TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
LAS [4 records]
Record 1 - internal organization data 2011-02-01
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Industrial Ceramics
Universal entry(ies) Record 1
Record 1, Main entry term, English
- lithium aluminium silicate
1, record 1, English, lithium%20aluminium%20silicate
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- lithium aluminum silicate 2, record 1, English, lithium%20aluminum%20silicate
see observation
- LAS 3, record 1, English, LAS
see observation
- LAS 3, record 1, English, LAS
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Advanced ceramic material. 4, record 1, English, - lithium%20aluminium%20silicate
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
The International Union of Pure and Applied Chemistry (IUPAC) recommends the form "aluminium" rather than "aluminum." 5, record 1, English, - lithium%20aluminium%20silicate
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
LAS: This might be an in-house or a non-recognized abbreviation; not to be used alone, to avoid any risk of confusion. 5, record 1, English, - lithium%20aluminium%20silicate
Record number: 1, Textual support number: 4 OBS
Chemical formula: LiAl(SiO3)2 6, record 1, English, - lithium%20aluminium%20silicate
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Céramiques industrielles
Entrée(s) universelle(s) Record 1
Record 1, Main entry term, French
- aluminosilicate de lithium
1, record 1, French, aluminosilicate%20de%20lithium
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
- LAS 2, record 1, French, LAS
see observation, masculine noun
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Dans le [...] schéma du renforcement des céramiques, on citera l'exemple du verre recristallisé LAS renforcé par des fibres de SiC et envisagé comme candidat pour l'application au moteur diesel. 3, record 1, French, - aluminosilicate%20de%20lithium
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
LAS : abréviation non officielle; ne pas l'utiliser seule, pour éviter tout risque de confusion. 1, record 1, French, - aluminosilicate%20de%20lithium
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Formule chimique : LiAl(SiO3)2 4, record 1, French, - aluminosilicate%20de%20lithium
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2007-05-07
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Non-Canadian)
- Astrophysics and Cosmography
- Astronautics
Record 2, Main entry term, English
- Laboratoire d'Astrophysique de Marseille
1, record 2, English, Laboratoire%20d%27Astrophysique%20de%20Marseille
correct, France
Record 2, Abbreviations, English
- LAM 2, record 2, English, LAM
correct, France
Record 2, Synonyms, English
- Laboratoire d'astronomie spatiale 3, record 2, English, Laboratoire%20d%27astronomie%20spatiale
former designation, correct, France
- LAS 3, record 2, English, LAS
former designation, correct, France
- LAS 3, record 2, English, LAS
Record 2, Textual support, English
Record 2, Key term(s)
- Space Astronomy Laboratory
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux non canadiens
- Astrophysique et cosmographie
- Astronautique
Record 2, Main entry term, French
- Laboratoire d'Astrophysique de Marseille
1, record 2, French, Laboratoire%20d%27Astrophysique%20de%20Marseille
correct, masculine noun, France
Record 2, Abbreviations, French
- LAM 2, record 2, French, LAM
correct, masculine noun, France
Record 2, Synonyms, French
- Laboratoire d'astronomie spatiale 3, record 2, French, Laboratoire%20d%27astronomie%20spatiale
former designation, correct, masculine noun, France
- LAS 2, record 2, French, LAS
former designation, correct, masculine noun, France
- LAS 2, record 2, French, LAS
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Le Laboratoire d'Astrophysique de Marseille constitue l'un des plus gros instituts de recherche publique de la région marseillaise et associe la recherche fondamentale en astronomie et la recherche technologique en instrumentation. Ses chercheurs sont impliqués dans de nombreux programmes d'observation et d'analyse de données explorant aussi bien le système solaire que les galaxies les plus lointaines. 2, record 2, French, - Laboratoire%20d%27Astrophysique%20de%20Marseille
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 1991-10-21
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Record 3, Main entry term, English
- Laurentian Air Services Limited
1, record 3, English, Laurentian%20Air%20Services%20Limited
correct, Canada
Record 3, Abbreviations, English
- LAS 2, record 3, English, LAS
correct, Canada
Record 3, Synonyms, English
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Record 3, Main entry term, French
- Services aériens Laurentien Limitée
1, record 3, French, Services%20a%C3%A9riens%20Laurentien%20Limit%C3%A9e
correct, Canada
Record 3, Abbreviations, French
- LAS 2, record 3, French, LAS
correct, Canada
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 1985-05-15
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Translation
Record 4, Main entry term, English
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Traduction
Record 4, Main entry term, French
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
lasse de la guerre, sél. hebdo, 1er nov./51) 1, record 4, French, - las
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
![](/images/sujets-features/portail-portal.jpg)
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
![](/images/sujets-features/Outils-daide-redaction_Promo-web-En-vedette.png)
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
![](/images/sujets-features/lexiques-glossaries.jpg)
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: