TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
fausse déclaration [11 records]
Record 1 - internal organization data 2016-01-18
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- PAJLO
- Law of Evidence
Record 1, Main entry term, English
- false statement
1, record 1, English, false%20statement
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- false declaration 1, record 1, English, false%20declaration
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The Task Force rejected various other proposals for categorizing types of convictions bearing on credibility. First, American proposals would permit impeachment by proof of convictions for crimes of "dishonesty or false statement". The Task Force rejected the phrase "false statement" as redundant and possibly confusing, for it might suggest that such crimes required an element of deliberate or reckless misrepresentation or mendacity. (Fed./Prov. Task Force, p. 346) 2, record 1, English, - false%20statement
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit de la preuve
Record 1, Main entry term, French
- fausse déclaration
1, record 1, French, fausse%20d%C3%A9claration
correct, feminine noun, standardized
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
fausse déclaration : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, record 1, French, - fausse%20d%C3%A9claration
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2014-01-23
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Electoral Systems and Political Parties
Record 2, Main entry term, English
- false statement
1, record 2, English, false%20statement
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- untrue statement 2, record 2, English, untrue%20statement
correct
- untrue declaration 2, record 2, English, untrue%20declaration
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
No person shall, with the intention of affecting the results of an election, knowingly make or publish any false statement of fact in relation to the personal character or conduct of a candidate or prospective candidate. 3, record 2, English, - false%20statement
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Systèmes électoraux et partis politiques
Record 2, Main entry term, French
- fausse déclaration
1, record 2, French, fausse%20d%C3%A9claration
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- déclaration fausse 2, record 2, French, d%C3%A9claration%20fausse
correct, feminine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Il est interdit de faire ou de publier sciemment une fausse déclaration concernant la réputation ou la conduite personnelle d'un candidat ou d'une personne qui désire se porter candidat avec l'intention d'influencer les résultats de l'élection. 3, record 2, French, - fausse%20d%C3%A9claration
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Sistemas electorales y partidos políticos
Record 2, Main entry term, Spanish
- aseveración falsa
1, record 2, Spanish, aseveraci%C3%B3n%20falsa
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
- falsa declaración 2, record 2, Spanish, falsa%20declaraci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2012-04-16
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Tort Law (common law)
- Law of Contracts (common law)
Record 3, Main entry term, English
- misrepresentation
1, record 3, English, misrepresentation
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Droit des délits (common law)
- Droit des contrats (common law)
Record 3, Main entry term, French
- déclaration inexacte
1, record 3, French, d%C3%A9claration%20inexacte
feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- fausse déclaration 2, record 3, French, fausse%20d%C3%A9claration
New Brunswick act, feminine noun
- fausse représentation 3, record 3, French, fausse%20repr%C3%A9sentation
federal act, feminine noun
- représentation trompeuse 4, record 3, French, repr%C3%A9sentation%20trompeuse
New Brunswick act, feminine noun
- présentation erronée 5, record 3, French, pr%C3%A9sentation%20erron%C3%A9e
feminine noun
- déclaration fausse 3, record 3, French, d%C3%A9claration%20fausse
federal act, feminine noun
- affirmation inexacte 6, record 3, French, affirmation%20inexacte
feminine noun
- présentation inexacte 6, record 3, French, pr%C3%A9sentation%20inexacte
feminine noun
- déclaration erronée 3, record 3, French, d%C3%A9claration%20erron%C3%A9e
federal act, feminine noun
Record 3, Textual support, French
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Derecho de ilícitos civiles (common law)
- Derecho de contratos (common law)
Record 3, Main entry term, Spanish
- declaración falsa
1, record 3, Spanish, declaraci%C3%B3n%20falsa
feminine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
- declaración errónea 1, record 3, Spanish, declaraci%C3%B3n%20err%C3%B3nea
feminine noun
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2007-08-02
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Record 4, Main entry term, English
- misrepresentation
1, record 4, English, misrepresentation
correct, federal regulation
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
The act of directly or indirectly misleading or lying to a government official, for example, by claiming a false identity. 2, record 4, English, - misrepresentation
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
A foreign national becomes a member of the live-in caregiver class if they did not enter Canada as a live-in caregiver as a result of a misrepresentation concerning their education, training or experience. 3, record 4, English, - misrepresentation
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Term found in the Immigration and Refugee Protection Regulations, 2002. 4, record 4, English, - misrepresentation
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Record 4, Main entry term, French
- fausse déclaration
1, record 4, French, fausse%20d%C3%A9claration
correct, federal regulation, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Fait d'induire en erreur directement ou indirectement un représentant du gouvernement, ou de lui mentir, par exemple en donnant une fausse identité. 2, record 4, French, - fausse%20d%C3%A9claration
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
L'étranger fait partie de la catégorie des aides familiaux si les exigences suivantes sont satisfaites : son entrée au Canada en qualité d'aide familial ne résulte pas de fausses déclarations portant sur ses études, sa formation ou son expérience. 3, record 4, French, - fausse%20d%C3%A9claration
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Terme tiré du Règlement sur l'immigration et la protection des réfugiés, 2002. 4, record 4, French, - fausse%20d%C3%A9claration
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Ciudadanía e inmigración
Record 4, Main entry term, Spanish
- declaración falsa
1, record 4, Spanish, declaraci%C3%B3n%20falsa
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Información falsa o incompleta ante un representante oficial de cualquier gobierno. 2, record 4, Spanish, - declaraci%C3%B3n%20falsa
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Se le informa que es contra la ley proveer información falsa, que se preste a malas interpretaciones u omitir información relevante que le pida algún oficial del gobierno de Canadá. A ésto se le llama hacer una declaración falsa. Si usted no dice la verdad acerca de su información personal podría ser encarcelado o multado severamente. También podría correr el riesgo de perder su estatus de residente permanente en Canadá. 3, record 4, Spanish, - declaraci%C3%B3n%20falsa
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Declaración falsa: Terminología en español utilizada por la Comisión de Inmigración y Refugiados de Canadá. 2, record 4, Spanish, - declaraci%C3%B3n%20falsa
Record 5 - internal organization data 2006-09-23
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Record 5, Main entry term, English
- false statement
1, record 5, English, false%20statement
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Terminology used by Citizenship and Immigration Canada' the Immigration and Refugee Board (IRB) and Passport Canada. 2, record 5, English, - false%20statement
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Record 5, Main entry term, French
- fausse déclaration
1, record 5, French, fausse%20d%C3%A9claration
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- déclaration fausse 2, record 5, French, d%C3%A9claration%20fausse
correct, feminine noun
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada' la Commission de l'immigration et du statut de réfugié (CISR) et Passeport Canada. 3, record 5, French, - fausse%20d%C3%A9claration
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Ciudadanía e inmigración
Record 5, Main entry term, Spanish
- aseveración falsa
1, record 5, Spanish, aseveraci%C3%B3n%20falsa
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2004-11-22
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Social Security and Employment Insurance
Record 6, Main entry term, English
- false declaration
1, record 6, English, false%20declaration
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- false statement 2, record 6, English, false%20statement
correct
Record 6, Textual support, English
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Sécurité sociale et assurance-emploi
Record 6, Main entry term, French
- fausse déclaration
1, record 6, French, fausse%20d%C3%A9claration
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Lexique de l'assurance-chômage, Emploi et Immigration Canada, 1992. 2, record 6, French, - fausse%20d%C3%A9claration
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Seguridad social y seguro de desempleo
Record 6, Main entry term, Spanish
- aseveración falsa
1, record 6, Spanish, aseveraci%C3%B3n%20falsa
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
- declaración falsa 2, record 6, Spanish, declaraci%C3%B3n%20falsa
correct, feminine noun
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2003-06-26
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Customs and Excise
Record 7, Main entry term, English
- false return 1, record 7, English, false%20return
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Douanes et accise
Record 7, Main entry term, French
- fausse déclaration
1, record 7, French, fausse%20d%C3%A9claration
feminine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Aduana e impuestos internos
Record 7, Main entry term, Spanish
- falsa declaración
1, record 7, Spanish, falsa%20declaraci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2003-06-12
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Social Security and Employment Insurance
Record 8, Main entry term, English
- misstatement
1, record 8, English, misstatement
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Sécurité sociale et assurance-emploi
Record 8, Main entry term, French
- fausse déclaration
1, record 8, French, fausse%20d%C3%A9claration
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
- déclaration inexacte 1, record 8, French, d%C3%A9claration%20inexacte
correct, feminine noun
- déclaration erronée 1, record 8, French, d%C3%A9claration%20erron%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Lexique de l'assurance-chômage, Emploi et Immigration Canada, 1992. 2, record 8, French, - fausse%20d%C3%A9claration
Record 8, Spanish
Record 8, Campo(s) temático(s)
- Seguridad social y seguro de desempleo
Record 8, Main entry term, Spanish
- declaración errónea
1, record 8, Spanish, declaraci%C3%B3n%20err%C3%B3nea
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, Spanish
Record 8, Synonyms, Spanish
- declaración falsa 1, record 8, Spanish, declaraci%C3%B3n%20falsa
correct, feminine noun
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2000-09-18
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Law of Evidence
Record 9, Main entry term, English
- misrepresentation
1, record 9, English, misrepresentation
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Droit de la preuve
Record 9, Main entry term, French
- fausse déclaration
1, record 9, French, fausse%20d%C3%A9claration
correct, feminine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2000-07-27
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Insurance
- Life Insurance
- Fire, Accidents, Miscellaneous Risks (Insur.)
- Foreign Trade
Record 10, Main entry term, English
- misrepresentation
1, record 10, English, misrepresentation
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
- false statement 2, record 10, English, false%20statement
correct
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Written or verbal misstatement or falsehood of a material fact concerning an insurance application or loss claim. 3, record 10, English, - misrepresentation
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Assurances
- Assurance sur la vie
- Incendies, accidents et risques divers (Assur.)
- Commerce extérieur
Record 10, Main entry term, French
- déclaration inexacte
1, record 10, French, d%C3%A9claration%20inexacte
correct, feminine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
- fausse déclaration 2, record 10, French, fausse%20d%C3%A9claration
correct, feminine noun
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Déclaration incorrecte ou mensongère d'un assuré au sujet de son assurance. 1, record 10, French, - d%C3%A9claration%20inexacte
Record 10, Spanish
Record 10, Campo(s) temático(s)
- Seguros
- Seguro de vida
- Incendio, accidentes y riesgos varios (Seguros)
- Comercio exterior
Record 10, Main entry term, Spanish
- falsa declaración
1, record 10, Spanish, falsa%20declaraci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 10, Abbreviations, Spanish
Record 10, Synonyms, Spanish
- declaración inexacta 2, record 10, Spanish, declaraci%C3%B3n%20inexacta
correct, feminine noun
- declaración reticente 2, record 10, Spanish, declaraci%C3%B3n%20reticente
correct, feminine noun
Record 10, Textual support, Spanish
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Exposición incorrecta, imprecisa o inexacta efectuada por el asegurado o contratante respecto al objeto asegurado o a sus características. 2, record 10, Spanish, - falsa%20declaraci%C3%B3n
Record 11 - internal organization data 1992-01-14
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Freight Service (Rail Transport)
Record 11, Main entry term, English
- false billing 1, record 11, English, false%20billing
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Describing freight on shipping documents so as to misrepresent the actual contents. 1, record 11, English, - false%20billing
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Trafic marchandises (Transport par rail)
Record 11, Main entry term, French
- fausse déclaration
1, record 11, French, fausse%20d%C3%A9claration
feminine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Déclaration inexacte de la marchandise sur le document d'expédition. 1, record 11, French, - fausse%20d%C3%A9claration
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: