TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
PIERRE CROIX [2 records]
Record 1 - internal organization data 2011-06-03
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Mineralogy
Universal entry(ies) Record 1
Record 1, Main entry term, English
- harmotome
1, record 1, English, harmotome
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- cross-stone 2, record 1, English, cross%2Dstone
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A mineral of the zeolite group consisting of hydrated aluminium barium silicate in the form of monoclinic twinned crystals. 3, record 1, English, - harmotome
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Chemical formula: Ba(Al2Si6O16)•6H2O 4, record 1, English, - harmotome
Record 1, Key term(s)
- cross stone
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Minéralogie
Entrée(s) universelle(s) Record 1
Record 1, Main entry term, French
- harmotome
1, record 1, French, harmotome
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- pierre de croix 2, record 1, French, pierre%20de%20croix
feminine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Aluminosilicate hydraté de baryum appartenant au groupe des zéolithes et cristallisant dans le système monoclinique [que l'on] trouve habituellement en cristaux pseudorhombiques maclés en croix, blancs ou gris, en Finlande, en Allemagne, en Sardaigne. 3, record 1, French, - harmotome
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Formule chimique : Ba(Al2Si6O16)•6H2O 4, record 1, French, - harmotome
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Mineralogía
Entrada(s) universal(es) Record 1
Record 1, Main entry term, Spanish
- harmotoma
1, record 1, Spanish, harmotoma
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Aluminosilicato hidratado de bario y potasio [...]; es un mineral incoloro cuyos cristales pertenecen al sistema monoclínico. 1, record 1, Spanish, - harmotoma
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Fórmula química: Ba(Al2Si6O16)•6H2O 2, record 1, Spanish, - harmotoma
Record 2 - internal organization data 2004-12-22
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Mineralogy
- Petrography
Record 2, Main entry term, English
- cross-stone
1, record 2, English, cross%2Dstone
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- fairy stone 1, record 2, English, fairy%20stone
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A cruciform-twinned crystal of staurolite, used as a curio stone without fashioning for adornment. 1, record 2, English, - cross%2Dstone
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Minéralogie
- Pétrographie
Record 2, Main entry term, French
- pierre de croix
1, record 2, French, pierre%20de%20croix
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- croisette de Bretagne 2, record 2, French, croisette%20de%20Bretagne
correct, feminine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
staurotide : [...] La macle la plus fréquente de ce minéral porte le nom de pierre de croix ou croisette de Bretagne. 1, record 2, French, - pierre%20de%20croix
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
La staurotide [...] est une macle cruciforme fréquente dans le massif Armoricain : c'est la croisette de Bretagne [...], nom dû à sa forme et à la région où on la rencontre fréquemment. 3, record 2, French, - pierre%20de%20croix
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Mineralogía
- Petrografía
Record 2, Main entry term, Spanish
- piedra de cruz
1, record 2, Spanish, piedra%20de%20cruz
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: