TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
accepter de [10 records]
Record 1 - internal organization data 2019-10-15
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Signals (Military)
- Air Communications (Air Forces)
- Ship Communications (Military)
Record 1, Main entry term, English
- accept
1, record 1, English, accept
correct, officially approved
Record 1, Abbreviations, English
- acc 1, record 1, English, acc
correct, officially approved
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
In the Canadian Forces, this concept is considered obsolete. 2, record 1, English, - accept
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
accept; acc: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, record 1, English, - accept
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Transmissions de campagne (Militaire)
- Communications aériennes (Forces aériennes)
- Communications en mer (Militaire)
Record 1, Main entry term, French
- accepter
1, record 1, French, accepter
correct, officially approved
Record 1, Abbreviations, French
- acc 1, record 1, French, acc
correct, officially approved
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Dans les Forces canadiennes, cette notion est considérée comme désuète. 2, record 1, French, - accepter
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
accepter; acc : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes et par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 2, record 1, French, - accepter
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2019-05-03
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Loans
- Banking
Record 2, Main entry term, English
- honour
1, record 2, English, honour
correct, verb
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- honor 2, record 2, English, honor
correct, verb
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
[Accept] a check or a credit card transaction ... for payment, depending on the amount of funds or credit available in relation to the payment amount. 3, record 2, English, - honour
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
All credit cards honored here. 4, record 2, English, - honour
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Prêts et emprunts
- Banque
Record 2, Main entry term, French
- accepter
1, record 2, French, accepter
correct
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
[...] il semble gênant d'appliquer [le terme honorer] à une «carte de crédit». Le plus simple serait encore de se contenter d'accepter. 2, record 2, French, - accepter
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Préstamos
- Operaciones bancarias
Record 2, Main entry term, Spanish
- honrar
1, record 2, Spanish, honrar
correct
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
- aceptar 1, record 2, Spanish, aceptar
correct
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2004-04-15
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Negotiable Instruments (Commercial Law)
Record 3, Main entry term, English
- honour
1, record 3, English, honour
correct, verb
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- honor 2, record 3, English, honor
correct, verb
Record 3, Textual support, English
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Effets de commerce (Droit)
Record 3, Main entry term, French
- accepter
1, record 3, French, accepter
correct
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Pour le tiré, respecter l'ordre qu'il a reçu du tireur d'une lettre de change d'en payer le montant à son bénéficiaire. 1, record 3, French, - accepter
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Instrumentos negociables (Derecho mercantil)
Record 3, Main entry term, Spanish
- honrar
1, record 3, Spanish, honrar
correct
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
- aceptar 1, record 3, Spanish, aceptar
correct
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2004-04-14
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Translation (General)
Record 4, Main entry term, English
- agree
1, record 4, English, agree
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- consent 2, record 4, English, consent
correct, verb
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 PHR
consent to an act 3, record 4, English, - agree
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
Record 4, Main entry term, French
- accepter de
1, record 4, French, accepter%20de
correct
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- consentir à 2, record 4, French, consentir%20%C3%A0
correct
- condescendre à 1, record 4, French, condescendre%20%C3%A0
see observation
- acquiescer 3, record 4, French, acquiescer
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
condescendre : daigner consentir 4, record 4, French, - accepter%20de
Record number: 4, Textual support number: 1 PHR
accepter une proposition 1, record 4, French, - accepter%20de
Record number: 4, Textual support number: 2 PHR
consentir à un acte. 5, record 4, French, - accepter%20de
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Traducción (Generalidades)
Record 4, Main entry term, Spanish
- aceptar
1, record 4, Spanish, aceptar
correct
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
- consentir 1, record 4, Spanish, consentir
correct
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2004-03-15
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- General Vocabulary
Record 5, Main entry term, English
- abide by
1, record 5, English, abide%20by
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
consequences 2, record 5, English, - abide%20by
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Record 5, Main entry term, French
- accepter
1, record 5, French, accepter
correct
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- supporter 1, record 5, French, supporter
correct
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
des conséquences 1, record 5, French, - accepter
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Vocabulario general
Record 5, Main entry term, Spanish
- atenerse
1, record 5, Spanish, atenerse
correct
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 1998-08-12
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- General Vocabulary
Record 6, Main entry term, English
- accept
1, record 6, English, accept
correct, verb
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Record 6, Main entry term, French
- admettre
1, record 6, French, admettre
correct
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- accepter 1, record 6, French, accepter
correct
Record 6, Textual support, French
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Vocabulario general
Record 6, Main entry term, Spanish
- aceptar
1, record 6, Spanish, aceptar
correct
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
- admitir 2, record 6, Spanish, admitir
correct
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 1995-03-01
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Translation (General)
Record 7, Main entry term, English
- support
1, record 7, English, support
verb
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
Record 7, Main entry term, French
- permettre d'exploiter 1, record 7, French, permettre%20d%27exploiter
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- soutenir 1, record 7, French, soutenir
see observation
- traiter 1, record 7, French, traiter
see observation
- assurer le soutien 1, record 7, French, assurer%20le%20soutien
- assurer le service 1, record 7, French, assurer%20le%20service
- assurer l'entretien 1, record 7, French, assurer%20l%27entretien
- assurer la maintenance 1, record 7, French, assurer%20la%20maintenance
- comporter 1, record 7, French, comporter
see observation
- être adapté à 1, record 7, French, %C3%AAtre%20adapt%C3%A9%20%C3%A0
- accepter 1, record 7, French, accepter
- recevoir 1, record 7, French, recevoir
- admettre 1, record 7, French, admettre
- être conforme à 1, record 7, French, %C3%AAtre%20conforme%20%C3%A0
see observation
- être compatible avec 1, record 7, French, %C3%AAtre%20compatible%20avec
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
soutenir : domaine de la logistique. 1, record 7, French, - permettre%20d%27exploiter
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
traiter : par exemple traiter un type de données spécifiques. 1, record 7, French, - permettre%20d%27exploiter
Record number: 7, Textual support number: 3 OBS
comporter : par exemple comporter une fonction spécifique. 1, record 7, French, - permettre%20d%27exploiter
Record number: 7, Textual support number: 4 OBS
être conforme à : par exemple être conforme à une norme. 1, record 7, French, - permettre%20d%27exploiter
Record number: 7, Textual support number: 5 OBS
Employer selon le contexte. 2, record 7, French, - permettre%20d%27exploiter
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 1994-03-24
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Computer Hardware
Record 8, Main entry term, English
- support
1, record 8, English, support
verb
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Matériel informatique
Record 8, Main entry term, French
- pouvoir accueillir
1, record 8, French, pouvoir%20accueillir
correct
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
- accepter 1, record 8, French, accepter
correct
- permettre l'adjonction de 1, record 8, French, permettre%20l%27adjonction%20de
correct
- supporter 1, record 8, French, supporter
avoid, see observation, jargon
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Pouvoir recevoir un autre matériel pour augmenter sa capacité de traitement, en parlant d'un matériel. 1, record 8, French, - pouvoir%20accueillir
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Le modèle XYZ peut accueillir jusqu'à trois cartes d'extension. Cet ordinateur personnel permet l'adjonction d'une carte modem. 1, record 8, French, - pouvoir%20accueillir
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Le Comité de linguistique ne recommande pas l'utilisation en ce sens du verbe «supporter», qui relève du jargon informatique et appauvrit les possibilités d'expression et de compréhension. 1, record 8, French, - pouvoir%20accueillir
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
pouvoir accueillir; accepter; permettre l'adjonction de : termes entérinés par le Comité linguistique de Radio-Canada et le Secrétariat d'État du Canada. 2, record 8, French, - pouvoir%20accueillir
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 1994-03-24
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Informatics
- Computer Hardware
Record 9, Main entry term, English
- support
1, record 9, English, support
verb
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Informatique
- Matériel informatique
Record 9, Main entry term, French
- accueillir
1, record 9, French, accueillir
correct
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
- accepter 1, record 9, French, accepter
correct
- supporter 1, record 9, French, supporter
avoid, see observation, jargon
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Pouvoir recevoir un certain nombre d'utilisateurs et répondre à leurs besoins, en parlant d'un matériel ou d'un système. 1, record 9, French, - accueillir
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Le système peut accueillir simultanément plus de 300 utilisateurs. 1, record 9, French, - accueillir
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Le Comité de linguistique ne recommande pas l'utilisation en ce sens du verbe «supporter», qui relève du jargon informatique et appauvrit les possibilités d'expression et de compréhension. 1, record 9, French, - accueillir
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
accueillir; accepter : termes entérinés par le Comité de linguistique de Radio-Canada et le Secrétariat d'État du Canada. 2, record 9, French, - accueillir
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 1986-05-02
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- General Vocabulary
Record 10, Main entry term, English
- approve
1, record 10, English, approve
verb
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Record 10, Main entry term, French
- donner son consentement 1, record 10, French, donner%20son%20consentement
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
- approuver 1, record 10, French, approuver
- accepter 1, record 10, French, accepter
- agréer 1, record 10, French, agr%C3%A9er
Record 10, Textual support, French
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: