TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
air gap [8 records]
Record 1 - internal organization data 2018-10-18
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- IT Security
Record 1, Main entry term, English
- air gap
1, record 1, English, air%20gap
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- air wall 1, record 1, English, air%20wall
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A network security measure employed on one or more computers to ensure that a secure computer network is physically isolated from unsecured networks, such as the public Internet or an unsecured local area network. 1, record 1, English, - air%20gap
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Sécurité des TI
Record 1, Main entry term, French
- isolement physique
1, record 1, French, isolement%20physique
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
En sécurité informatique, [...] mesure de sécurité consistant à isoler physiquement un système à sécuriser de tout réseau informatique. 2, record 1, French, - isolement%20physique
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2018-01-31
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Shipbuilding
Record 2, Main entry term, English
- air gap
1, record 2, English, air%20gap
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The distance between the mean sea level and the underside of the lower deck of a semisubmersible drilling rig. 1, record 2, English, - air%20gap
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Constructions navales
Record 2, Main entry term, French
- couche d'air
1, record 2, French, couche%20d%27air
correct, feminine noun, officially approved
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Espace entre la surface de l'eau et le dessous du point inférieur d'une plate-forme de drillage. 1, record 2, French, - couche%20d%27air
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
couche d'air : terme uniformisé par le Comité de normalisation de la terminologie navale. 2, record 2, French, - couche%20d%27air
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2017-05-31
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Plumbing Fixtures
- Construction Standards and Regulations
Record 3, Main entry term, English
- air gap
1, record 3, English, air%20gap
correct, officially approved
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- air-gap separation 2, record 3, English, air%2Dgap%20separation
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The unobstructed vertical distance through air between the lowest point of a water supply outlet and the flood level rim of the fixture or device into which the outlet discharges. 3, record 3, English, - air%20gap
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
air gap: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 4, record 3, English, - air%20gap
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Appareils sanitaires
- Réglementation et normalisation (Construction)
Record 3, Main entry term, French
- coupure anti-retour
1, record 3, French, coupure%20anti%2Dretour
correct, feminine noun, officially approved
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- coupure antirefoulement 2, record 3, French, coupure%20antirefoulement
feminine noun
- intervalle d'air 3, record 3, French, intervalle%20d%27air
avoid, masculine noun
- espace d'air 4, record 3, French, espace%20d%27air
avoid, masculine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Discontinuité entre le point le plus bas d'un orifice d'alimentation en eau et le niveau de débordement de l'appareil sanitaire ou du dispositif qu'il alimente. 5, record 3, French, - coupure%20anti%2Dretour
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
coupure anti-retour : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 6, record 3, French, - coupure%20anti%2Dretour
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Aparatos sanitarios
- Reglamentación y normas de construcción
Record 3, Main entry term, Spanish
- altura de rebalse
1, record 3, Spanish, altura%20de%20rebalse
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Distancia vertical entre el punto más bajo de la entrada del suministro de agua y el borde nivel de inundación (rebose) del dispositivo de descarga. 1, record 3, Spanish, - altura%20de%20rebalse
Record 4 - internal organization data 2016-02-02
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Electrical Measurements
- Electric Rotary Machines
Record 4, Main entry term, English
- air-gap
1, record 4, English, air%2Dgap
correct, standardized
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- air gap 2, record 4, English, air%20gap
correct
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A gap in the ferromagnetic portion of a magnetic circuit. 1, record 4, English, - air%2Dgap
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
air-gap: term and definition standardized by the International Electrotechnical Commission (IEC) in 1996. 3, record 4, English, - air%2Dgap
Record 4, Key term(s)
- airgap
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Mesures électriques
- Machines tournantes électriques
Record 4, Main entry term, French
- entrefer
1, record 4, French, entrefer
correct, masculine noun, standardized
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Intervalle entre les parties ferromagnétiques d'un circuit magnétique. 2, record 4, French, - entrefer
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
[Cette solution] de continuité ménagée dans un circuit magnétique [empêche] celui-ci de se saturer et [permet éventuellement] le déplacement d'une partie du circuit par rapport à l'autre. 3, record 4, French, - entrefer
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
entrefer : terme et définition normalisés par la Commission électrotechnique internationale (CEI) en 1996. 4, record 4, French, - entrefer
Record 4, Key term(s)
- entre-fer
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2002-11-26
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Cinematography
- Photography
Record 5, Main entry term, English
- air gap
1, record 5, English, air%20gap
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Air gaps between the splicing tape and the film. 1, record 5, English, - air%20gap
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
air gap: term linked with the conception and development of large-format film technology. 2, record 5, English, - air%20gap
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Cinématographie
- Photographie
Record 5, Main entry term, French
- bulle d'air
1, record 5, French, bulle%20d%27air
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Bulles d'air entre le ruban de collage (ruban adhésif) et le film. 1, record 5, French, - bulle%20d%27air
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
bulle d'air : terme établi dans le cadre de la conception et de la mise au point de la technique du cinéma grand format. 2, record 5, French, - bulle%20d%27air
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 1991-04-04
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Rail Transport
Record 6, Main entry term, English
- air gap 1, record 6, English, air%20gap
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
(of a linear motor). 1, record 6, English, - air%20gap
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Transport par rail
Record 6, Main entry term, French
- entrefer
1, record 6, French, entrefer
masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Distance entre les faces de l'inducteur et de l'induit ou entre les deux faces d'un inducteur double. 1, record 6, French, - entrefer
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
(d'un moteur linéaire). 1, record 6, French, - entrefer
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 1983-08-31
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Ignition Systems (Motor Vehicles)
Record 7, Main entry term, English
- air gap 1, record 7, English, air%20gap
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
These current pulses pump the air gap between the electrodes of the spark plugs, coursing the spare which ignites a fuel-air mixture. [also called gap, BRI, 67, 12-402]. 1, record 7, English, - air%20gap
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Allumage (Véhicules automobiles)
Record 7, Main entry term, French
- distance d'éclatement 1, record 7, French, distance%20d%27%C3%A9clatement
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- écartement 2, record 7, French, %C3%A9cartement
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
la distance qui sépare l'extrémité de ces dents de l'électrode centrale constitue la distance d'éclatement, généralement comprise entre 0,4 et 0,5 mm. 1, record 7, French, - distance%20d%27%C3%A9clatement
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 1982-05-26
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Hydroplanes and Hydrofoils
- Transportation
Record 8, Main entry term, English
- daylight clearance 1, record 8, English, daylight%20clearance
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
- escape height 1, record 8, English, escape%20height
- air gap 1, record 8, English, air%20gap
- daylight gap 1, record 8, English, daylight%20gap
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
The gap between the lowest part of an ACV and the surface when the vehicle is supported on its cushion. 1, record 8, English, - daylight%20clearance
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Hydroglisseurs et hydroptères
- Transports
Record 8, Main entry term, French
- intervalle de fuite 1, record 8, French, intervalle%20de%20fuite
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
- hauteur de fuite 1, record 8, French, hauteur%20de%20fuite
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
hauteur de fuite (d'air) 1, record 8, French, - intervalle%20de%20fuite
Record 8, Key term(s)
- hauteur de fuite d'air
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: