TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
starter [28 records]
Record 1 - internal organization data 2021-05-10
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Animal Feed (Agric.)
Record 1, Main entry term, English
- starter feed
1, record 1, English, starter%20feed
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- starter ration 2, record 1, English, starter%20ration
correct
- starter food 3, record 1, English, starter%20food
correct
- first stage feed 4, record 1, English, first%20stage%20feed
correct
- first stage ration 5, record 1, English, first%20stage%20ration
correct
- first stage food 6, record 1, English, first%20stage%20food
correct
- starter 7, record 1, English, starter
correct, familiar
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The first food provided for young animals. 8, record 1, English, - starter%20feed
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Young chicks begin eating starter food that is between 18 and 20% protein and should be placed on a commercial diet as quickly as possible. 3, record 1, English, - starter%20feed
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Alimentation des animaux (Agric.)
Record 1, Main entry term, French
- aliment de démarrage
1, record 1, French, aliment%20de%20d%C3%A9marrage
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- aliment de premier âge 2, record 1, French, aliment%20de%20premier%20%C3%A2ge
correct, masculine noun
- aliment de début 3, record 1, French, aliment%20de%20d%C3%A9but
correct, masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Un objectif de base lorsqu'on élève des génisses laitières est de leur assurer un bon départ dès la naissance. Ceci est possible en leur donnant une ration hautement digestible, ayant une haute teneur en protéines et en énergie comme le lait entier ou un substitut lacté à haute teneur en matières grasses. Le sevrage se fait aussitôt que possible, avec un aliment de démarrage à texture grossière et au goût agréable. 4, record 1, French, - aliment%20de%20d%C3%A9marrage
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Alimentación animal (Agricultura)
Record 1, Main entry term, Spanish
- iniciador
1, record 1, Spanish, iniciador
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
- pienso de iniciación 2, record 1, Spanish, pienso%20de%20iniciaci%C3%B3n
correct, masculine noun
- pienso iniciador 3, record 1, Spanish, pienso%20iniciador
correct, masculine noun
- pienso starter 4, record 1, Spanish, pienso%20starter
correct, masculine noun
- pienso estárter 1, record 1, Spanish, pienso%20est%C3%A1rter
correct, masculine noun
- pienso de transición 5, record 1, Spanish, pienso%20de%20transici%C3%B3n
masculine noun
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Mezcla de materias naturales y productos elaborados que tiene unas características energéticas y proteicas adecuadas para la alimentación de animales jóvenes. 6, record 1, Spanish, - iniciador
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
La edad a partir de la cual se proporciona este alimento varía según la especie y las condiciones del animal. En los cerdos suele ser a partir de la cuarta semana y en los terneros puede entrar a formar parte de su alimentación en las cinco primeras semanas como complemento del alimento líquido a base de leche en polvo. 7, record 1, Spanish, - iniciador
Record 2 - internal organization data 2016-11-05
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Electrical Equipment (Motor Vehicles)
Record 2, Main entry term, English
- starter
1, record 2, English, starter
correct, officially approved
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- cranking motor 2, record 2, English, cranking%20motor
correct, officially approved
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The electric motor and drive mechanism used to start an engine. 3, record 2, English, - starter
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
starter; cranking motor: terms officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 4, record 2, English, - starter
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Équipement électrique (Véhicules automobiles)
Record 2, Main entry term, French
- démarreur
1, record 2, French, d%C3%A9marreur
correct, masculine noun, officially approved
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- moteur de lancement 2, record 2, French, moteur%20de%20lancement
masculine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Le démarreur n'est autre chose qu'un moteur électrique relié à la batterie d'accumulateurs [...] Sur l'extrémité [du démarreur] se fixe un dispositif, bendix ou autre, qui attaque le volant du moteur pour la mise en route. 3, record 2, French, - d%C3%A9marreur
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
démarreur : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 4, record 2, French, - d%C3%A9marreur
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2015-03-03
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Beekeeping
Record 3, Main entry term, English
- bait section 1, record 3, English, bait%20section
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- starter 1, record 3, English, starter
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Élevage des abeilles
Record 3, Main entry term, French
- amorce de cire gaufrée
1, record 3, French, amorce%20de%20cire%20gaufr%C3%A9e
feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2015-02-25
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Prepared Dishes (Cooking)
- Restaurant Menus
Record 4, Main entry term, English
- starter
1, record 4, English, starter
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- hors d'oeuvre 2, record 4, English, hors%20d%27oeuvre
correct
- appetizer 3, record 4, English, appetizer
correct, Canada, United States
- appetiser 4, record 4, English, appetiser
correct, Great Britain
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Any small, bite-size food served before a meal to whet and excite the palate. 5, record 4, English, - starter
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Plats cuisinés
- Menus (Restauration)
Record 4, Main entry term, French
- hors-d'œuvre
1, record 4, French, hors%2Dd%27%26oelig%3Buvre
correct, masculine noun, invariable
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Petit plat que l'on sert au début du repas, avant les entrées ou le plat principal. 2, record 4, French, - hors%2Dd%27%26oelig%3Buvre
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Platos preparados (Cocina)
- Menú (Restaurantes)
Record 4, Main entry term, Spanish
- entremés
1, record 4, Spanish, entrem%C3%A9s
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
- entrante 1, record 4, Spanish, entrante
correct, masculine noun
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Cada uno de los alimentos que se ponen en las mesas para picar de ellos mientras se sirven los platos, y que modernamente se suelen tomar antes de la comida, por ejemplo, encurtidos, aceitunas, rodajas de embutido, jamón, etcétera. 1, record 4, Spanish, - entrem%C3%A9s
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
entremés; entrante: términos utilizados generalmente en plural. 2, record 4, Spanish, - entrem%C3%A9s
Record 4, Key term(s)
- entremeses
- entrantes
Record 5 - internal organization data 2012-05-02
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Joints and Connections (Construction)
- Placement of Concrete
Record 5, Main entry term, English
- starter bar
1, record 5, English, starter%20bar
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- starter 2, record 5, English, starter
correct
- projecting reinforcement 2, record 5, English, projecting%20reinforcement
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
The bar projecting through a construction joint so as to knit the adjoining masses of concrete effectively together. 1, record 5, English, - starter%20bar
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Joints et assemblages (Construction)
- Mise en place du béton
Record 5, Main entry term, French
- barre en attente
1, record 5, French, barre%20en%20attente
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- chevelu 2, record 5, French, chevelu
correct, masculine noun
- armeture d'attente 3, record 5, French, armeture%20d%27attente
correct, feminine noun
- attente 3, record 5, French, attente
correct, feminine noun
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Armature qu'on laisse dépasser d'un élément en béton, en vue d'assurer la liaison avec un autre élément, coulé ultérieurement. 3, record 5, French, - barre%20en%20attente
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
armeture d'attente; attente : termes et définition publiés au Journal officiel de la République française le 22 juillet 2007. 4, record 5, French, - barre%20en%20attente
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2011-12-16
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Winemaking
Record 6, Main entry term, English
- starter
1, record 6, English, starter
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A fermenting must used to seed the rest of the must in the fermenters, to start the fermentation. 1, record 6, English, - starter
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Industrie vinicole
Record 6, Main entry term, French
- pied-de-cuve
1, record 6, French, pied%2Dde%2Dcuve
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Ensuite se déroulent deux opérations simultanées, la fermentation, et la macération. La fermentation alcoolique peut se déclencher naturellement ou bien être provoquée. Dans ce cas, on ensemence le moût avec des levures, soit avec un pied de cuve, soit par levurage. Lorsqu'elle est nécessaire, la chaptalisation se fait au début de la fermentation, en ajoutant du sucre au moût, à la dose de 17 grammes par litre pour augmenter d'un degré la teneur du vin en alcool. 1, record 6, French, - pied%2Dde%2Dcuve
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2011-10-06
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Anesthesia and Recovery
- Pharmacodynamics
Record 7, Main entry term, English
- starter 1, record 7, English, starter
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Anesthésie et réanimation
- Pharmacodynamie
Record 7, Main entry term, French
- inducteur
1, record 7, French, inducteur
correct, adjective
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Se dit de certains produits chimiques ou de leurs associations utilisés pour déclencher une anesthésie générale. 2, record 7, French, - inducteur
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Anestesia y reanimación
- Farmacodinámica
Record 7, Main entry term, Spanish
- inductor 1, record 7, Spanish, inductor
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2011-10-05
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Medical and Surgical Equipment
- Bioengineering
- Blood
Record 8, Main entry term, English
- starter
1, record 8, English, starter
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, record 8, English, - starter
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Équipement médico-chirurgical
- Technique biologique
- Sang
Record 8, Main entry term, French
- starter
1, record 8, French, starter
masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, record 8, French, - starter
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2011-08-31
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Baseball and Softball
Record 9, Main entry term, English
- starting pitcher
1, record 9, English, starting%20pitcher
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
- starter 2, record 9, English, starter
correct, noun
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
The pitcher who starts the game. 3, record 9, English, - starting%20pitcher
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Baseball et softball
Record 9, Main entry term, French
- lanceur partant
1, record 9, French, lanceur%20partant
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
- partant 2, record 9, French, partant
correct, masculine noun
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Lanceur qui lance au début du match. 3, record 9, French, - lanceur%20partant
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
X sera le lanceur partant du prochain match de son équipe; cette année, en raison de ses performances, il a été utilisé comme partant de façon régulière. 2, record 9, French, - lanceur%20partant
Record 9, Key term(s)
- lanceur de début
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2010-09-23
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Games and Competitions (Sports)
- Horse Racing and Equestrian Sports
- Cycling
Record 10, Main entry term, English
- starter
1, record 10, English, starter
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
- starting judge 2, record 10, English, starting%20judge
correct
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
The starter lines up the competitors in the correct order in their starting stalls ... according to the draw, with No. 1 on the left of the course, and releases the starting mechanism when all the horses are in position. 3, record 10, English, - starter
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Jeux et compétitions (Sports)
- Courses hippiques et sports équestres
- Cyclisme
Record 10, Main entry term, French
- juge au départ
1, record 10, French, juge%20au%20d%C3%A9part
correct, masculine and feminine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
- juge de départ 2, record 10, French, juge%20de%20d%C3%A9part
correct, masculine and feminine noun
- juge du départ 3, record 10, French, juge%20du%20d%C3%A9part
correct, masculine and feminine noun
- starter 4, record 10, French, starter
correct, masculine noun, France
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Au juge au départ incombent l'appel et le placement des jockeys, et surtout le choix du moment où il doit donner le départ. 3, record 10, French, - juge%20au%20d%C3%A9part
Record 10, Spanish
Record 10, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Juegos y competiciones (Deportes)
- Carreras de caballos y deportes ecuestres
- Ciclismo
Record 10, Main entry term, Spanish
- juez de salida
1, record 10, Spanish, juez%20de%20salida
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, Spanish
Record 10, Synonyms, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2007-04-11
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Swimming
- Track and Field
Record 11, Main entry term, English
- starter
1, record 11, English, starter
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
The starter shall have full control of the competitors from the time the referee turns the competitors over to him until the race has commenced. 2, record 11, English, - starter
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Natation
- Athlétisme
Record 11, Main entry term, French
- starter
1, record 11, French, starter
correct, masculine and feminine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
- préposé au départ 2, record 11, French, pr%C3%A9pos%C3%A9%20au%20d%C3%A9part
correct, masculine noun
- préposée au départ 2, record 11, French, pr%C3%A9pos%C3%A9e%20au%20d%C3%A9part
correct, feminine noun
- préposé aux départs 2, record 11, French, pr%C3%A9pos%C3%A9%20aux%20d%C3%A9parts
correct, masculine noun
- préposée aux départs 2, record 11, French, pr%C3%A9pos%C3%A9e%20aux%20d%C3%A9parts
correct, feminine noun
- responsable du départ 2, record 11, French, responsable%20du%20d%C3%A9part
correct, masculine and feminine noun
- responsable des départs 2, record 11, French, responsable%20des%20d%C3%A9parts
correct, masculine and feminine noun
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Le starter doit contrôler totalement les concurrents à partir du moment où le juge-arbitre les lui a confiés et jusqu'au départ de la course. 3, record 11, French, - starter
Record 11, Spanish
Record 11, Campo(s) temático(s)
- Natación
- Atletismo
Record 11, Main entry term, Spanish
- juez de salida
1, record 11, Spanish, juez%20de%20salida
correct, masculine noun
Record 11, Abbreviations, Spanish
Record 11, Synonyms, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2007-02-16
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Card Games
Record 12, Main entry term, English
- starter
1, record 12, English, starter
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
- turned-up card 2, record 12, English, turned%2Dup%20card
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
A card that is turned face up at the beginning or during a card game to determine the trump or simply constitute the only known element from which the game starts or goes on. 1, record 12, English, - starter
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Jeux de cartes
Record 12, Main entry term, French
- retourne
1, record 12, French, retourne
correct, feminine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Carte qu'on retourne après la distribution afin de déterminer l'atout. 2, record 12, French, - retourne
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
rami : Le donneur distribue, de gauche à droite, sept cartes à chacun des joueurs. Il pose le talon, constitué par les cartes restantes, au milieu de la table, la carte du dessus étant retournée, figure visible. Le premier joueur, situé à la gauche du donneur, extrait de son jeu une carte dont il veut se débarrasser, et, l'ayant posée, à découvert, sur la table, la remplace, à son choix, soit par la retourne, soit par la carte placée immédiatement au-dessous. La carte dont il s'est débarrassé devient la retourne pour le joueur suivant qui procède à la même opération, et qui a, lui aussi, le choix entre la carte retournée et la première carte cachée du talon. 3, record 12, French, - retourne
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Elle ne constitue pas nécessairement l'atout et peut n'être qu'une valeur connue que le joueur peut ignorer pour prendre une carte cachée. 4, record 12, French, - retourne
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2005-11-07
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Beekeeping
Record 13, Main entry term, English
- starter strip
1, record 13, English, starter%20strip
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
- starter 2, record 13, English, starter
correct
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
A small piece of comb or foundation fastened in a frame or section to start the bees building at the right place. 2, record 13, English, - starter%20strip
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
A small "starter strip" of wax along the center of each bar will encourage bees to start building combs in the way the beekeeper wants[...] 3, record 13, English, - starter%20strip
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Élevage des abeilles
Record 13, Main entry term, French
- amorce de cire
1, record 13, French, amorce%20de%20cire
correct, feminine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
- cadre amorcé 2, record 13, French, cadre%20amorc%C3%A9
masculine noun
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Mince bandelette (de 2 à 5 cm de largeur) de cire gaufrée que certains apiculteurs insèrent, à la partie supérieure des cadres et sur toute sa longueur, à la place d'une feuille entière. 2, record 13, French, - amorce%20de%20cire
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Cette «fausse économie» produira un cadre irrégulièrement construit et augmentera considérablement la proportion de cellules de mâles dans le bas des cadres. 2, record 13, French, - amorce%20de%20cire
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 2005-09-13
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Horse Racing and Equestrian Sports
Record 14, Main entry term, English
- starter
1, record 14, English, starter
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
A horse whcih is in the starting gate when the stall doors open in front of it at the time the starter dispatches the horses. 2, record 14, English, - starter
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
The stewards may, in their discretion, determine a horse to be a nonstarter. 2, record 14, English, - starter
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Courses hippiques et sports équestres
Record 14, Main entry term, French
- partant
1, record 14, French, partant
correct, masculine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
- cheval partant 1, record 14, French, cheval%20partant
correct, masculine noun
Record 14, Textual support, French
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 2002-11-26
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Breadmaking
Record 15, Main entry term, English
- starter
1, record 15, English, starter
correct
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
- sour starter 2, record 15, English, sour%20starter
correct
- mother sponge 3, record 15, English, mother%20sponge
correct
- chief leaven 4, record 15, English, chief%20leaven
correct
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
A piece of dough cut from a previous batch of bread which is used to make a levain or starter for the next bread. 5, record 15, English, - starter
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
All sour-typed doughs use a starter in the initial stage. The starter is taken from a ripe sour. It can also be produced by "spontaneous fermentation" -a process that is initiated by bacteria indigenous to the flour and by airborne organisms infecting the flour. 6, record 15, English, - starter
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Boulangerie
Record 15, Main entry term, French
- levain chef
1, record 15, French, levain%20chef
correct, masculine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
- chef 2, record 15, French, chef
correct, masculine noun
- levain-chef 3, record 15, French, levain%2Dchef
correct, masculine noun
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Morceau de pâte prélevé sur une des fournées du jour, dont le volume, pendant l'intervalle qui sépare deux fabrications, est progressivement augmenté pour aboutir au levain destiné à ensemencer la pâte de la première fournée du lendemain. 4, record 15, French, - levain%20chef
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 2002-10-23
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Electric Motors
- Electrical Components
- Mechanical Components
Record 16, Main entry term, English
- starter
1, record 16, English, starter
correct, standardized
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
A device (or a group of devices) intended for starting a machine or putting into action electric apparatus by reducing the current or adjusting the torque to the required value during the starting period. 2, record 16, English, - starter
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
starter: term standardized by the International Electrotechnical Commission and the Canadian Standards Association. 3, record 16, English, - starter
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Moteurs électriques
- Composants électrotechniques
- Composants mécaniques
Record 16, Main entry term, French
- démarreur
1, record 16, French, d%C3%A9marreur
correct, masculine noun, standardized, officially approved
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Appareil (ou ensemble d'appareils) destiné à effectuer le démarrage d'une machine ou la mise en service d'un appareil électrique en modérant le courant ou en ajustant le couple à la valeur voulue pendant la période de démarrage. 2, record 16, French, - d%C3%A9marreur
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
démarreur : terme uniformisé par la Commission électrotechnique internationale, le CN et l'ACNOR. 3, record 16, French, - d%C3%A9marreur
Record 16, Spanish
Record 16, Campo(s) temático(s)
- Motores eléctricos
- Componentes eléctricos
- Componentes mecánicos
Record 16, Main entry term, Spanish
- arranque
1, record 16, Spanish, arranque
masculine noun
Record 16, Abbreviations, Spanish
Record 16, Synonyms, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 2002-01-21
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Cheese and Dairy Products
Record 17, Main entry term, English
- lactic starter
1, record 17, English, lactic%20starter
correct
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
- lactic bacterium 2, record 17, English, lactic%20bacterium
correct
- milk starter culture 3, record 17, English, milk%20starter%20culture
correct
- lactic acid ferment 4, record 17, English, lactic%20acid%20ferment
correct
- lactic ferment 5, record 17, English, lactic%20ferment
correct
- starter 2, record 17, English, starter
correct
- Streptococcus lactis 2, record 17, English, Streptococcus%20lactis
Latin
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
The predominant organisms present in the usual lactic starter are [Streptococcus] lactis and/or S. cremoris. Certain aroma-producing bacteria, [Leuconostoc] citrovorum and L. dextranicum, may be present in smaller numbers. 5, record 17, English, - lactic%20starter
Record 17, Key term(s)
- lactic acid starter
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Laiterie, beurrerie et fromagerie
Record 17, Main entry term, French
- levain lactique
1, record 17, French, levain%20lactique
correct, masculine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
- ferment lactique 2, record 17, French, ferment%20lactique
correct, masculine noun
- Streptococcus lactis 3, record 17, French, Streptococcus%20lactis
Latin
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Culture de bactéries lactiques sélectionnées capables de se multiplier dans le lait, le caillé ou la crème pour produire au moment favorable l'acidité et l'arôme recherchés. 4, record 17, French, - levain%20lactique
Record 17, Spanish
Record 17, Campo(s) temático(s)
- Productos lácteos
Record 17, Main entry term, Spanish
- fermento láctico
1, record 17, Spanish, fermento%20l%C3%A1ctico
masculine noun
Record 17, Abbreviations, Spanish
Record 17, Synonyms, Spanish
- Streptococcus lactis 1, record 17, Spanish, Streptococcus%20lactis
Latin
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 2001-01-11
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Sports (General)
- Paddle Sports
Record 18, Main entry term, English
- starter
1, record 18, English, starter
correct
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Sports (Généralités)
- Sports de pagaie
Record 18, Main entry term, French
- départeur
1, record 18, French, d%C3%A9parteur
correct, masculine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
- départeuse 1, record 18, French, d%C3%A9parteuse
correct, feminine noun
- élanceur 1, record 18, French, %C3%A9lanceur
correct, masculine noun
- élanceuse 1, record 18, French, %C3%A9lanceuse
correct, feminine noun
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Personne qui donne le signal du départ. 1, record 18, French, - d%C3%A9parteur
Record 18, Spanish
Record 18, Campo(s) temático(s)
- Deportes (Generalidades)
- Deportes de remo
Record 18, Main entry term, Spanish
- juez de salida
1, record 18, Spanish, juez%20de%20salida
correct, masculine noun
Record 18, Abbreviations, Spanish
Record 18, Synonyms, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 2000-11-22
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Lamp Components
- Lighting
- Electrical Engineering
Record 19, Main entry term, English
- starter
1, record 19, English, starter
correct
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
Record 19, Textual support, English
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Éléments de lampes
- Éclairage
- Électrotechnique
Record 19, Main entry term, French
- démarreur
1, record 19, French, d%C3%A9marreur
correct, masculine noun
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
- starter 1, record 19, French, starter
correct, masculine noun
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Dispositif d'allumage à préchauffage où un courant aux cathodes est d'abord appliqué aux lampes fluorescentes pour les chauffer et couper par la suite ce qui engendre une tension qui amorce l'arc entre les cathodes. 2, record 19, French, - d%C3%A9marreur
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 1986-04-04
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Card Games
Record 20, Main entry term, English
- starter
1, record 20, English, starter
correct, noun
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
A card that is cut and turned face up on the top of the stock after cribbage players have discarded for the crib. 1, record 20, English, - starter
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Jeux de cartes
Record 20, Main entry term, French
- retourne
1, record 20, French, retourne
correct, feminine noun
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
- départ 2, record 20, French, d%C3%A9part
correct, masculine noun
- starter 3, record 20, French, starter
correct, masculine noun, France
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Carte que le donneur retourne après avoir servi les joueurs, et qui détermine l'atout. 4, record 20, French, - retourne
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Cribbage : le donneur sert cinq cartes à chacun. [...] Les joueurs examinent leur jeu respectif puis écartent deux cartes de leur choix qu'ils retournent, faces cachées, à côté du donneur : ces quatre cartes se nomment le crib ou la huche et ne sont utilisées, au profit du donneur, qu'à la fin de la partie. L'adversaire du donneur coupe le solde du jeu, la carte supérieure de la coupe est retournée, face visible, sur le paquet. Cette carte représente le «départ» ou starter et rapporte 2 points au donneur lorsque c'est un valet. 3, record 20, French, - retourne
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 1986-03-02
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Winemaking
- Cheese and Dairy Products
Record 21, Main entry term, English
- starter
1, record 21, English, starter
correct
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Actively fermenting must used to seed the rest of the must in the fermenters in order to start fermentation. Starters are commonly prepared with pure yeasts [in winemaking] 2, record 21, English, - starter
Record number: 21, Textual support number: 2 DEF
Material containing microorganisms used to induce a desired fermentation (as in making butter, cheese, or vinegar) and being either a sample of a natural population (as sour cream or vinegar) or a pure culture of a defined microorganism. 3, record 21, English, - starter
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Industrie vinicole
- Laiterie, beurrerie et fromagerie
Record 21, Main entry term, French
- pied de cuve
1, record 21, French, pied%20de%20cuve
correct, masculine noun
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
- levain 2, record 21, French, levain
correct, masculine noun
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Levain préparé avec des levures sélectionnées pour provoquer le départ d'une fermentation. 3, record 21, French, - pied%20de%20cuve
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 1985-12-23
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Position Titles
- Construction
- Roofs (Building Elements)
Record 22, Main entry term, English
- starter 1, record 22, English, starter
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
roofer. 1, record 22, English, - starter
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Titres de postes
- Construction
- Toitures (Éléments du bâtiment)
Record 22, Main entry term, French
- poseur du premier rang
1, record 22, French, poseur%20du%20premier%20rang
masculine noun
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
- poseur du rang de départ 1, record 22, French, poseur%20du%20rang%20de%20d%C3%A9part
masculine noun
- poseuse du premier rang 1, record 22, French, poseuse%20du%20premier%20rang
feminine noun
- poseuse du rang de départ 1, record 22, French, poseuse%20du%20rang%20de%20d%C3%A9part
feminine noun
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Construction par inférence : poseur, euse : Toute personne chargée de la pose de (certains objets). (PEROB, 1985, p. 1490); premier rang = starting course (FOARC, 1984, p. 312); rang de départ = starting course (fiche en banque). 1, record 22, French, - poseur%20du%20premier%20rang
Record 22, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 1985-08-02
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Aircraft Propulsion Systems
Record 23, Main entry term, English
- starter motor 1, record 23, English, starter%20motor
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
- starter 1, record 23, English, starter
Record 23, Textual support, English
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Propulsion des aéronefs
Record 23, Main entry term, French
- démarreur
1, record 23, French, d%C3%A9marreur
masculine noun, officially approved
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Terme uniformisé par le CUTA opérations aériennes. 2, record 23, French, - d%C3%A9marreur
Record 23, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - internal organization data 1984-05-28
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Beekeeping
Record 24, Main entry term, English
- starter 1, record 24, English, starter
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Élevage des abeilles
Record 24, Main entry term, French
- ruche d'acceptation
1, record 24, French, ruche%20d%27acceptation
feminine noun
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
Record 24, Textual support, French
Record 24, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record 25 - internal organization data 1982-10-20
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Golf
Record 25, Main entry term, English
- starter 1, record 25, English, starter
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
One who signals the start. 1, record 25, English, - starter
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Golf
Record 25, Main entry term, French
- démarreur
1, record 25, French, d%C3%A9marreur
masculine noun
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Personne qui donne le départ aux golfeurs. 1, record 25, French, - d%C3%A9marreur
Record 25, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record 26 - internal organization data 1982-04-13
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Shipbuilding
Record 26, Main entry term, English
- starter
1, record 26, English, starter
correct
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
- starting motor 1, record 26, English, starting%20motor
correct
- motor starter 1, record 26, English, motor%20starter
correct
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Constructions navales
Record 26, Main entry term, French
- lanceur
1, record 26, French, lanceur
correct
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
- démarreur 1, record 26, French, d%C3%A9marreur
correct
Record 26, Textual support, French
Record 26, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record 27 - internal organization data 1980-07-23
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Chemistry
Record 27, Main entry term, English
- starter 1, record 27, English, starter
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
Record 27, Textual support, English
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Chimie
Record 27, Main entry term, French
- initiateur 1, record 27, French, initiateur
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
Record 27, Textual support, French
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Voir fiche PF-61 Chemistry PA-61. 1, record 27, French, - initiateur
Record 27, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Record 28 - internal organization data 1979-08-27
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Skating
Record 28, Main entry term, English
- starter
1, record 28, English, starter
correct
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
Record 28, Textual support, English
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
The starter shall decide all disputes relating to the start. 1, record 28, English, - starter
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Patinage
Record 28, Main entry term, French
- starter
1, record 28, French, starter
masculine noun
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
Record 28, Textual support, French
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Le starter tranche tout différend relatif au départ. 1, record 28, French, - starter
Record number: 28, Textual support number: 2 OBS
Ce terme appartient au patinage de vitesse. 2, record 28, French, - starter
Record 28, Spanish
Record 28, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: