TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
équipe de secours [6 records]
Record 1 - internal organization data 2013-11-29
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Fire-Fighting Techniques
- Fire-Fighting Services
Record 1, Main entry term, English
- back-up team
1, record 1, English, back%2Dup%20team
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- back up team 2, record 1, English, back%20up%20team
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
A back-up team needs to be in place any time fire fighters are in a hazardous area. 1, record 1, English, - back%2Dup%20team
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Manœuvres d'intervention (incendies)
- Service d'incendie
Record 1, Main entry term, French
- équipe de secours
1, record 1, French, %C3%A9quipe%20de%20secours
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2013-04-23
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Fire-Fighting Services
Record 2, Main entry term, English
- building fire brigade 1, record 2, English, building%20fire%20brigade
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Service d'incendie
Record 2, Main entry term, French
- équipe de secours
1, record 2, French, %C3%A9quipe%20de%20secours
feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- pompiers du siège de travail 1, record 2, French, pompiers%20du%20si%C3%A8ge%20de%20travail
masculine noun
Record 2, Textual support, French
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record saved 2
Record 3 - internal organization data 2011-02-23
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Search and Rescue (Paramilitary)
- Emergency Management
- Sports (General)
Record 3, Main entry term, English
- rescue party
1, record 3, English, rescue%20party
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- rescue team 2, record 3, English, rescue%20team
correct
- rescue squad 3, record 3, English, rescue%20squad
correct
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Recherche et sauvetage (Paramilitaire)
- Gestion des urgences
- Sports (Généralités)
Record 3, Main entry term, French
- équipe de sauvetage
1, record 3, French, %C3%A9quipe%20de%20sauvetage
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- équipe de secours 2, record 3, French, %C3%A9quipe%20de%20secours
correct, feminine noun
- escouade de sauvetage 3, record 3, French, escouade%20de%20sauvetage
correct, feminine noun
- escouade de secours 4, record 3, French, escouade%20de%20secours
correct, feminine noun
- détachement de secours 5, record 3, French, d%C3%A9tachement%20de%20secours
correct, masculine noun
Record 3, Textual support, French
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Búsqueda y salvamento (paramilitar)
- Gestión de emergencias
- Deportes (Generalidades)
Record 3, Main entry term, Spanish
- equipo de socorro
1, record 3, Spanish, equipo%20de%20socorro
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
- escuadrón de rescate 2, record 3, Spanish, escuadr%C3%B3n%20de%20rescate
correct, masculine noun
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2006-09-06
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Security
- Road Safety
Record 4, Main entry term, English
- crash crew 1, record 4, English, crash%20crew
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Sécurité
- Sécurité routière
Record 4, Main entry term, French
- équipe de secours
1, record 4, French, %C3%A9quipe%20de%20secours
feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Seguridad
- Seguridad vial
Record 4, Main entry term, Spanish
- equipo asistencial
1, record 4, Spanish, equipo%20asistencial
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2006-09-06
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Railroad Safety
Record 5, Main entry term, English
- wreck crew 1, record 5, English, wreck%20crew
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Sécurité (Transport par rail)
Record 5, Main entry term, French
- équipe de secours
1, record 5, French, %C3%A9quipe%20de%20secours
feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Seguridad (Transporte ferroviario)
Record 5, Main entry term, Spanish
- equipo asistencial
1, record 5, Spanish, equipo%20asistencial
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2005-08-04
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Emergency Management
Record 6, Main entry term, English
- disaster relief team
1, record 6, English, disaster%20relief%20team
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- relief team 2, record 6, English, relief%20team
correct
- disaster assistance team 3, record 6, English, disaster%20assistance%20team
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Gestion des urgences
Record 6, Main entry term, French
- équipe de secours
1, record 6, French, %C3%A9quipe%20de%20secours
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: