - relief
Record number: 6, Textual support number: 2 CONT
Relief secretary. 3, record 6, English, - relief
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Gestion du personnel (Généralités)
- Travail et emploi
Record 6, Main entry term, French
- remplaçant
1, record 6, French, rempla%C3%A7ant
adjective
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- suppléant 2, record 6, French, suppl%C3%A9ant
adjective
- de relève 3, record 6, French, de%20rel%C3%A8ve
correct
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Personnel de relève. 4, record 6, French, - rempla%C3%A7ant
Record number: 6, Textual support number: 2 CONT
Secrétaire suppléant. 2, record 6, French, - rempla%C3%A7ant
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Gestión del personal (Generalidades)
- Trabajo y empleo
Record 6, Main entry term, Spanish
- reemplazante
1, record 6, Spanish, reemplazante
correct, adjective
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
- suplente 1, record 6, Spanish, suplente
correct, adjective
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2008-06-26
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Plans and Specifications (Construction)
- Engineering
- Architectural Design
Record 7, Main entry term, English
- as-built
1, record 7, English, as%2Dbuilt
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
- as-built drawing 2, record 7, English, as%2Dbuilt%20drawing
Great Britain
Record 7, Textual support, English
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Devis, cahiers des charges et plans (Construction)
- Ingénierie
- Conception architecturale
Record 7, Main entry term, French
- relevé
1, record 7, French, relev%C3%A9
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Plan détaillé levé sur un édifice ou un ouvrage existant. 1, record 7, French, - relev%C3%A9
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2007-06-12
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Personnel Management (General)
- Military Organization
Record 8, Main entry term, English
- relief
1, record 8, English, relief
correct, officially approved
Record 8, Abbreviations, English
- rel 1, record 8, English, rel
correct, officially approved
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
relief; rel: term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, record 8, English, - relief
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Gestion du personnel (Généralités)
- Organisation militaire
Record 8, Main entry term, French
- relève
1, record 8, French, rel%C3%A8ve
correct, feminine noun, officially approved
Record 8, Abbreviations, French
- rel 1, record 8, French, rel
correct, feminine noun, officially approved
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
relève; rel : terme et abréviation uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 2, record 8, French, - rel%C3%A8ve
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - external organization data 2006-01-10
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Measuring Instruments (Engineering)
- Scientific Instruments
- Radiological Physics (Theory and Application)
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Record 9, Main entry term, English
- reading
1, record 9, English, reading
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
In 1992 CLD [Compliance and Laboratory Division] purchased new instrumentation, the Automess, to replace the RATO-F. It has been ascertained that the uncertainties associated with the Automess readings are similar to those of the RATO-F, i.e., a reading of 2.6 mSv/h is deemed to demonstrate a true reading in excess of 2 mSv/h. 1, record 9, English, - reading
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Instruments de mesure (Ingénierie)
- Instruments scientifiques
- Physique radiologique et applications
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Record 9, Main entry term, French
- relevé
1, record 9, French, relev%C3%A9
masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
- lecture 2, record 9, French, lecture
feminine noun
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
En 1992, la Division [des contrôles et du laboratoire] a acheté de nouveaux appareils «Automess» pour remplacer ses «RATO-F». Il a été établi que les incertitudes liées aux relevés des «Automess» sont semblables à celles du «RATO-F», c'est-à-dire qu'un relevé de 2,6 mSv/h est considéré comme un relevé réel supérieur à 2 mSv/h. 1, record 9, French, - relev%C3%A9
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2005-05-31
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Sports (General)
Record 10, Main entry term, English
- La Relève
1, record 10, English, La%20Rel%C3%A8ve
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
The La Relève funding initiative is designed to invest in the next generation of Olympic/Paralympic medallists, (i.e., those athletes/teams with a high probability of success in Beijing 2008, Vancouver 2010 and beyond). It also seeks to build and strengthen the individual sport's system by supporting value added long-term initiatives such as support for coaching positions, training and competition and/or sport science and medicine. 2, record 10, English, - La%20Rel%C3%A8ve
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Sports (Généralités)
Record 10, Main entry term, French
- La Relève
1, record 10, French, La%20Rel%C3%A8ve
correct, feminine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
L'initiative d'aide financière pour La Relève a pour but d'investir dans la prochaine génération de médaillés olympiques et paralympiques (c.-à-d. les athlètes/équipes ayant de fortes chances de succès à Beijing en 2008, à Vancouver en 2010 et aux Jeux qui suivront). Elle vise également à construire et à renforcer le système sportif dans chaque sport en soutenant les initiatives à long terme à valeur ajoutée, comme le soutien pour les postes d'entraîneur, l'entraînement et la compétition et/ou la science du sport et la médecine sportive. 2, record 10, French, - La%20Rel%C3%A8ve
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - external organization data 2002-02-14
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
- Radiological Physics (Theory and Application)
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Record 11, Main entry term, English
- measurement
1, record 11, English, measurement
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
... the measurements submitted to the licensee in accordance with these Regulations by a person who has operated the exposure device. 1, record 11, English, - measurement
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Regulation cited: Nuclear Substances and Radiation Devices Regulations. 2, record 11, English, - measurement
Record 11, Key term(s)
- measurements
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
- Physique radiologique et applications
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Record 11, Main entry term, French
- relevé
1, record 11, French, relev%C3%A9
masculine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
[...] les relevés que lui soumet conformément au présent règlement la personne qui a fait fonctionner l'appareil. 1, record 11, French, - relev%C3%A9
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Règlement cité : Règlement sur les substances nucléaires et les appareils à rayonnement. 2, record 11, French, - relev%C3%A9
Record 11, Key term(s)
- relevés
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2001-05-30
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Practice and Procedural Law
Record 12, Main entry term, English
- survey
1, record 12, English, survey
correct, noun
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Droit judiciaire
Record 12, Main entry term, French
- relevé
1, record 12, French, relev%C3%A9
correct, masculine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2001-04-17
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Bankruptcy
- Legal Documents
Record 13, Main entry term, English
- return
1, record 13, English, return
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Faillites
- Documents juridiques
Record 13, Main entry term, French
- relevé
1, record 13, French, relev%C3%A9
masculine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 2000-08-30
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Personnel Management
Record 14, Main entry term, English
- La Relève
1, record 14, English, La%20Rel%C3%A8ve
correct, Canada
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
An initiative the Clerk of the Privy Council launched in concert with the deputy minister community, in January 1997, that aims to renew and revitalize the Public Service. The goal of La Relève is to create a modern and vibrant organization where people are valued, recognized, given opportunities for self-development and treated in accordance with the core values of the Public Service. 2, record 14, English, - La%20Rel%C3%A8ve
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
This federal initiative addresses the human resources requirements of the whole Public Service. All employees must have the skills and tools that are essential for their work; they need a supportive work environment; and they need to understand the valuable contribution they make to the quality of life of their fellow Canadians. 3, record 14, English, - La%20Rel%C3%A8ve
Record number: 14, Textual support number: 3 OBS
Information confirmed by the Privy Council Office. 4, record 14, English, - La%20Rel%C3%A8ve
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Gestion du personnel
Record 14, Main entry term, French
- La Relève
1, record 14, French, La%20Rel%C3%A8ve
correct, feminine noun, Canada
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Initiative lancée en janvier 1997 par la greffière du Conseil privé, en collaboration avec la collectivité des sous-ministres, visant à renouveler et à revitaliser la fonction publique; l'objectif est de créer une organisation moderne et dynamique qui valorise les personnes, reconnaît leurs réalisations et leur donne des occasions de s'autoperfectionner, en les traitant selon les valeurs essentielles de la fonction publique. 2, record 14, French, - La%20Rel%C3%A8ve
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
Cette initiative fédérale porte sur les besoins en ressources humaines de l'ensemble de la fonction publique. Tous les employés doivent posséder les compétences et les outils essentiels à leur travail; ils doivent avoir l'appui de leur milieu de travail et prendre conscience de l'importance de leur contribution à la qualité de vie de leurs concitoyens. 3, record 14, French, - La%20Rel%C3%A8ve
Record number: 14, Textual support number: 3 OBS
Information confirmée par le Bureau du Conseil privé. 4, record 14, French, - La%20Rel%C3%A8ve
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 1993-11-10
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Banking
Record 15, Main entry term, English
- return
1, record 15, English, return
correct, noun
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
A return ... shall show, in so far as is known to the bank, the name of each depositor in whose name each deposit is held; .... [Bank Act]. 1, record 15, English, - return
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Banque
Record 15, Main entry term, French
- relevé
1, record 15, French, relev%C3%A9
correct, masculine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Le relevé doit indiquer, dans la mesure où la banque en a connaissance : le nom du titulaire de chaque dépôt; [...] [Loi sur les banques]. 1, record 15, French, - relev%C3%A9
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 1993-01-20
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Police
Record 16, Main entry term, English
- slot succession 1, record 16, English, slot%20succession
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
to place intelligence officer into position formally occupied by intelligence officer. This practice is referred to as slot succession. 1, record 16, English, - slot%20succession
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Police
Record 16, Main entry term, French
- relève
1, record 16, French, rel%C3%A8ve
feminine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 1992-03-10
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Oral Presentations
Record 17, Main entry term, English
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Exposés et communications orales
Record 17, Main entry term, French
- transcription
1, record 17, French, transcription
feminine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
- relevé 1, record 17, French, relev%C3%A9
masculine noun
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Relevé par écrit des paroles d'un enregistrement sonore. 1, record 17, French, - transcription
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 1991-12-17
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Rail Transport Operations
Record 18, Main entry term, English
- relieved 1, record 18, English, relieved
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Exploitation (Transport par rail)
Record 18, Main entry term, French
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
- remplacé 1, record 18, French, remplac%C3%A9
Record 18, Textual support, French
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 1990-12-13
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Land Forces
Record 19, Main entry term, English
- relay
1, record 19, English, relay
correct
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
Record 19, Textual support, English
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Forces terrestres
Record 19, Main entry term, French
- relève
1, record 19, French, rel%C3%A8ve
correct, officially approved
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Terme utilisé, par exemple, sur le pas de tir, pour désigner un groupe de militaires dont le nombre correspond à celui des cibles disponibles. 2, record 19, French, - rel%C3%A8ve
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Terme et définition uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 2, record 19, French, - rel%C3%A8ve
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 1987-12-04
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Field Artillery
- Land Forces
Record 20, Main entry term, English
- relay
1, record 20, English, relay
correct
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
As in number 1 relay, number 2 relay, etc. 1, record 20, English, - relay
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Artillerie de campagne
- Forces terrestres
Record 20, Main entry term, French
- relève
1, record 20, French, rel%C3%A8ve
correct, feminine noun, officially approved
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Action de relever, de remplacer quelqu'un par un autre dans une action. 1, record 20, French, - rel%C3%A8ve
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Terme et définition uniformisés par le Sous-comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'armée de terre. 1, record 20, French, - rel%C3%A8ve
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 1985-11-04
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Water Transport
Record 21, Main entry term, English
- spare
1, record 21, English, spare
noun
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Transport par eau
Record 21, Main entry term, French
- de relève 1, record 21, French, de%20rel%C3%A8ve
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
- suppléant 1, record 21, French, suppl%C3%A9ant
Record 21, Textual support, French
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 1985-01-23
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Business and Administrative Documents
Record 22, Main entry term, English
- allocation 1, record 22, English, allocation
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
Record 22, Textual support, English
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Écrits commerciaux et administratifs
Record 22, Main entry term, French
- relevé
1, record 22, French, relev%C3%A9
masculine noun
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
(...) facture concernant la contribution des membres signataires aux dépenses d'immobilisations et au fonds de roulement d'INTELSAT. (E-1042, 1981, p. 2) 1, record 22, French, - relev%C3%A9
Record 22, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 1981-12-01
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Rail Transport Operations
Record 23, Main entry term, English
- crew change-off
1, record 23, English, crew%20change%2Doff
officially approved
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
crew change-off: term officially approved by CP Rail. 2, record 23, English, - crew%20change%2Doff
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Exploitation (Transport par rail)
Record 23, Main entry term, French
- changement de tour d'équipe
1, record 23, French, changement%20de%20tour%20d%27%C3%A9quipe
masculine noun, officially approved
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
- relève 1, record 23, French, rel%C3%A8ve
feminine noun, officially approved
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
changement de tour d'équipe; relève : termes uniformisés par CP Rail. 2, record 23, French, - changement%20de%20tour%20d%27%C3%A9quipe
Record 23, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - internal organization data 1976-06-19
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Plans and Specifications (Construction)
Record 24, Main entry term, English
- traced from 1, record 24, English, traced%20from
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
Record 24, Textual support, English
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Devis, cahiers des charges et plans (Construction)
Record 24, Main entry term, French
- tracé à partir de 1, record 24, French, trac%C3%A9%20%C3%A0%20partir%20de
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
- relevé de 1, record 24, French, relev%C3%A9%20de
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
sur un bleu, un plan, etc.) (Tadros - CCN) 1, record 24, French, - trac%C3%A9%20%C3%A0%20partir%20de
Record 24, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: