TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
sampling [17 records]
Record 1 - internal organization data 2023-05-16
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Industrial Standardization
- Quality Control (Management)
Record 1, Main entry term, English
- sampling
1, record 1, English, sampling
correct, standardized
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The provision of a sample of the object of conformity assessment, according to a procedure. 1, record 1, English, - sampling
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
object: In this definition, the term "object" refers to any particular product, material, installation, process, system, person or body to which conformity assessment is applied. (The quoted standard states that the term "product" includes services and that the term "subject" would be the body doing the assessment.) 2, record 1, English, - sampling
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
sampling: conformity assessment term relating to selection and determination. 3, record 1, English, - sampling
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
sampling: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO). 3, record 1, English, - sampling
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Normalisation industrielle
- Contrôle de la qualité (Gestion)
Record 1, Main entry term, French
- échantillonnage
1, record 1, French, %C3%A9chantillonnage
correct, masculine noun, standardized
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Prélèvement d'un échantillon de l'objet de l'évaluation de la conformité, selon une procédure. 1, record 1, French, - %C3%A9chantillonnage
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
objet : Dans cette définition, le terme «objet» se réfère au produit, au matériau, à l'installation, au processus, au système, à la personne ou à l'organisme auquel l'évaluation de la conformité est appliquée. (La norme citée ajoute que le terme «produit» comprend les services et que le «sujet» serait l'organisme effectuant l'évaluation.) 2, record 1, French, - %C3%A9chantillonnage
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
échantillonnage : terme d'évaluation de la conformité relatif à la sélection et à la détermination. 3, record 1, French, - %C3%A9chantillonnage
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
échantillonnage : terme et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation (ISO). 3, record 1, French, - %C3%A9chantillonnage
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2018-12-10
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Advertising Techniques
- Sales (Marketing)
- Merchandising Techniques
Record 2, Main entry term, English
- sampling
1, record 2, English, sampling
correct, noun
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A sales promotion technique consisting of providing consumers with a sample of a product, at no cost, to induce trial. 2, record 2, English, - sampling
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The act of sampling is changing as well. While more traditional in-store customer and indirect distributor sampling still occurs, creativity has entered the mix, allowing companies to fresh outlets for their sampling. 3, record 2, English, - sampling
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Techniques publicitaires
- Vente
- Techniques marchandes
Record 2, Main entry term, French
- échantillonnage
1, record 2, French, %C3%A9chantillonnage
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
[...] technique de promotion des ventes qui consiste à offrir gratuitement au consommateur une quantité de produit inférieure à l'unité de vente habituelle. 2, record 2, French, - %C3%A9chantillonnage
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Après avoir testé un échantillon, 77 % des Français interrogés se renseignent sur le produit ou sur la marque. Ils sont 67 % à demander plus d'informations en magasin et 59 % sur Internet. L'échantillonnage conduit également à l'achat. 3, record 2, French, - %C3%A9chantillonnage
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2017-10-12
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Scientific Research Methods
Record 3, Main entry term, English
- sampling
1, record 3, English, sampling
correct, noun
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- sample collecting 2, record 3, English, sample%20collecting
correct
- sample collection 3, record 3, English, sample%20collection
correct
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The process of withdrawing a small portion of material to represent the entire lot in some kind of test analysis. 4, record 3, English, - sampling
Record 3, Key term(s)
- collecting of sample
- collection of sample
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Méthodes de recherche scientifique
Record 3, Main entry term, French
- échantillonnage
1, record 3, French, %C3%A9chantillonnage
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- prélèvement d'échantillon 2, record 3, French, pr%C3%A9l%C3%A8vement%20d%27%C3%A9chantillon
correct, masculine noun
- collecte d'échantillon 3, record 3, French, collecte%20d%27%C3%A9chantillon
correct, feminine noun
- prise d'échantillon 4, record 3, French, prise%20d%27%C3%A9chantillon
correct, feminine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Prélèvement d'un petit nombre de produits[, ou d'une petite quantité de matière,] représentatifs d'un lot pour en effectuer l'analyse. 5, record 3, French, - %C3%A9chantillonnage
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Métodos de investigación científica
Record 3, Main entry term, Spanish
- muestreo
1, record 3, Spanish, muestreo
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
- toma de muestras 2, record 3, Spanish, toma%20de%20muestras
correct, feminine noun
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Acción que consiste en extraer una porción, considerada como representativa, de un cuerpo de agua, con el propósito de examinar diversas características definidas. 3, record 3, Spanish, - muestreo
Record 4 - internal organization data 2013-06-26
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Statistical Methods
- Scientific Measurements and Analyses
- Soil Science
- Environmental Studies and Analyses
Record 4, Main entry term, English
- sampling
1, record 4, English, sampling
correct, standardized
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
The process of drawing or constituting a sample. 1, record 4, English, - sampling
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
For the purpose of soil investigation, "sampling" also relates to the selection of locations for the purpose of in situ testing carried out in the field without removal of material. 1, record 4, English, - sampling
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
sampling: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO). 2, record 4, English, - sampling
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Méthodes statistiques
- Mesures et analyse (Sciences)
- Science du sol
- Études et analyses environnementales
Record 4, Main entry term, French
- échantillonnage
1, record 4, French, %C3%A9chantillonnage
correct, masculine noun, standardized
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Processus de prélèvement ou de constitution d'un échantillon. 1, record 4, French, - %C3%A9chantillonnage
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Pour les besoins d'une étude des sols, le terme «échantillonnage» s'applique également au choix des emplacements auxquels des essais in situ seront effectués sur le terrain sans enlèvement de matériau. 1, record 4, French, - %C3%A9chantillonnage
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
échantillonnage : terme et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation (ISO). 2, record 4, French, - %C3%A9chantillonnage
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2012-02-29
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Centesis and Samplings
Record 5, Main entry term, English
- sampling
1, record 5, English, sampling
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Taking a sample of suspicious cells or tissues (biopsy) for microscopic examination. 2, record 5, English, - sampling
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Periumbilical blood sampling. 3, record 5, English, - sampling
Record 5, Key term(s)
- specimen collection
- specimen collecting
- sample collection
- sample-taking
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Ponctions et prélèvements
Record 5, Main entry term, French
- prélèvement
1, record 5, French, pr%C3%A9l%C3%A8vement
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Action de prendre un fragment de tissu, un organe, ou un liquide organique etc., pour les examiner. 2, record 5, French, - pr%C3%A9l%C3%A8vement
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Prélèvements bactériologiques. 1, record 5, French, - pr%C3%A9l%C3%A8vement
Record 5, Key term(s)
- prélèvement des échantillons
- prélèvement d'échantillons
- échantillonnage
- prise d'échantillon
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Centesis y muestras
Record 5, Main entry term, Spanish
- muestra
1, record 5, Spanish, muestra
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2011-08-16
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Statistical Surveys
Record 6, Main entry term, English
- sampling
1, record 6, English, sampling
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- sample selection 2, record 6, English, sample%20selection
correct
- selection of the sample 2, record 6, English, selection%20of%20the%20sample
correct
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
The process of selecting items for inclusion in a sample. 3, record 6, English, - sampling
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Sampling from a multivariate normal distribution (or any other distribution). 4, record 6, English, - sampling
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Sondages et enquêtes (Statistique)
Record 6, Main entry term, French
- échantillonnage
1, record 6, French, %C3%A9chantillonnage
correct, masculine noun, standardized
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- prélèvement de l'échantillon 2, record 6, French, pr%C3%A9l%C3%A8vement%20de%20l%27%C3%A9chantillon
correct, masculine noun
- sélection de l'échantillon 2, record 6, French, s%C3%A9lection%20de%20l%27%C3%A9chantillon
correct, feminine noun
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Action de choisir un échantillon dans une population qui est destinée à être étudiée par sondage. 2, record 6, French, - %C3%A9chantillonnage
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Échantillonnage des unités provenant d'une distribution normale multidimensionnelle (ou de toute autre distribution). 3, record 6, French, - %C3%A9chantillonnage
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
échantillonnage : terme normalisé par l'AFNOR [Association française de Normalisation]. 4, record 6, French, - %C3%A9chantillonnage
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Encuestas estadísticas
Record 6, Main entry term, Spanish
- muestreo
1, record 6, Spanish, muestreo
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
[Proceso de] selección de una muestra a partir de una población. 2, record 6, Spanish, - muestreo
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
El muestreo aporta métodos que permiten diseñar un esquema de la recolección de la información, es decir que permiten diseñar un proceso adecuado para obtener una muestra de la población de interés que sea representativa de ella y de la que se obtenga la máxima información con el mínimo tamaño de muestra o con el mínimo costo. El muestreo adquiere particular importancia cuando los objetivos de estudio incluyen inferencias sobre la población. 3, record 6, Spanish, - muestreo
Record 7 - internal organization data 2008-03-11
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Applications of Automation
Record 7, Main entry term, English
- sampling
1, record 7, English, sampling
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Automatisation et applications
Record 7, Main entry term, French
- échantillonnage
1, record 7, French, %C3%A9chantillonnage
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- sondage 2, record 7, French, sondage
correct, masculine noun
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Dans le volume des données à traiter lors de l'apprentissage d'un robot, choix d'un nombre limité de points de passage de la partie terminale du robot, considérés comme représentatifs de la tâche à effectuer. 3, record 7, French, - %C3%A9chantillonnage
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Automatización y aplicaciones
Record 7, Main entry term, Spanish
- muestreo
1, record 7, Spanish, muestreo
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
- toma de muestras 1, record 7, Spanish, toma%20de%20muestras
correct, feminine noun
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2008-03-10
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Record 8, Main entry term, English
- sampling
1, record 8, English, sampling
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
The action of testing the quality of anything by means of samples. 1, record 8, English, - sampling
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Aérotechnique et maintenance
Record 8, Main entry term, French
- échantillonnage
1, record 8, French, %C3%A9chantillonnage
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Action de procéder à un essai ou à un test de qualité en utilisant un échantillon. 2, record 8, French, - %C3%A9chantillonnage
Record number: 8, Textual support number: 1 PHR
Accessoire, fréquence, méthode, procédure, processus d'échantillonnage, vérification par échantillonnage. 2, record 8, French, - %C3%A9chantillonnage
Record number: 8, Textual support number: 2 PHR
Échantillonnage adéquat, progressif, rapide, représentatif. 2, record 8, French, - %C3%A9chantillonnage
Record number: 8, Textual support number: 3 PHR
Assurer un échantillonnage. 2, record 8, French, - %C3%A9chantillonnage
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2008-01-07
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Record 9, Main entry term, English
- sample
1, record 9, English, sample
correct, noun
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
- sampling 1, record 9, English, sampling
correct, noun
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A representative fraction of material tested or analyzed in order to determine the nature, composition, and percentage of specified constituents, and possibly their reactivity. 2, record 9, English, - sample
Record number: 9, Textual support number: 1 PHR
Aircraft oil sample. 3, record 9, English, - sample
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Aérotechnique et maintenance
Record 9, Main entry term, French
- échantillon
1, record 9, French, %C3%A9chantillon
correct, masculine noun, officially approved
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
- prélèvement 1, record 9, French, pr%C3%A9l%C3%A8vement
correct, masculine noun, officially approved
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
échantillon; prélèvement : termes uniformisés par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Maintenance. 2, record 9, French, - %C3%A9chantillon
Record number: 9, Textual support number: 1 PHR
Prélever un échantillon d'huile. 3, record 9, French, - %C3%A9chantillon
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2005-11-15
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Information Theory
- Audiovisual Techniques and Equipment
- Audio Technology
Record 10, Main entry term, English
- sampling
1, record 10, English, sampling
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
- sound sampling 2, record 10, English, sound%20sampling
correct
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
The first step in the process of converting an analog signal into a digital signal. 3, record 10, English, - sampling
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
The three steps of converting an analog signal into a digital one are: sampling quantizing and encoding. 2, record 10, English, - sampling
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
In sampling, the value of a signal is read at evenly spaced points in time. The sample obtained is then ready for quantizing and encoding. 3, record 10, English, - sampling
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Théorie de l'information
- Audiovisuel (techniques et équipement)
- Électroacoustique
Record 10, Main entry term, French
- échantillonnage
1, record 10, French, %C3%A9chantillonnage
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
- échantillonnage du son 2, record 10, French, %C3%A9chantillonnage%20du%20son
correct, masculine noun
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
L'échantillonnage du son consiste à enregistrer sa valeur à intervalles réguliers sous forme numérique. 1, record 10, French, - %C3%A9chantillonnage
Record number: 10, Textual support number: 2 CONT
Le terme «échantillonnage» est toujours employé lorsqu'une carte sonore est utilisée. Il désigne en règle générale l'enregistrement de sons provenant d'une source quelconque. Étant donné que les sons doivent être numérisés, l'échantillonnage est un procédé d'enregistrement particulier. Par exemple, lorsque des sons sont enregistrés à l'aide d'un micro, le signal acoustique est transformé en oscillations électriques. Pour enregistrer sous une forme numérique des vibrations analogiques, celles-ci doivent être échantillonnées. La valeur mesurée lors de la réception est enregistrée, puis c'est au tour de la valeur suivante, et ainsi de suite. 1, record 10, French, - %C3%A9chantillonnage
Record 10, Spanish
Record 10, Campo(s) temático(s)
- Teoría de la información
- Técnicas y equipo audiovisuales
- Electroacústica
Record 10, Main entry term, Spanish
- muestreo
1, record 10, Spanish, muestreo
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, Spanish
Record 10, Synonyms, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Proceso periódico de toma de muestras de una señal mediante un conmutador electrónico de gran velocidad. 2, record 10, Spanish, - muestreo
Record 11 - external organization data 2004-03-16
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Scientific Research Methods
- Scientific Measurements and Analyses
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Record 11, Main entry term, English
- sampling 1, record 11, English, sampling
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
In response to follow-up questions from the Members, MDS provided further information on the contamination and human dose assessment strategy (including sampling on the surrounding property, and in the vehicles and homes of the contaminated workers). 1, record 11, English, - sampling
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Méthodes de recherche scientifique
- Mesures et analyse (Sciences)
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Record 11, Main entry term, French
- échantillonnage
1, record 11, French, %C3%A9chantillonnage
masculine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
À la demande des commissaires, MDS fournit des précisions sur la stratégie d'évaluation de la contamination et de la dose reçue (y compris l'échantillonnage aux alentours de la propriété et dans les véhicules et les résidences des travailleurs contaminés). 1, record 11, French, - %C3%A9chantillonnage
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2002-05-13
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Telephone Metering
Record 12, Main entry term, English
- sampling
1, record 12, English, sampling
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
- speech sampling 1, record 12, English, speech%20sampling
correct
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
In pulse code modulation, the act of selecting samples of an analog wave at recurring intervals such that the original wave can later be reconstructed with reasonable fidelity from the samples. 1, record 12, English, - sampling
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Time-division switching is an application of the principle of sampling. This permits a number of conversations to use the same transmission path and drastically reduces the need for a large number of transmission paths. 1, record 12, English, - sampling
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Téléphonométrie
Record 12, Main entry term, French
- échantillonnage
1, record 12, French, %C3%A9chantillonnage
correct, masculine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
- échantillonnage de la parole 2, record 12, French, %C3%A9chantillonnage%20de%20la%20parole
correct, masculine noun
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Technique qui consiste à prendre des échantillons d'information à des intervalles prédéfinis. Ces échantillons vont servir d'étalon pour l'analyse des informations en vue de leur codage/décodage. 1, record 12, French, - %C3%A9chantillonnage
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Le rendement d'utilisation de la voie est alors d'autant plus élevé qu'on peut insérer, entre deux instants affectés à l'échantillonnage d'une communication donnée, un plus grand nombre d'échantillonnages d'autres communications, toutes distinctes les unes des autres. 1, record 12, French, - %C3%A9chantillonnage
Record 12, Spanish
Record 12, Campo(s) temático(s)
- Telefonometría
Record 12, Main entry term, Spanish
- muestreo
1, record 12, Spanish, muestreo
correct, masculine noun
Record 12, Abbreviations, Spanish
Record 12, Synonyms, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 1999-05-28
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Surveillance and Formalities (Air Transport)
- Security
Record 13, Main entry term, English
- spot check
1, record 13, English, spot%20check
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
- random check 2, record 13, English, random%20check
correct
- selective check 3, record 13, English, selective%20check
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
It is possible to apply random or selective checks to these [passenger] streams as may be required without interrupting the normal fast unimpeded flow. 3, record 13, English, - spot%20check
Record 13, Key term(s)
- sampling
- selective inspection
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Contrôles et formalités (Transport aérien)
- Sécurité
Record 13, Main entry term, French
- vérification par sondage
1, record 13, French, v%C3%A9rification%20par%20sondage
correct, feminine noun, officially approved
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
- contrôle par sondage 2, record 13, French, contr%C3%B4le%20par%20sondage
correct, masculine noun
- contrôle par sondages 3, record 13, French, contr%C3%B4le%20par%20sondages
masculine noun
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Conformément aux recommandations de l'O.A.C.I., le contrôle [de la douane] est rarement systématique; il s'effectue le plus souvent par sondages. 3, record 13, French, - v%C3%A9rification%20par%20sondage
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Le terme «vérification par sondage» a été uniformisé par le CUTA - Opérations aériennes. 4, record 13, French, - v%C3%A9rification%20par%20sondage
Record 13, Spanish
Record 13, Campo(s) temático(s)
- Vigilancia y formalidades (Transporte aéreo)
- Seguridad
Record 13, Main entry term, Spanish
- control por sondeo
1, record 13, Spanish, control%20por%20sondeo
correct, masculine noun
Record 13, Abbreviations, Spanish
Record 13, Synonyms, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 1997-08-07
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Record 14, Main entry term, English
- sampling
1, record 14, English, sampling
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
- musical sampling 2, record 14, English, musical%20sampling
- creative sampling 2, record 14, English, creative%20sampling
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
See music synthesizer. 2, record 14, English, - sampling
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Record 14, Main entry term, French
- échantillonnage
1, record 14, French, %C3%A9chantillonnage
correct, masculine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
- échantillonnage créatif 1, record 14, French, %C3%A9chantillonnage%20cr%C3%A9atif
correct, masculine noun
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Le Beat Disk, réalisé par un jeune disc-jockey anglais sous le pseudonyme de Bomb The Bass, atteint le sommet du Hit Parade en n'ayant coûté que 4000 F. Sa fabrication fût artisanale, épicée de sampling, saupoudrée d'une pincée de machines bon marché. Le problème du sampling (échantillonnage) créatif est désormais posé, et les alchimistes des «home studios» contre-attaquent. Ils revendiquent le terme de collage plutôt que celui de pillage pour définir leurs puzzles musicaux. 2, record 14, French, - %C3%A9chantillonnage
Record 14, Key term(s)
- sampling
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 1995-01-04
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Silviculture
- Forestry Operations
Record 15, Main entry term, English
- sampling
1, record 15, English, sampling
proposal, noun
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Sylviculture
- Exploitation forestière
Record 15, Main entry term, French
- sondage
1, record 15, French, sondage
correct, masculine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Cueillette de données dendrométriques et écologiques dans une virée comportant un certain nombre de placettes-échantillons, afin d'évaluer la quantité de matière ligneuse disponible sur un site donné et sa qualité. 1, record 15, French, - sondage
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 1994-01-05
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Inventory and Material Management
- Military Materiel Management
- Military Administration
Record 16, Main entry term, English
- sampling
1, record 16, English, sampling
correct, standardized, officially approved
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Evaluation of the quality of materiel or units of product by the inspection of samples, as distinct from 100 per cent inspection. 2, record 16, English, - sampling
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Term(s) officialized by the Department of National Defence and standardized by the CGSB. 3, record 16, English, - sampling
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Gestion des stocks et du matériel
- Gestion du matériel militaire
- Administration militaire
Record 16, Main entry term, French
- contrôle par échantillonnage
1, record 16, French, contr%C3%B4le%20par%20%C3%A9chantillonnage
masculine noun, standardized
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
- échantillonnage 2, record 16, French, %C3%A9chantillonnage
masculine noun, officially approved
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Évaluation de la qualité du matériel ou des unités de production au moyen d'une inspection des échantillons, à la différence de l'inspection à 100 %. 2, record 16, French, - contr%C3%B4le%20par%20%C3%A9chantillonnage
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
"Échantillonnage" a été uniformisé par le ministère de la Défense nationale. 3, record 16, French, - contr%C3%B4le%20par%20%C3%A9chantillonnage
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
"Contrôle par échantillonnage" a été normalisé par l'ONGC. 4, record 16, French, - contr%C3%B4le%20par%20%C3%A9chantillonnage
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 1993-01-08
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Auditing (Accounting)
- Government Accounting
Record 17, Main entry term, English
- audit sampling
1, record 17, English, audit%20sampling
correct
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
- sampling 1, record 17, English, sampling
correct
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
The procedure used to draw or select a sample. 1, record 17, English, - audit%20sampling
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Vérification (Comptabilité)
- Comptabilité publique
Record 17, Main entry term, French
- échantillonnage
1, record 17, French, %C3%A9chantillonnage
correct, masculine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Procédé utilisé pour tirer ou prélever un échantillonnage. 1, record 17, French, - %C3%A9chantillonnage
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: