TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
BEAK [6 records]
Record 1 - internal organization data 2003-10-29
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Record 1, Main entry term, English
- rostrum
1, record 1, English, rostrum
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- proboscis 2, record 1, English, proboscis
- mouthparts 2, record 1, English, mouthparts
- beak 2, record 1, English, beak
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A part suggesting a bird's bill, as the beak, snout, or proboscis of any of various insects and arachnids. 1, record 1, English, - rostrum
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The [water] strider feeds on smaller insects found on or near the surface film; spearing its prey with its sharp proboscis ... 2, record 1, English, - rostrum
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Record 1, Main entry term, French
- rostre
1, record 1, French, rostre
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Organe buccal prolongé en bec ou suçoir. [Plus particulièrement :] Ensemble des pièces buccales modifiées en stylets chez les acariens, les insectes hétéroptères, les homoptères et les diptères vulnérants (trompe des moustiques). 2, record 1, French, - rostre
Record number: 1, Textual support number: 2 DEF
Pièces buccales allongées et piqueuses de certains insectes (punaises, pucerons) [...] 3, record 1, French, - rostre
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
[Le Gerris peut] capturer les petits insectes qu'il trouve sous ou sur la pellicule de surface. Il les perce grâce à son rostre effilé [...] 4, record 1, French, - rostre
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2003-09-15
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Packaging in Metal
- Food Preservation and Canning
Record 2, Main entry term, English
- wrinkle
1, record 2, English, wrinkle
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- beak 2, record 2, English, beak
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Waviness occurring in the cover hook, acting as an indication of the tightness of the seam. 3, record 2, English, - wrinkle
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Cover hook: that part of double seam formed from the curl of the can end. 3, record 2, English, - wrinkle
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Emballages en métal
- Conservation des aliments et conserverie
Record 2, Main entry term, French
- becquet
1, record 2, French, becquet
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Déformation d'une boîte de conserve caractérisée par des petits becs sur le pourtour du serti, dû à un défaut de sertissage ou à une mauvaise conduite de l'autoclave. 1, record 2, French, - becquet
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2002-06-13
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Toponymy
- Geomorphology and Geomorphogeny
Record 3, Main entry term, English
- peak
1, record 3, English, peak
correct, see observation, officially approved
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- beak 1, record 3, English, beak
correct, see observation, officially approved
- gables 1, record 3, English, gables
correct, see observation, plural, officially approved
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Summit of a mountain or hill, or the mountain or hill itself. 1, record 3, English, - peak
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Dickson Peak, Sask. 1, record 3, English, - peak
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
Eagles Beak, N.W.T. 1, record 3, English, - peak
Record number: 3, Textual support number: 3 CONT
The Castle Gables, N.W.T. 1, record 3, English, - peak
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
peak: widely used generic. A mountain may have more than one named peak. 1, record 3, English, - peak
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
beak: rare; generic used in N.W.T. 1, record 3, English, - peak
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
gables: rare; generic used in N.W.T. 1, record 3, English, - peak
Record number: 3, Textual support number: 4 OBS
peak; beak; gables: terms and definition validated by the Geographical Names Board of Canada (GNBC) (formerly named the Canadian Permanent Committee on Geographical Names -- CPCGN) within the scope of its glossary (BT-176) which is the first authoritative publication on generics in use in Canada. 2, record 3, English, - peak
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Toponymie
- Géomorphologie et géomorphogénie
Record 3, Main entry term, French
- pic
1, record 3, French, pic
correct, see observation, masculine noun, officially approved
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- piton 1, record 3, French, piton
correct, see observation, masculine noun, officially approved
- pointu 1, record 3, French, pointu
correct, see observation, masculine noun, officially approved
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Relief élevé dont le sommet dessine une pointe aiguë. 1, record 3, French, - pic
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Pic des Érables, Qué. 1, record 3, French, - pic
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
Piton Péquin, Qué. 1, record 3, French, - pic
Record number: 3, Textual support number: 3 CONT
Pointu de la Rivière Verte, N.-B. 1, record 3, French, - pic
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
pic : générique attesté au Qué. et en C.-B. 1, record 3, French, - pic
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
piton : descriptif attesté au Qué. 1, record 3, French, - pic
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
pointu : générique attesté au N.-B. 2, record 3, French, - pic
Record number: 3, Textual support number: 4 OBS
pic; piton; pointu : termes et définition uniformisés par la Commission de toponymie du Canada (CTC) (anciennement appelée le Comité permanent canadien des noms géographiques -- CPCNG) dans le cadre du glossaire (BT-176) faisant autorité sur la question des génériques en usage au Canada. 2, record 3, French, - pic
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2000-08-31
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Birds
- Reptiles and Amphibians
Record 4, Main entry term, English
- beak
1, record 4, English, beak
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- bill 2, record 4, English, bill
correct
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Horny growth on the jaws of birds and some reptiles. 1, record 4, English, - beak
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Oiseaux
- Reptiles et amphibiens
Record 4, Main entry term, French
- bec
1, record 4, French, bec
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Bouche cornée et saillante des oiseaux, formée de deux mandibules qui recouvrent respectivement les maxillaires supérieur et inférieur, démunis de dents. 2, record 4, French, - bec
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 1997-12-15
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Botany
Record 5, Main entry term, English
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A comparatively short and stout terminal appendage on a thickened organ, as a seed or a fruit; not used for a flat organ, as a leaf. 1, record 5, English, - beak
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Botanique
Record 5, Main entry term, French
- bec
1, record 5, French, bec
masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 1992-02-27
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Place Names (Canada)
Record 6, Main entry term, English
- The Beak
1, record 6, English, The%20Beak
correct, British Columbia
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Type of entity: (Peak-Pic) . 1, record 6, English, - The%20Beak
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Coordinates : 5628 13046. 1, record 6, English, - The%20Beak
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Toponymes (Canada)
Record 6, Main entry term, French
- pic The Beak
1, record 6, French, pic%20The%20Beak
correct, see observation, British Columbia
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Lorsqu'un générique explicatif est ajouté en français, la forme officielle du toponyme, dans ce cas-ci " The Beak ", doit être identifiée en utilisant soit le caractère gras, le soulignement, ou l'italique. On peut aussi utiliser une paraphrase du type "le lac appelé Blue Heaven" ou "le mont dénommé Devils Thumb". 1, record 6, French, - pic%20The%20Beak
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Équivalent établi par le Comité d'uniformisation de l'écriture des noms géographiques officiels du Canada. 1, record 6, French, - pic%20The%20Beak
Record number: 6, Textual support number: 3 OBS
USAGE DE LA MAJUSCULE: Le générique prend la majuscule dans une liste, sur une carte, ou sur un panneau de signalisation. Le générique prend la minuscule dans les textes suivis en français. 1, record 6, French, - pic%20The%20Beak
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: