TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
GAP CHARACTER [2 records]
Record 1 - internal organization data 2012-10-01
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Codes (Software)
Record 1, Main entry term, English
- gap character
1, record 1, English, gap%20character
correct, standardized, officially approved
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A character that is included in a computer word for technical reasons but does not represent data. 2, record 1, English, - gap%20character
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
gap character: term and definition standardized by ISO; officially approved by the Government EDP (Electronic Data Processing) Standards Committee (GESC). 3, record 1, English, - gap%20character
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Codes (Logiciels)
Record 1, Main entry term, French
- caractère de remplissage
1, record 1, French, caract%C3%A8re%20de%20remplissage
correct, masculine noun, standardized, officially approved
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
caractère de remplissage : terme et définition normalisés par l'ISO; uniformisés par le Comité des normes gouvernementales en informatique (CNGI). 2, record 1, French, - caract%C3%A8re%20de%20remplissage
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Códigos (Soporte lógico)
Record 1, Main entry term, Spanish
- carácter de relleno
1, record 1, Spanish, car%C3%A1cter%20de%20relleno
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Carácter incluido en una palabra de computadora (ordenador) por razones técnicas, pero que no representa ningún dato. 1, record 1, Spanish, - car%C3%A1cter%20de%20relleno
Record 2 - internal organization data 2010-04-22
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Computer Memories
- Internet and Telematics
Record 2, Main entry term, English
- fill character
1, record 2, English, fill%20character
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- filler character 2, record 2, English, filler%20character
correct
- stuffing character 2, record 2, English, stuffing%20character
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A defined number of bits added to control signals to make the total number of bits equal to the number of bits defined for the signal unit. 2, record 2, English, - fill%20character
Record 2, Key term(s)
- gap character
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Mémoires (Informatique)
- Internet et télématique
Record 2, Main entry term, French
- caractère de remplissage
1, record 2, French, caract%C3%A8re%20de%20remplissage
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- caractère d'appoint 2, record 2, French, caract%C3%A8re%20d%27appoint
correct, masculine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Caractère constitué d'un nombre déterminé de bits qui s'ajoute aux signaux de commande pour que le nombre total de bits égale le nombre de bits de l'unité de signalisation. Remplit une zone d'enregistrement sans lui donner de signification. 3, record 2, French, - caract%C3%A8re%20de%20remplissage
Record 2, Key term(s)
- caractère de justification
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Memorias (Computadoras)
- Internet y telemática
Record 2, Main entry term, Spanish
- carácter de relleno
1, record 2, Spanish, car%C3%A1cter%20de%20relleno
masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Cáracter usado para llenar un campo de almacenamiento. 1, record 2, Spanish, - car%C3%A1cter%20de%20relleno
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: