TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
EARLY DELIVERY [2 records]
Record 1 - internal organization data 2016-11-02
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Pregnancy
Record 1, Main entry term, English
- preterm delivery
1, record 1, English, preterm%20delivery
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- premature delivery 2, record 1, English, premature%20delivery
correct
- premature birth 3, record 1, English, premature%20birth
correct
- preterm birth 4, record 1, English, preterm%20birth
correct
- early delivery 5, record 1, English, early%20delivery
correct
- premature confinement 6, record 1, English, premature%20confinement
correct, obsolete
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The birth of a premature infant. 2, record 1, English, - preterm%20delivery
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Preterm delivery. Infants born before 37 weeks of gestation are termed preterm and have higher rates of morbidity and mortality. 1, record 1, English, - preterm%20delivery
Record 1, Key term(s)
- pre-term delivery
- pre-term birth
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Grossesse
Record 1, Main entry term, French
- accouchement prématuré
1, record 1, French, accouchement%20pr%C3%A9matur%C3%A9
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- naissance prématurée 2, record 1, French, naissance%20pr%C3%A9matur%C3%A9e
correct, feminine noun
- accouchement avant terme 3, record 1, French, accouchement%20avant%20terme
correct, masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Accouchement d'un fœtus viable avant le terme prévu, en général entre le 180e et le 260e jour de la grossesse. 4, record 1, French, - accouchement%20pr%C3%A9matur%C3%A9
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Embarazo
Record 1, Main entry term, Spanish
- parto prematuro
1, record 1, Spanish, parto%20prematuro
masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2001-05-07
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Foreign Trade
- Textile Industries
- Shipping and Delivery
- Spacecraft
Record 2, Main entry term, English
- quick delivery
1, record 2, English, quick%20delivery
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- fast delivery 2, record 2, English, fast%20delivery
correct
- FD 2, record 2, English, FD
correct
- FD 2, record 2, English, FD
- early delivery 3, record 2, English, early%20delivery
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
9000 Plus. The versatility of positive gripers (sic). In a mobile and demanding market, rapier type weaving machines have been able to maintain their positions ... This has decided Nuova Vamatex, who has always produced rapier looms, to develop the new 9000 Plus machine. ... But its main advantage is probably the versatility it offers in a market which requires short runs and quick deliveries. 9000 Plus offers solutions for the weaving of the most demanding fabrics ... 4, record 2, English, - quick%20delivery
Record 2, Key term(s)
- quick deliveries
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Commerce extérieur
- Industries du textile
- Expédition et livraison
- Engins spatiaux
Record 2, Main entry term, French
- livraison rapide
1, record 2, French, livraison%20rapide
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- livraison à court terme 2, record 2, French, livraison%20%C3%A0%20court%20terme
correct, feminine noun
Record 2, Textual support, French
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Comercio exterior
- Industrias textiles
- Expedición y entrega
- Naves espaciales
Record 2, Main entry term, Spanish
- entrega rápida
1, record 2, Spanish, entrega%20r%C3%A1pida
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: