TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
VARIATION [15 records]
Record 1 - internal organization data 2016-03-07
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
- Organization Planning
Record 1, Main entry term, English
- variation 1, record 1, English, variation
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
the sales budget. (...) Virtually every business is subject to some seasonal variation in sales. // The variation in standard gross profit is (...) due to a volume variance, price variance, and product mix variance. 1, record 1, English, - variation
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
- Planification d'organisation
Record 1, Main entry term, French
- variation 1, record 1, French, variation
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
(...) pour que le budget soit un outil de gestion efficace, il doit être révisé chaque fois que se produisent des variations remettant en cause les prévisions 1, record 1, French, - variation
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2016-02-25
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Mathematics
Record 2, Main entry term, English
- variation 1, record 2, English, variation
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
... of a function on a surface. On a surface "S: x" = "x(u,v)", "y" = "y(u,v)", "z" = "z(u,v)", the rate of change of a given function "f(u,v)" at a point "P" of S varies with the direction from "P" on "S". 1, record 2, English, - variation
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Mathématiques
Record 2, Main entry term, French
- variation
1, record 2, French, variation
feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Matemáticas
Record 2, Main entry term, Spanish
- variación
1, record 2, Spanish, variaci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Cada uno de los grupos diferentes de n elementos que pueden formarse con m elementos dados. 1, record 2, Spanish, - variaci%C3%B3n
Record 3 - internal organization data 2009-03-13
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Statistical Surveys
Record 3, Main entry term, English
- dispersion
1, record 3, English, dispersion
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- variability 2, record 3, English, variability
correct
- scatter 3, record 3, English, scatter
correct
- variation 4, record 3, English, variation
correct
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
There are at least two reasons for measuring dispersion. The first ... is to form a judgement about the reliability of the average value. For example, if there is a large amount of scatter among the items in a series then the average size used to summarize the values may not be at all representative of the data being studied. ... a second ... is to learn the extent of the scatter so that steps may be taken to control the existing variation. 5, record 3, English, - dispersion
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
scatter: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 6, record 3, English, - dispersion
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Sondages et enquêtes (Statistique)
Record 3, Main entry term, French
- dispersion
1, record 3, French, dispersion
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- variation 2, record 3, French, variation
correct, feminine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
[...] fluctuation des observations autour de la tendance centrale [...] 3, record 3, French, - dispersion
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Les caractéristiques de dispersion les plus fréquemment utilisées sont : l'étendue, l'intervalle interquartile, l'écart absolu moyen et l'écart-type, cette dernière étant de beaucoup la plus courante. [...] L'étendue et l'intervalle interquartile sont, dans leur principe, du type de la médiane : les observations y interviennent par leur rang, et non par leur valeur. L'écart absolu moyen et l'écart-type font, au contraire, intervenir les écarts de chacune des observations à la moyenne arithmétique : ce sont des moyennes de ces écarts. 4, record 3, French, - dispersion
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
dispersion : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 5, record 3, French, - dispersion
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Encuestas estadísticas
Record 3, Main entry term, Spanish
- dispersión
1, record 3, Spanish, dispersi%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2007-04-05
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
- Aircraft Piloting and Navigation
- Space Physics
- Remote Sensing
Record 4, Main entry term, English
- variation
1, record 4, English, variation
correct, standardized
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
variations: term standardized by ISO. 2, record 4, English, - variation
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
- Pilotage et navigation aérienne
- Physique spatiale
- Télédétection
Record 4, Main entry term, French
- variation
1, record 4, French, variation
correct, feminine noun, standardized
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
variations : terme normalisé par l'ISO. 2, record 4, French, - variation
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2007-03-11
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- River and Sea Navigation
Record 5, Main entry term, English
- total compass error
1, record 5, English, total%20compass%20error
correct, standardized
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Algebraic sum of variation and deviation. 1, record 5, English, - total%20compass%20error
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Term and definition standardized by ISO. 2, record 5, English, - total%20compass%20error
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Navigation fluviale et maritime
Record 5, Main entry term, French
- variation
1, record 5, French, variation
correct, feminine noun, standardized
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- erreur totale du compas 1, record 5, French, erreur%20totale%20du%20compas
correct, feminine noun, standardized
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Somme algébrique de la déclinaison et de la déviation. 1, record 5, French, - variation
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Termes et définition normalisés par l'ISO. 2, record 5, French, - variation
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Navegación fluvial y marítima
Record 5, Main entry term, Spanish
- error total del compás
1, record 5, Spanish, error%20total%20del%20comp%C3%A1s
masculine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2004-08-30
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Mathematics
Record 6, Main entry term, English
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- cycle 1, record 6, English, cycle
- variation 2, record 6, English, variation
correct
- variability 1, record 6, English, variability
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
variation : manner in which two or more quantities change in relation to each other. 3, record 6, English, - trend
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
comments are invited apparently, "cyclic variation" comes closest here to the intent of the sentence. 1, record 6, English, - trend
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Mathématiques
Record 6, Main entry term, French
- variation
1, record 6, French, variation
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Écart entre deux valeurs numériques d'une quantité variable. 1, record 6, French, - variation
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Matemáticas
Record 6, Main entry term, Spanish
- variación
1, record 6, Spanish, variaci%C3%B3n
feminine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2003-08-26
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Dance
Record 7, Main entry term, English
- variation
1, record 7, English, variation
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Solo. As used in ballet, this word bears no relation to music where a variation is an elaboration of a previously stated theme 1, record 7, English, - variation
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Danse
Record 7, Main entry term, French
- variation
1, record 7, French, variation
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Solo exécuté par un danseur. Moment chorégraphique autonome. La composition d'une variation est élaborée en fonction des qualités intrinsèques de l'exécutant. Dans un ballet, la variation n'a presque jamais de rapport direct avec le thème développé. 1, record 7, French, - variation
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Baile
Record 7, Main entry term, Spanish
- variación
1, record 7, Spanish, variaci%C3%B3n
feminine noun
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2003-06-23
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Biological Sciences
Record 8, Main entry term, English
- variation
1, record 8, English, variation
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
The occurrence of heritable or nonheritable differences in the permanent structure of cells (intraindividual variation), among individuals of one population (individual variation), or among populations (group variation) (...) Primarily, biological variation may be subdivided into three categories: 1. phenotypic variation (...) 2. environmental variation (...) 3. genetic variation (...). 2, record 8, English, - variation
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Sciences biologiques
Record 8, Main entry term, French
- variation
1, record 8, French, variation
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
- variabilité 2, record 8, French, variabilit%C3%A9
see observation, feminine noun
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Toute différence qu'acquiert au cours de son développement ou que présente au moment de l'observation une unité biologique par rapport aux autres unités du même groupe. Il peut s'agir soit des cellules d'un même organisme, soit des individus d'une population, soit des isolats d'une même espèce. Le terme variation ne préjuge ni du caractère héréditaire ou non héréditaire de la différence observée, ni de la nature du mécanisme qui l'a provoquée. 3, record 8, French, - variation
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Voir les définitions relatives à "variabilité génétique", "variabilité génotypique" et "variabilité phénotypique" dans LHGEN, 1979, p. 257. 4, record 8, French, - variation
Record 8, Spanish
Record 8, Campo(s) temático(s)
- Ciencias biológicas
Record 8, Main entry term, Spanish
- variación
1, record 8, Spanish, variaci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, Spanish
Record 8, Synonyms, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2003-06-23
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Genetics
Record 9, Main entry term, English
- genetic variation
1, record 9, English, genetic%20variation
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Electrophoretic separation of allelic variants of enzymes (allozymes) has been used to study the population genetics of a wide variety of species for many years. Although electrophoretically-evident variation is only a small portion of the genetic variation of a gene, many enzymes have been shown to exhibit high levels of allozymic variation. More recently, genetic variation at the molecular level [i.e., structural traits of nucleic acids such as DNA (deoxyribonucleic acid)] has been used in population genetic studies. A variety of technical approaches have been used to assay molecular variation for population genetic studies. 2, record 9, English, - genetic%20variation
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Génétique
Record 9, Main entry term, French
- variation génétique
1, record 9, French, variation%20g%C3%A9n%C3%A9tique
correct, feminine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
- variation 2, record 9, French, variation
correct, feminine noun
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Les chercheurs de l'unité «Plasticité et expression des génomes microbiens» ont effectué l'analyse moléculaire de la variation génétique de lignées de la bactérie Escherichia coli. Ils disposent aujourd'hui, grâce à une équipe du Michigan State University, d'une collection bactérienne de type paléontologique qui retrace des phénomènes d'adaptation à une contrainte environnementale. Ce premier résultat génomique dans une bactérie dont la séquence complète est connue, ouvre la voie à une nouvelle approche des sciences de l'évolution qui pour l'instant est centrée sur une bactérie à croissance rapide. 3, record 9, French, - variation%20g%C3%A9n%C3%A9tique
Record 9, Key term(s)
- variation génotypique
Record 9, Spanish
Record 9, Campo(s) temático(s)
- Genética
Record 9, Main entry term, Spanish
- variación genética
1, record 9, Spanish, variaci%C3%B3n%20gen%C3%A9tica
correct, feminine noun
Record 9, Abbreviations, Spanish
Record 9, Synonyms, Spanish
- variación genotípica 1, record 9, Spanish, variaci%C3%B3n%20genot%C3%ADpica
correct, feminine noun
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2003-06-23
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Evolution (Biology)
Record 10, Main entry term, English
- variation
1, record 10, English, variation
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A deviation in the structure or character of an organism from that of others of the same species or group, or that of the parents. 2, record 10, English, - variation
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Évolution (Biologie)
Record 10, Main entry term, French
- variation
1, record 10, French, variation
correct, feminine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Fait que les descendants ne sont pas strictement semblables à leurs ascendants. La variation affecte deux types distincts: la variation continue, ou plus ou moins continue, non héréditaire (elle se présente sous deux aspects: la «fluctuation» qui, elle, concerne toutes les modifications acquises d'une façon ou d'une autre par l'organisme au cours de sa vie), la variation discontinue ou «mutation» qui est d'emblée héréditaire. 2, record 10, French, - variation
Record 10, Spanish
Record 10, Campo(s) temático(s)
- Evolución (Biología)
Record 10, Main entry term, Spanish
- variación
1, record 10, Spanish, variaci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 10, Abbreviations, Spanish
Record 10, Synonyms, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2000-10-12
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Personnel and Job Evaluation
Record 11, Main entry term, English
- variation
1, record 11, English, variation
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
The degree to which the total point ratings for jobs that are in the same pre-UCS classification group and level differ from the average for that group and level. 1, record 11, English, - variation
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Terminology used in the UCS Organizational Impact Analysis Workbook. 2, record 11, English, - variation
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Évaluation du personnel et des emplois
Record 11, Main entry term, French
- variation
1, record 11, French, variation
correct, feminine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Mesure dans laquelle les cotes totales des emplois d'un même groupe et niveau pré-NGC diffèrent de la moyenne pour ce groupe et niveau. 1, record 11, French, - variation
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Terminologie utilisée dans le Manuel de l'analyse de l'impact sur les organisations. 2, record 11, French, - variation
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2000-09-12
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Statistical Surveys
Record 12, Main entry term, English
- change
1, record 12, English, change
correct, noun
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
In ... certain statistical calculations, the numerical alteration of a statement or account over a given period of time. 2, record 12, English, - change
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Definition reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial. 3, record 12, English, - change
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Sondages et enquêtes (Statistique)
Record 12, Main entry term, French
- variation
1, record 12, French, variation
correct, feminine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
- changement 1, record 12, French, changement
correct, masculine noun
- mouvement 2, record 12, French, mouvement
correct, masculine noun
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
[...] dans certaines statistiques, altération numérique pendant une période déterminée. 3, record 12, French, - variation
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
mouvement: terme et définition extraits du CAPITAL Business Dictionary et reproduits avec l'autorisation de LID Editorial Empresarial. 4, record 12, French, - variation
Record 12, Spanish
Record 12, Campo(s) temático(s)
- Encuestas estadísticas
Record 12, Main entry term, Spanish
- movimiento
1, record 12, Spanish, movimiento
correct, masculine noun
Record 12, Abbreviations, Spanish
Record 12, Synonyms, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
[...] en algunas estadísticas, alteración numérica en el estado o cuenta durante un tiempo determinado. 1, record 12, Spanish, - movimiento
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
movimiento: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 2, record 12, Spanish, - movimiento
Record 13 - internal organization data 1997-02-20
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Government Accounting
Record 13, Main entry term, English
- increase or decrease
1, record 13, English, increase%20or%20decrease
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Comptabilité publique
Record 13, Main entry term, French
- variation
1, record 13, French, variation
correct, feminine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 1991-09-23
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Mechanics
Record 14, Main entry term, English
- variance 1, record 14, English, variance
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Mécanique
Record 14, Main entry term, French
- écart
1, record 14, French, %C3%A9cart
masculine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
- variation 1, record 14, French, variation
feminine noun
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Source: "Le Québec Industriel". 2, record 14, French, - %C3%A9cart
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
Terme provenant du Glossaire des Pêches et des Océans, 1991. 3, record 14, French, - %C3%A9cart
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 1981-01-26
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Machinery
Record 15, Main entry term, English
- fluctuation 1, record 15, English, fluctuation
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
This unit always operates automatically and is essential for large-scale continuously-operating plants. It has the advantage of providing cold air with constant hygrometric characteristics irrespective of fluctuations in the quality of the air input. 1, record 15, English, - fluctuation
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Machines
Record 15, Main entry term, French
- variation
1, record 15, French, variation
correct, feminine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Le groupe est toujours à fonctionnement automatique et est indispensable pour les installations en service continu de quelque importance. Il a l'avantage de fournir un air froid aux caractéristiques hygrométriques constantes quelles que soient les variations de qualité d'air aspiré en tête. 1, record 15, French, - variation
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: