TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
dispositif de largage [4 records]
Record 1 - internal organization data 1990-04-30
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Operations (Air Forces)
Record 1, Main entry term, English
- extraction system
1, record 1, English, extraction%20system
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Opérations (Forces aériennes)
Record 1, Main entry term, French
- dispositif de largage
1, record 1, French, dispositif%20de%20largage
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 1987-05-22
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Helicopters (Military)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
Record 2, Main entry term, English
- jettison mechanism
1, record 2, English, jettison%20mechanism
correct, officially approved
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Term officialized by the ATSC - Helicopters. 2, record 2, English, - jettison%20mechanism
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Hélicoptères (Militaire)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
Record 2, Main entry term, French
- dispositif de largage
1, record 2, French, dispositif%20de%20largage
correct, masculine noun, officially approved
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- mécanisme de largage 1, record 2, French, m%C3%A9canisme%20de%20largage
correct, masculine noun, officially approved
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Termes uniformisés par le CUTA - Hélicoptères. 2, record 2, French, - dispositif%20de%20largage
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 1976-06-19
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Air Transport
Record 3, Main entry term, English
- carrier and release unit 1, record 3, English, carrier%20and%20release%20unit
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Transport aérien
Record 3, Main entry term, French
- dispositif de largage
1, record 3, French, dispositif%20de%20largage
masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 1976-06-19
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Water Transport
Record 4, Main entry term, English
- deconnecting device 1, record 4, English, deconnecting%20device
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Bureau Veritas S.V.18 p.90 -... a quick deconnecting device is to be fitted 1, record 4, English, - deconnecting%20device
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Transport par eau
Record 4, Main entry term, French
- dispositif de largage 1, record 4, French, dispositif%20de%20largage
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
-...il devra être prévu un dispositif de largage rapide des câbles électriques de liaison 6-75 1, record 4, French, - dispositif%20de%20largage
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: