TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

imbiber beads [1 record]

Record 1 1988-11-30

English

Subject field(s)
  • Anti-pollution Measures

French

Domaine(s)
  • Mesures antipollution
OBS

Utilisés pour absorber des substances dangereuses. Source de l'équivalent français : M. François Merlin, spécialiste de CEDRE (Centre de documentation, de recherches et d'expérimentations sur les pollutions accidentelles des eaux) à Brest (France). D'après lui le terme "perles", que l'on voit souvent comme équivalent de l'anglais "beads", est inexact : les perles présentent une forme ronde et régulière, ce qui n'est pas le cas des "beads" dont il est question ici. Le terme "granulés" est donc préférable.

Spanish

Record saved

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: