TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
salle de tir [5 records]
Record 1 - internal organization data 2006-09-25
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Weapon Systems
- Field Artillery
- Military Exercises
Record 1, Main entry term, English
- indoor range
1, record 1, English, indoor%20range
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- indoor firing range 2, record 1, English, indoor%20firing%20range
correct
Record 1, Textual support, English
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Systèmes d'armes
- Artillerie de campagne
- Exercices militaires
Record 1, Main entry term, French
- salle de tir
1, record 1, French, salle%20de%20tir
correct, feminine noun, officially approved
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
salle de tir : terme uniformisé par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre et par le Groupe de travail de terminologie de l'Artillerie royale canadienne. 2, record 1, French, - salle%20de%20tir
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Sistemas de armas
- Artillería de campaña
- Ejercicios militares
Record 1, Main entry term, Spanish
- galería de tiro
1, record 1, Spanish, galer%C3%ADa%20de%20tiro
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
- local de tiro 2, record 1, Spanish, local%20de%20tiro
masculine noun
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Para las galerías de tiro ubicadas en zonas urbanas, será precisa la instrucción de procedimiento en el que sean oídos los vecinos del inmueble en que pretendan instalarse y de los inmediatos al mismo, salvo que ya se hubiera instruido al efecto por la Comunidad Autónoma o el Ayuntamiento. 2, record 1, Spanish, - galer%C3%ADa%20de%20tiro
Record 2 - internal organization data 2006-09-25
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Land Forces
Record 2, Main entry term, English
- indoor range
1, record 2, English, indoor%20range
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Forces terrestres
Record 2, Main entry term, French
- salle de tir
1, record 2, French, salle%20de%20tir
correct, feminine noun, officially approved
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Terme uniformisé par le Sous-comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'armée de terre. 2, record 2, French, - salle%20de%20tir
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Ejército de tierra
Record 2, Main entry term, Spanish
- galería de tiro
1, record 2, Spanish, galer%C3%ADa%20de%20tiro
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
- local de tiro 2, record 2, Spanish, local%20de%20tiro
correct, masculine noun
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Para las galerías de tiro ubicadas en zonas urbanas, será precisa la instrucción de procedimiento en el que sean oídos los vecinos del inmueble en que pretendan instalarse y de los inmediatos al mismo, salvo que ya hubiera instruida al efecto por la Comunidad Autónoma o el Ayuntamiento. 3, record 2, Spanish, - galer%C3%ADa%20de%20tiro
Record 3 - internal organization data 2000-08-14
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Military Exercises
Record 3, Main entry term, English
- fire hall 1, record 3, English, fire%20hall
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Exercices militaires
Record 3, Main entry term, French
- salle de tir
1, record 3, French, salle%20de%20tir
feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 1990-02-28
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Police
Record 4, Main entry term, English
- gun range
1, record 4, English, gun%20range
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Information given by the Ottawa Police Force. 1, record 4, English, - gun%20range
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Police
Record 4, Main entry term, French
- salle de tir
1, record 4, French, salle%20de%20tir
correct
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Endroit dans un immeuble où les policiers s'entraînent à tirer. 1, record 4, French, - salle%20de%20tir
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 1986-01-21
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Shooting (Sports)
Record 5, Main entry term, English
- fire hall building 1, record 5, English, fire%20hall%20building
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Tir (Sports)
Record 5, Main entry term, French
- salle de tir 1, record 5, French, salle%20de%20tir
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
le 24mai 1961 1, record 5, French, - salle%20de%20tir
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: