TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
empilage [18 records]
Record 1 - internal organization data 2022-08-26
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Currency and Foreign Exchange
- Internet and Telematics
Record 1, Main entry term, English
- staking
1, record 1, English, staking
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
There are other ways to make money in crypto, like staking. With staking, you can put your digital assets to work and earn passive income without selling them. In some ways, staking is similar to depositing cash in a high-yield savings account. Banks lend out your deposits, and you earn interest on your account balance. 2, record 1, English, - staking
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Politique monétaire et marché des changes
- Internet et télématique
Record 1, Main entry term, French
- jalonnement
1, record 1, French, jalonnement
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- empilage 2, record 1, French, empilage
correct, masculine noun
- staking 3, record 1, French, staking
avoid, anglicism, masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Qu'est-ce que le jalonnement [...] C'est un moyen passif de gagner de l'argent en prêtant vos pièces pour alimenter la chaîne de blocs. Les cryptomonnaies que vous mettez en jeu produisent des intérêts, généralement à des taux très élevés, impossibles à obtenir auprès d'une banque traditionnelle. 4, record 1, French, - jalonnement
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2017-06-06
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Office Equipment and Supplies
- Postal Equipment and Supplies
Record 2, Main entry term, English
- stacking
1, record 2, English, stacking
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The operation of assembling the items franked in a pile after ejection. 1, record 2, English, - stacking
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Équipement et fournitures de bureau
- Matériel et fournitures (Postes)
Record 2, Main entry term, French
- empilage
1, record 2, French, empilage
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Phase opératoire par laquelle les plis affranchis sont réunis pour former une pile après leur éjection. 1, record 2, French, - empilage
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2016-11-30
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Office Equipment and Supplies
Record 3, Main entry term, English
- stacking
1, record 3, English, stacking
correct, standardized
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The process of assembling the folded paper in an orderly manner ready for further processing. 1, record 3, English, - stacking
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
stacking: term and definition standardized by ISO. 2, record 3, English, - stacking
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Équipement et fournitures de bureau
Record 3, Main entry term, French
- empilage
1, record 3, French, empilage
correct, masculine noun, standardized
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Action de rassembler correctement le papier plié en vue de l'opération suivante. 1, record 3, French, - empilage
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
empilage : terme et définition normalisés par l'ISO. 2, record 3, French, - empilage
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2015-03-11
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Trucks and Dollies (Materials Handling)
- Containers
- Palletization
- Air Freight
Record 4, Main entry term, English
- stacking
1, record 4, English, stacking
correct, standardized
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Handling consisting of lifting a load, and placing it on a stack composed of similar loads. [Definition standardized by ISO.] 2, record 4, English, - stacking
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
stacking: term standardized by ISO. 3, record 4, English, - stacking
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Chariots de manutention
- Conteneurs
- Palettisation
- Fret aérien
Record 4, Main entry term, French
- gerbage
1, record 4, French, gerbage
correct, masculine noun, standardized, officially approved
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- empilage 2, record 4, French, empilage
correct, masculine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Manutention consistant à élever une charge et à la déposer sur une pile constituée de charges semblables. [Définition normalisée par l'ISO.] 3, record 4, French, - gerbage
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
gerbage : terme normalisé par l'ISO et uniformisé par le Canadien National (CN). 4, record 4, French, - gerbage
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Carretillas de manutención
- Contenedores
- Paletización
- Carga aérea
Record 4, Main entry term, Spanish
- apilamiento
1, record 4, Spanish, apilamiento
masculine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Almacenamiento o transporte de unidades de transporte intermodal colocadas unas encima de otras. 2, record 4, Spanish, - apilamiento
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Definición propuesta por la Asociación Mundial de la Carretera. 1, record 4, Spanish, - apilamiento
Record 5 - internal organization data 2014-11-06
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Refractory Materials (Metallurgy)
- Furnaces and Ovens (Metallurgy)
Record 5, Main entry term, English
- checker
1, record 5, English, checker
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- chequer 1, record 5, English, chequer
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
[The setting of bricks] or shapes ... in such a way that the hot gases can pass between them ... 2, record 5, English, - checker
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Matériaux réfractaires (Métallurgie)
- Fours (Métallurgie)
Record 5, Main entry term, French
- empilage
1, record 5, French, empilage
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Assemblage, dans un four à régénération, d’éléments réfractaires disposés de façon à ménager des espaces permettant la circulation alternée du flux des fumées de combustion et du flux d’air froid qui est ainsi réchauffé. 2, record 5, French, - empilage
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
empilage : terme et définition publiés au Journal officiel de la République française le 25 avril 2014. 3, record 5, French, - empilage
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2011-11-10
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Commercial Fishing
- Seafood and Freshwater Food (Food Industries)
- Food Industries
Record 6, Main entry term, English
- press piling
1, record 6, English, press%20piling
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Pêche commerciale
- Produits de mer et d'eau douce (Industr. alim.)
- Industrie de l'alimentation
Record 6, Main entry term, French
- empilage
1, record 6, French, empilage
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Action d'empiler. 2, record 6, French, - empilage
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) normalisé(s) par le Comité de normalisation de la terminologie des pêches commerciales. 3, record 6, French, - empilage
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2010-12-21
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Containers
- Freight Service (Rail Transport)
- Materials Handling
Record 7, Main entry term, English
- double stack
1, record 7, English, double%20stack
noun, specific
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
- double stacking 1, record 7, English, double%20stacking
specific
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
The term "stacking" already exists meaning "the handling consisting of lifting a load, and placing it on a stack composed of similar loads." 2, record 7, English, - double%20stack
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Conteneurs
- Trafic marchandises (Transport par rail)
- Manutention
Record 7, Main entry term, French
- empilage
1, record 7, French, empilage
correct, masculine noun, generic
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- gerbage 1, record 7, French, gerbage
correct, masculine noun, generic
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Technique consistant à superposer des conteneurs sur des wagons construits à cet effet en vue de leur transport sur des lignes où le gabarit en hauteur est suffisamment dégagé. 1, record 7, French, - empilage
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Les termes «double empilage» et «double gerbage» sont à éviter comme équivalents de «double stack» et «double stacking». 1, record 7, French, - empilage
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2010-12-21
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Containers
- Freight Service (Rail Transport)
- Materials Handling
Record 8, Main entry term, English
- double stack
1, record 8, English, double%20stack
noun, specific
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
- double stacking 1, record 8, English, double%20stacking
specific
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
The terms "stack" and "stacking" already exists meaning "the result of handling consisting of lifting a load, and placing it on a stack composed of similar loads." 2, record 8, English, - double%20stack
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Conteneurs
- Trafic marchandises (Transport par rail)
- Manutention
Record 8, Main entry term, French
- empilage
1, record 8, French, empilage
masculine noun, generic
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
- gerbage 1, record 8, French, gerbage
masculine noun, generic
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Résultat de [la] technique [qui consiste à superposer des conteneurs sur des wagons construits à cet effet]. 1, record 8, French, - empilage
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Les termes «double empilage» et «double gerbage» sont à éviter comme équivalents de «double stack» et «double stacking». 1, record 8, French, - empilage
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2008-03-14
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Horse Racing and Equestrian Sports
Record 9, Main entry term, English
- pile-up
1, record 9, English, pile%2Dup
correct, noun
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
- pileup 1, record 9, English, pileup
correct, noun
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Courses hippiques et sports équestres
Record 9, Main entry term, French
- empilage
1, record 9, French, empilage
masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2007-11-02
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Forestry Operations
Record 10, Main entry term, English
- stacking
1, record 10, English, stacking
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
- decking 2, record 10, English, decking
correct, United States
- piling 3, record 10, English, piling
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
An operation consisting of placing the lumber into regular stacks or in packages. 4, record 10, English, - stacking
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
stack: an orderly arrangement of converted timber that facilitates handling, seasoning and storage. Timber is usually stacked so that the face of each piece is horizontal ... 5, record 10, English, - stacking
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Exploitation forestière
Record 10, Main entry term, French
- empilage
1, record 10, French, empilage
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
- empilement 2, record 10, French, empilement
masculine noun
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Opération qui consiste dès que les pièces sont débitées [...] à les placer, soit directement sur le sol, soit sur des supports [...] de manière à réduire les surfaces en contact. 3, record 10, French, - empilage
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2007-08-21
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Record 11, Main entry term, English
- layer stacking
1, record 11, English, layer%20stacking
proposal
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Aérotechnique et maintenance
Record 11, Main entry term, French
- empilage
1, record 11, French, empilage
correct, masculine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
- nappage 2, record 11, French, nappage
correct, masculine noun
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Le procédé rend possible l'empilage (nappage) de huit à dix couches de bandes préimprégnées sur une surface plane lequel empilage sera ensuite placé sur un moule de forme [...] Cette nouvelle approche du nappage n'évite cependant en rien la mise sous vide de l'élément constitué pour évacuer l'air d'entre les différentes nappes, ce vide étant maintenu lors de la polymérisation qui s'effectue dans un autoclave. 3, record 11, French, - empilage
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Empilage de couches sans aucune réelle cohésion. 4, record 11, French, - empilage
Record number: 11, Textual support number: 1 PHR
Nappage de carbone époxy. 5, record 11, French, - empilage
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2005-03-02
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Skydiving, Paragliding and Hang Gliding
Record 12, Main entry term, English
- stack configuration
1, record 12, English, stack%20configuration
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
- stack formation 1, record 12, English, stack%20formation
correct
- stack 2, record 12, English, stack
correct, noun
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
The most basic manoeuvre in Canopy Formation Skydiving is the hooking up of two canopies in flight.This formation is known as a "Stack". 2, record 12, English, - stack%20configuration
Record number: 12, Textual support number: 2 CONT
In a "stack" configuration the shoulders of the upper jumper must be above the top skin of the lower canopy and the grip must be on the centre cell ... 1, record 12, English, - stack%20configuration
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Parachutisme, parapente et deltaplane
Record 12, Main entry term, French
- configuration en pile
1, record 12, French, configuration%20en%20pile
correct, feminine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
- pile 2, record 12, French, pile
correct, feminine noun
- empilage 2, record 12, French, empilage
correct, masculine noun
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Dans une configuration en PILE les épaules du parachutiste du haut doivent être au-dessus de l'extrados de la voile du dessous et la prise doit se trouver sur le caisson central. 1, record 12, French, - configuration%20en%20pile
Record number: 12, Textual support number: 2 CONT
La rotation doit être exécutée par l'équipier du dessus qui, lâchant ses prises, doit se porter au bas de l'empilage et compléter de nouveau la formation. 2, record 12, French, - configuration%20en%20pile
Record 12, Key term(s)
- stack
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 1998-01-29
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Ovens and Baking (Ceramics)
Record 13, Main entry term, English
- setting
1, record 13, English, setting
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
The process, or the result, of the arrangement of shaped goods for firing in a kiln. 1, record 13, English, - setting
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Fours et cuisson (Céramique industrielle)
Record 13, Main entry term, French
- empilage
1, record 13, French, empilage
correct, masculine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
- enfournement 1, record 13, French, enfournement
correct, masculine noun
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Action de disposer les produits façonnés dans un four de cuisson (enfournement) ou disposition des pièces dans le four (empilage). 1, record 13, French, - empilage
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 1997-08-01
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Telephone Switching
- Telephone Exchanges
Record 14, Main entry term, English
- stack
1, record 14, English, stack
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Commutation téléphonique
- Centraux téléphoniques
Record 14, Main entry term, French
- empilage
1, record 14, French, empilage
correct
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Superposition ou succession de relais dans un bâti de commutation téléphonique. 1, record 14, French, - empilage
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 1996-09-04
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Ice Hockey
Record 15, Main entry term, English
- scramble 1, record 15, English, scramble
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Hockey sur glace
Record 15, Main entry term, French
- empilage
1, record 15, French, empilage
masculine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 1994-02-09
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Leather Industry
Record 16, Main entry term, English
- pounding 1, record 16, English, pounding
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
The Leather Worker, Montreal, May, 1922, p. 193. 1, record 16, English, - pounding
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Industrie du cuir
Record 16, Main entry term, French
- empilage
1, record 16, French, empilage
masculine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
dans un moulin à fouler. 1, record 16, French, - empilage
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 1988-03-22
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Materials Storage
Record 17, Main entry term, English
- stockpiling
1, record 17, English, stockpiling
correct
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Stockage
Record 17, Main entry term, French
- empilage
1, record 17, French, empilage
correct, masculine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 1984-06-26
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Office-Work Organization
Record 18, Main entry term, English
- interstacking 1, record 18, English, interstacking
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Traitement informatisé des chèques dans une institution financière ou dans un bureau. 1, record 18, English, - interstacking
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Organisation du travail de bureau
Record 18, Main entry term, French
- empilage
1, record 18, French, empilage
proposal, masculine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: