TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
GAUZE [4 records]
Record 1 - internal organization data 2010-10-18
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Medical and Surgical Equipment
Record 1, Main entry term, English
- gauze
1, record 1, English, gauze
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A light, open-meshed fabric of muslin or similar material used in bandages, dressings, and surgical sponges. 2, record 1, English, - gauze
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Before use in surgery, [gauze] is usually sterilized and frequently impregnated with various antiseptics. 2, record 1, English, - gauze
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Équipement médico-chirurgical
Record 1, Main entry term, French
- gaze
1, record 1, French, gaze
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- gaze hydrophile 2, record 1, French, gaze%20hydrophile
correct, feminine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Étoffe légère et transparente, en lin ou en coton, servant après stérilisation au pansement des plaies. 1, record 1, French, - gaze
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
La gaze peut être imprégnée de substances antiseptiques. 1, record 1, French, - gaze
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Equipo médico y quirúrgico
Record 1, Main entry term, Spanish
- gasa
1, record 1, Spanish, gasa
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2004-12-20
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Fabric Nomenclature
Record 2, Main entry term, English
- gauze
1, record 2, English, gauze
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A light-weight, open-texture fabric produced in plain weave or simple leno weave. 2, record 2, English, - gauze
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Nomenclature des tissus
Record 2, Main entry term, French
- gaze
1, record 2, French, gaze
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Tissu à armure toile, léger et transparent. 2, record 2, French, - gaze
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
En soie, [la gaze] se fait pour [les] voiles, [les] écharpes; en coton, pour [les] pansements. Son nom paraît tiré du nom de la ville de Gaza. 2, record 2, French, - gaze
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Nomenclatura de los tejidos
Record 2, Main entry term, Spanish
- gasa
1, record 2, Spanish, gasa
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2002-01-22
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Textile Industries
- Fabric Nomenclature
Record 3, Main entry term, English
- gauze
1, record 3, English, gauze
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- gauze fabric 2, record 3, English, gauze%20fabric
correct
- gauze cloth 3, record 3, English, gauze%20cloth
correct
- diaphanous tabby 4, record 3, English, diaphanous%20tabby
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Sheer, loosely woven, plain-weave fabric, made from cotton, silk, viscose, acetate. May be soft and unfinished in appearance or it may be sized to add stiffness. Often used as a mounting fabric. 1, record 3, English, - gauze
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Industries du textile
- Nomenclature des tissus
Record 3, Main entry term, French
- tissu gaze
1, record 3, French, tissu%20gaze
correct, masculine noun, standardized
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- tissu à pas de gaze 2, record 3, French, tissu%20%C3%A0%20pas%20de%20gaze
correct, masculine noun
- tissu de gaze de tour 3, record 3, French, tissu%20de%20gaze%20de%20tour
correct, masculine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Tissu lâche dont les fils de chaîne et les fils de trame se croisent à angle droit, et dont le réseau est bloqué par l'entrelacement avec la trame de fils de chaîne dits «fils de tour». 1, record 3, French, - tissu%20gaze
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
tissu gaze : Terme et définition normalisés par l'AFNOR et reproduits avec l'accord de cet organisme. 4, record 3, French, - tissu%20gaze
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 1999-10-12
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Mechanical Components
- Aeroindustry
Record 4, Main entry term, English
- gauze
1, record 4, English, gauze
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A plastic or wire mesh. 1, record 4, English, - gauze
Record number: 4, Textual support number: 2 DEF
A firm woven fabric of metal or plastic filaments. 2, record 4, English, - gauze
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Used in aircraft motor gas lines. 3, record 4, English, - gauze
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Composants mécaniques
- Constructions aéronautiques
Record 4, Main entry term, French
- filtre à tamis
1, record 4, French, filtre%20%C3%A0%20tamis
masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- tamis métallique 2, record 4, French, tamis%20m%C3%A9tallique
masculine noun
- toile filtrante 3, record 4, French, toile%20filtrante
feminine noun
- toile métallique 3, record 4, French, toile%20m%C3%A9tallique
feminine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Les trois principaux types de filtres utilisés dans un réacteur sont : le filtre à cartouches filtrantes, le filtre à disques en treillis [...] et le filtre à tamis. 1, record 4, French, - filtre%20%C3%A0%20tamis
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: