TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
equal a record [2 records]
Record 1 - internal organization data 2006-07-24
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Games and Competitions (Sports)
- Specialized Vocabulary and Phraseologism of Sports
Record 1, Main entry term, English
- tie a record
1, record 1, English, tie%20a%20record
correct, see observation
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- equal a record 2, record 1, English, equal%20a%20record
correct, see observation
- equalize a record 3, record 1, English, equalize%20a%20record
correct, see observation
- even a record 4, record 1, English, even%20a%20record
correct, see observation
- match a record 4, record 1, English, match%20a%20record
correct, see observation
- tie a score 5, record 1, English, tie%20a%20score
correct, see observation
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
To make a performance which is clocked the same time (timed sports), given the same number of points (judged sports), or which ends with the same score, number of wins or first places, or production of goals or points (team or individual sports), as the one actually considered a record or a landmark in the sport. 6, record 1, English, - tie%20a%20record
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Distinguish "to tie the score" which means to mark or get a point or points that give(s) one's side the same number of points as the opponent, from "to tie a score" which means to realize the same performance as the one that became the actual record (be it a world, national, provincial, league, or other type of record), this record being a final score or a number of wins (team sports), a cumulated number of points (judged sports), a time clocked (timed sports), or any other type of record. 6, record 1, English, - tie%20a%20record
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
There is a slight distinction between "to equal a record" which means "to make a performance that is the same as the actual record," and "to equalize a record" which means "to put the actual record at the level of the performance just made": in the first case, the last performance gets to the level of the previous one; in the second, the actual record is levelled, somewhat lowered to the performance just realized. 6, record 1, English, - tie%20a%20record
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
The verb "to tie" does not exclusively mean "to tie a record" or "to tie a score.". 6, record 1, English, - tie%20a%20record
Record number: 1, Textual support number: 4 OBS
Does not refer to sports including horses, e.g. horse racing. 7, record 1, English, - tie%20a%20record
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Jeux et compétitions (Sports)
- Vocabulaire spécialisé et phraséologie des sports
Record 1, Main entry term, French
- égaler un record
1, record 1, French, %C3%A9galer%20un%20record
correct, see observation
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- égaler une marque 2, record 1, French, %C3%A9galer%20une%20marque
correct, see observation
- égaliser un record 3, record 1, French, %C3%A9galiser%20un%20record
correct, see observation
- égaliser une marque 4, record 1, French, %C3%A9galiser%20une%20marque
correct, see observation
- niveler un record 2, record 1, French, niveler%20un%20record
correct, see observation
- niveler une marque 1, record 1, French, niveler%20une%20marque
correct, see observation
- égaler un résultat 5, record 1, French, %C3%A9galer%20un%20r%C3%A9sultat
correct, see observation
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Réaliser un temps (sports chronométrés), accumuler un nombre de points (sports jugés), gagner un nombre de courses, de compétitions ou de championnats, cumuler un nombre de victoires ou de premières places (sports d'équipe ou individuels), ou autre genre de haut fait, qui constitue la même performance que celle de l'athlète ou de l'équipe qui détient le record ou la plus haute marque pour ce sport. 6, record 1, French, - %C3%A9galer%20un%20record
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Il sera difficile d'égaler la marque de Mark Spitz qui a obtenu sept médailles d'or dans des épreuves individuelles et à relais, en natation, aux Jeux Olympiques de Munich de 1972. 6, record 1, French, - %C3%A9galer%20un%20record
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
Les Expos de Montréal viennent de remporter une onzième victoire consécutive, nivelant ainsi leur propre marque d'équipe. 7, record 1, French, - %C3%A9galer%20un%20record
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Distinguer entre «égaler la marque» qui signifie compter ou se mériter un point ou des points donnant une marque égale à celle de l'adversaire, de «égaler une marque» qui signifie réaliser la même performance que celle qui a permis d'établir le record actuel, qu'il s'agisse d'un record mondial, national, provincial, de ligue, ou autre, et que ce record soit une marque finale ou un nombre de victoires (sports d'équipe), un nombre de points accumulés (sports jugés), un temps réalisé (sports chronométrés), ou tout autre type de record. 6, record 1, French, - %C3%A9galer%20un%20record
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Il existe une légère distinction entre «égaler une marque» qui signifie «faire une performance qui égale celle, déjà réalisée, qui constitue un record», et «égaliser une marque» qui a le sens de «rendre la marque précédente au niveau de celle qui vient d'être réalisée» : dans un cas, on se hisse au niveau de la performance antérieure; dans l'autre, on lui enlève son unicité ou la nivelle en réalisant une marque semblable. 6, record 1, French, - %C3%A9galer%20un%20record
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Juegos y competiciones (Deportes)
- Vocabulario especializado y fraseología de los deportes
Record 1, Main entry term, Spanish
- igualar un resultado
1, record 1, Spanish, igualar%20un%20resultado
correct
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2006-03-08
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Special-Language Phraseology
- Horse Racing and Equestrian Sports
- Games and Competitions (Sports)
Record 2, Main entry term, English
- equal a record
1, record 2, English, equal%20a%20record
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Refers to horse racing only, not to athletes and other related sports. 2, record 2, English, - equal%20a%20record
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Phraséologie des langues de spécialité
- Courses hippiques et sports équestres
- Jeux et compétitions (Sports)
Record 2, Main entry term, French
- égaler un record
1, record 2, French, %C3%A9galer%20un%20record
correct
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- rééditer un record 1, record 2, French, r%C3%A9%C3%A9diter%20un%20record
correct
Record 2, Textual support, French
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: