TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
EXECUTION [23 records]
Record 1 - internal organization data 2024-04-03
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Private Law
Record 1, Main entry term, English
- enforcement
1, record 1, English, enforcement
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Droit privé
Record 1, Main entry term, French
- exécution
1, record 1, French, ex%C3%A9cution
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- mise en exécution 2, record 1, French, mise%20en%20ex%C3%A9cution
correct, feminine noun
- mise à exécution 3, record 1, French, mise%20%C3%A0%20ex%C3%A9cution
correct, feminine noun
Record 1, Textual support, French
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Derecho privado
Record 1, Main entry term, Spanish
- ejecución
1, record 1, Spanish, ejecuci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
- aplicación 1, record 1, Spanish, aplicaci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2020-04-30
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Statistical Surveys
- Environmental Studies and Analyses
Record 2, Main entry term, English
- model run
1, record 2, English, model%20run
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- run 2, record 2, English, run
correct, noun
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The creation of a statistical model with a specialized computer program for ecological applications such as stock-recruitment modelling. 1, record 2, English, - model%20run
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Sondages et enquêtes (Statistique)
- Études et analyses environnementales
Record 2, Main entry term, French
- exécution
1, record 2, French, ex%C3%A9cution
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Création d'un modèle statistique à l'aide d'un programme informatique spécialisé dans le cadre d'une modélisation stock-recrutement ou à d'autres fins dans le domaine de l'écologie. 2, record 2, French, - ex%C3%A9cution
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2017-02-22
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Copyright
Record 3, Main entry term, English
- performance
1, record 3, English, performance
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
... any acoustic representation of a work or any visual representation of any dramatic action in a work, including a representation made by means of any mechanical instrument or by radio communication. 1, record 3, English, - performance
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Droits d'auteur
Record 3, Main entry term, French
- représentation
1, record 3, French, repr%C3%A9sentation
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- exécution 1, record 3, French, ex%C3%A9cution
correct, feminine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Toute reproduction sonore d'une œuvre ou toute représentation visuelle de l'action dramatique qui est tracée dans une œuvre, y compris la représentation à l'aide de quelque instrument mécanique ou par transmission radiophonique. 2, record 3, French, - repr%C3%A9sentation
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2015-11-16
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- PAJLO
- Law of Contracts (common law)
- Tort Law (common law)
- Property Law (common law)
Record 4, Main entry term, English
- execution
1, record 4, English, execution
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- performance 1, record 4, English, performance
correct
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
With reference to a contract the word "execution" can be ambiguous. Where an arbitration award referred to "the execution of the contract" it was held to mean execution in the sense of the performance of the contract rather than execution in the sense of the making of the contract. (Stroud, 4th, p. 967) 2, record 4, English, - execution
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des contrats (common law)
- Droit des délits (common law)
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Record 4, Main entry term, French
- exécution
1, record 4, French, ex%C3%A9cution
correct, feminine noun, standardized
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
exécution : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, record 4, French, - ex%C3%A9cution
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2013-08-22
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Organization Planning
- Corporate Management (General)
Record 5, Main entry term, English
- implementation
1, record 5, English, implementation
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- implementing 2, record 5, English, implementing
correct, noun
- carrying out 3, record 5, English, carrying%20out
correct, noun
- uptake 4, record 5, English, uptake
correct, noun
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Putting an idea, concept, plan, proposal, method or schedule into actual practice. 5, record 5, English, - implementation
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Carrying out of programmes. 3, record 5, English, - implementation
Record number: 5, Textual support number: 2 CONT
... due to slower uptake of projects ... 4, record 5, English, - implementation
Record number: 5, Textual support number: 1 PHR
implementation of a change 6, record 5, English, - implementation
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Planification d'organisation
- Gestion de l'entreprise (Généralités)
Record 5, Main entry term, French
- mise en œuvre
1, record 5, French, mise%20en%20%26oelig%3Buvre
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- exécution 2, record 5, French, ex%C3%A9cution
correct, feminine noun
- application 3, record 5, French, application
correct, feminine noun
- mise en application 3, record 5, French, mise%20en%20application
correct, feminine noun
- mise sur pied 3, record 5, French, mise%20sur%20pied
correct, feminine noun
- mise en pratique 4, record 5, French, mise%20en%20pratique
correct, feminine noun
- implantation 5, record 5, French, implantation
feminine noun
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Le maniement des moyens, la phase ultime de l'activité, celle qui assure concrètement la réalisation des objectifs choisis. 6, record 5, French, - mise%20en%20%26oelig%3Buvre
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Planificación de organización
- Gestión de la empresa (Generalidades)
Record 5, Main entry term, Spanish
- ejecución
1, record 5, Spanish, ejecuci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
- implementación 2, record 5, Spanish, implementaci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 5, Textual support, Spanish
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Acción de llevar a cabo una obra. 1, record 5, Spanish, - ejecuci%C3%B3n
Record 6 - internal organization data 2013-01-14
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- PAJLO
- Law of Estates (common law)
Record 6, Main entry term, English
- execution
1, record 6, English, execution
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
[Executor:] The person to whom the execution of the will, that is, the duty of carrying its provisions into effect, is confided by the testator. (Jowitt's, 2nd ed., 1977, p. 744). 1, record 6, English, - execution
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit successoral (common law)
Record 6, Main entry term, French
- exécution testamentaire
1, record 6, French, ex%C3%A9cution%20testamentaire
correct, feminine noun, standardized
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- exécution 1, record 6, French, ex%C3%A9cution
correct, feminine noun, standardized
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Acceptation propre au droit successoral. 1, record 6, French, - ex%C3%A9cution%20testamentaire
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
exécution testamentaire; exécution : termes normalisés par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, record 6, French, - ex%C3%A9cution%20testamentaire
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2011-07-21
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Legal Documents
- Decisions (Practice and Procedural Law)
Record 7, Main entry term, English
- writ of execution
1, record 7, English, writ%20of%20execution
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
- execution 2, record 7, English, execution
correct
- writ of fi. fa. 3, record 7, English, writ%20of%20fi%2E%20fa%2E
obsolete
- writ of fi. fa. 3, record 7, English, writ%20of%20fi%2E%20fa%2E
- writ of fieri facias 4, record 7, English, writ%20of%20fieri%20facias
obsolete
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Formal process issued by court generally evidencing the debt of the defendant to the plaintiff and commanding the officer to take the property of the defendant in satisfaction of the debt. 5, record 7, English, - writ%20of%20execution
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Documents juridiques
- Décisions (Droit judiciaire)
Record 7, Main entry term, French
- bref d'exécution
1, record 7, French, bref%20d%27ex%C3%A9cution
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- bref de saisie-exécution 2, record 7, French, bref%20de%20saisie%2Dex%C3%A9cution
correct, masculine noun
- bref d'exécution forcée 2, record 7, French, bref%20d%27ex%C3%A9cution%20forc%C3%A9e
correct, masculine noun
- exécution 2, record 7, French, ex%C3%A9cution
correct, feminine noun
- bref de fieri facias 3, record 7, French, bref%20de%20fieri%20facias
masculine noun, obsolete
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Nécessité d'un bref d'exécution. Pour exécuter le jugement, l'officier compétent doit se servir d'un bref au nom du Souverain. [...] Ce bref sera obtenu par la partie qui a obtenu gain de cause au moyen d'une demande écrite que plusieurs appellent encore aujourd'hui «fiat». Cette réquisition écrite, présentée au greffe, devra contenir toutes les informations qui seront indispensables au protonotaire ou au greffier afin de lui permettre de remplir le bref lequel [...] ordonnera soit l'expulsion [...], soit le prélèvement des meubles [...], soit une ordonnance à un tiers [...], soit la saisie d'immeubles [...] 4, record 7, French, - bref%20d%27ex%C3%A9cution
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Documentos jurídicos
- Decisiones (Derecho procesal)
Record 7, Main entry term, Spanish
- auto ejecutivo
1, record 7, Spanish, auto%20ejecutivo
masculine noun
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2010-12-02
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Financial Accounting
Record 8, Main entry term, English
- performance
1, record 8, English, performance
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Comptabilité générale
Record 8, Main entry term, French
- exécution de la prestation
1, record 8, French, ex%C3%A9cution%20de%20la%20prestation
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
- exécution 1, record 8, French, ex%C3%A9cution
correct, feminine noun
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Critère de comptabilisation des produits découlant de la prestation de services, selon lequel les produits sont constatés au fur et à mesure que le vendeur accomplit l'acte ou les actes qui constituent la prestation. 1, record 8, French, - ex%C3%A9cution%20de%20la%20prestation
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2007-11-02
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Decisions (Practice and Procedural Law)
- Rules of Court
Record 9, Main entry term, English
- enforcement
1, record 9, English, enforcement
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
- execution 2, record 9, English, execution
correct
- compulsory execution 3, record 9, English, compulsory%20execution
correct, Quebec
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Performance of an obligation exacted of the debtor pursuant to a court order. 3, record 9, English, - enforcement
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Of a judgment. 4, record 9, English, - enforcement
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Décisions (Droit judiciaire)
- Règles de procédure
Record 9, Main entry term, French
- exécution forcée
1, record 9, French, ex%C3%A9cution%20forc%C3%A9e
correct, feminine noun, standardized
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
- exécution 2, record 9, French, ex%C3%A9cution
correct, feminine noun, Ontario
- mise à exécution 3, record 9, French, mise%20%C3%A0%20ex%C3%A9cution
correct, feminine noun, Ontario
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
D'un jugement. 4, record 9, French, - ex%C3%A9cution%20forc%C3%A9e
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
exécution forcée : Recommandation du Comité d'uniformisation des règles de procédure civile dans le cadre du PAJLO. 5, record 9, French, - ex%C3%A9cution%20forc%C3%A9e
Record 9, Spanish
Record 9, Campo(s) temático(s)
- Decisiones (Derecho procesal)
- Reglamento procesal
Record 9, Main entry term, Spanish
- ejecución forzosa
1, record 9, Spanish, ejecuci%C3%B3n%20forzosa
correct, feminine noun
Record 9, Abbreviations, Spanish
Record 9, Synonyms, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
ejecución forzosa: La sentencia pasada en autoridad de cosa juzgada tiene carácter de título ejecutivo; por ello, quien en virtud de la misma resulta deudor y no cumple la prestación debida, estará sujeto a la ejecución forzosa, que dará cumplimiento a lo ordenado en el fallo. 1, record 9, Spanish, - ejecuci%C3%B3n%20forzosa
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
ejecución forzosa: Expresión y contexto reproducidos del Glosario Provisional de Términos Jurídicos con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra. 2, record 9, Spanish, - ejecuci%C3%B3n%20forzosa
Record 10 - internal organization data 2006-12-12
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Military Administration
Record 10, Main entry term, English
- execution
1, record 10, English, execution
correct, officially approved
Record 10, Abbreviations, English
- exec 1, record 10, English, exec
correct, officially approved
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
execution; exec: term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, record 10, English, - execution
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Administration militaire
Record 10, Main entry term, French
- exécution
1, record 10, French, ex%C3%A9cution
correct, feminine noun, officially approved
Record 10, Abbreviations, French
- exéc 1, record 10, French, ex%C3%A9c
correct, feminine noun, officially approved
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
exécution; exéc : terme et abréviation uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 2, record 10, French, - ex%C3%A9cution
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2006-11-06
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Phraseology
Record 11, Main entry term, English
- for action 1, record 11, English, for%20action
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
- for appropriate action 2, record 11, English, for%20appropriate%20action
- FORAC 1, record 11, English, FORAC
Record 11, Textual support, English
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Phraséologie
Record 11, Main entry term, French
- pour action 1, record 11, French, pour%20action
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
- pour exécution 2, record 11, French, pour%20ex%C3%A9cution
- pour suite à donner 3, record 11, French, pour%20suite%20%C3%A0%20donner
- pour attribution 4, record 11, French, pour%20attribution
France
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Les demandes de transport à l'intention d'un officier ou militaire du rang des Forces armées britanniques doivent être transmises au Quartier général de la Défense nationale pour exécution. 2, record 11, French, - pour%20action
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2006-10-04
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Foreign Trade
- Loans
Record 12, Main entry term, English
- enforcement
1, record 12, English, enforcement
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 PHR
Enforcement of loan agreement. 2, record 12, English, - enforcement
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Commerce extérieur
- Prêts et emprunts
Record 12, Main entry term, French
- exécution
1, record 12, French, ex%C3%A9cution
correct, feminine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 PHR
Exécution d'un accord, d'une obligation. 2, record 12, French, - ex%C3%A9cution
Record number: 12, Textual support number: 2 PHR
Exécution du contrat de prêt. 3, record 12, French, - ex%C3%A9cution
Record 12, Spanish
Record 12, Campo(s) temático(s)
- Comercio exterior
- Préstamos
Record 12, Main entry term, Spanish
- acto de hacer cumplir
1, record 12, Spanish, acto%20de%20hacer%20cumplir
correct, masculine noun
Record 12, Abbreviations, Spanish
Record 12, Synonyms, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
El acuerdo de préstamo. 1, record 12, Spanish, - acto%20de%20hacer%20cumplir
Record 13 - external organization data 2006-02-01
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Record 13
Record 13, Main entry term, English
- execution
1, record 13, English, execution
correct, standardized
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
process of carrying out an instruction or the instructions of a computer program by a computer 1, record 13, English, - execution
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
execution: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO 2382-10:1979]. 2, record 13, English, - execution
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Record 13
Record 13, Main entry term, French
- exécution
1, record 13, French, ex%C3%A9cution
correct, feminine noun, standardized
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
processus selon lequel un ordinateur se conforme à une instruction ou aux instructions d'un programme 1, record 13, French, - ex%C3%A9cution
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
exécution : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO 2382-10:1979]. 2, record 13, French, - ex%C3%A9cution
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 2005-09-16
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Personnel and Job Evaluation
Record 14, Main entry term, English
- Non-supervisory
1, record 14, English, Non%2Dsupervisory
correct
Record 14, Abbreviations, English
- NS 2, record 14, English, NS
correct
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Abbreviated expression used in tables to identify a position involving no supervision. 3, record 14, English, - Non%2Dsupervisory
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Évaluation du personnel et des emplois
Record 14, Main entry term, French
- Exécution
1, record 14, French, Ex%C3%A9cution
correct, feminine noun
Record 14, Abbreviations, French
- E 2, record 14, French, E
correct, feminine noun
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Formulation abrégée utilisée dans les tableaux pour désigner un poste n'exigeant aucune supervision. 3, record 14, French, - Ex%C3%A9cution
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 2000-12-28
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Gymnastics and Trampoline
Record 15, Main entry term, English
- execution
1, record 15, English, execution
correct
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Artistic gymnastics term. 2, record 15, English, - execution
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
Rules/refereeing. 2, record 15, English, - execution
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Gymnastique et trampoline
Record 15, Main entry term, French
- exécution
1, record 15, French, ex%C3%A9cution
feminine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Terme de gymnastique artistique. 1, record 15, French, - ex%C3%A9cution
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
Règlements/arbitrage. 1, record 15, French, - ex%C3%A9cution
Record 15, Spanish
Record 15, Campo(s) temático(s)
- Gimnasia y acrobacias sobre cama elástica
Record 15, Main entry term, Spanish
- ejecución
1, record 15, Spanish, ejecuci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 15, Abbreviations, Spanish
Record 15, Synonyms, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 1999-04-09
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Computers and Calculators
- Information Processing (Informatics)
Record 16, Main entry term, English
- execution
1, record 16, English, execution
correct, standardized
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
The process by which some or all of the instructions of a program are carried out by a computer. 2, record 16, English, - execution
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
execution: term standardized by ISO, IEEE and CSA. 3, record 16, English, - execution
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Ordinateurs et calculateurs
- Traitement de l'information (Informatique)
Record 16, Main entry term, French
- exécution
1, record 16, French, ex%C3%A9cution
correct, feminine noun, standardized
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Processus selon lequel un ordinateur se conforme à une partie ou à l'ensemble des instructions d'un programme. 2, record 16, French, - ex%C3%A9cution
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
exécution : terme normalisé par l'ISO et la CSA. 3, record 16, French, - ex%C3%A9cution
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 1998-05-05
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Management Operations (General)
Record 17, Main entry term, English
- performance
1, record 17, English, performance
correct
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Opérations de la gestion (Généralités)
Record 17, Main entry term, French
- exécution
1, record 17, French, ex%C3%A9cution
correct, feminine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
- exercice 1, record 17, French, exercice
correct, masculine noun
- accomplissement 1, record 17, French, accomplissement
correct, masculine noun
- réalisation 1, record 17, French, r%C3%A9alisation
correct, feminine noun
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Action d'exécuter une obligation ou encore de remplir un engagement, une fonction ou une mission, par exemple l'exécution d'une obligation contractuelle, l'exercice d'une fonction, l'accomplissement d'une tâche ou la réalisation d'une mission. 1, record 17, French, - ex%C3%A9cution
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 1996-08-15
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Special-Language Phraseology
- Labour Relations
Record 18, Main entry term, English
- discharge
1, record 18, English, discharge
correct, noun
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
In the discharge of the duties and responsibilities of an employer ... an employer representative ... shall not act in a manner that is arbitrary ... 1, record 18, English, - discharge
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Phraséologie des langues de spécialité
- Relations du travail
Record 18, Main entry term, French
- exécution
1, record 18, French, ex%C3%A9cution
correct, feminine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Dans l'exécution de ces obligations, il est interdit au représentant patronal [...] d'agir de manière arbitraire [...]. 1, record 18, French, - ex%C3%A9cution
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 1994-08-22
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Parliamentary Language
- The Executive (Public Administration)
Record 19, Main entry term, English
- administration
1, record 19, English, administration
correct
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
of an act 1, record 19, English, - administration
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Vocabulaire parlementaire
- Structures du pouvoir exécutif (Admin. publ.)
Record 19, Main entry term, French
- exécution
1, record 19, French, ex%C3%A9cution
correct, feminine noun
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
- application 1, record 19, French, application
correct, feminine noun
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
exécution d'une loi, application d'une loi 1, record 19, French, - ex%C3%A9cution
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 1994-08-22
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Phraseology
Record 20, Main entry term, English
- in pursuance 1, record 20, English, in%20pursuance
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
of a contract 1, record 20, English, - in%20pursuance
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Phraséologie
Record 20, Main entry term, French
- en exécution 1, record 20, French, en%20ex%C3%A9cution
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
d'un contrat 1, record 20, French, - en%20ex%C3%A9cution
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 1994-08-22
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Archaeology
- Rail Transport
- Federal Administration
Record 21, Main entry term, English
- fulfillment 1, record 21, English, fulfillment
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
- physical execution 2, record 21, English, physical%20execution
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
the carrying out, the completion of a work. 3, record 21, English, - fulfillment
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Archéologie
- Transport par rail
- Administration fédérale
Record 21, Main entry term, French
- exécution
1, record 21, French, ex%C3%A9cution
correct, feminine noun
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
Record 21, Textual support, French
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 1989-06-05
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Auditing (Accounting)
Record 22, Main entry term, English
- performance
1, record 22, English, performance
correct
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
of an audit. 2, record 22, English, - performance
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
See paragraph .01 in ICCAM-E. 2, record 22, English, - performance
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Vérification (Comptabilité)
Record 22, Main entry term, French
- exécution
1, record 22, French, ex%C3%A9cution
correct, feminine noun
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
Record 22, Textual support, French
Record 22, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 1987-01-20
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Public Administration (General)
Record 23, Main entry term, English
- delivery
1, record 23, English, delivery
correct
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
As in the delivery of federal energy programs. 2, record 23, English, - delivery
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Administration publique (Généralités)
Record 23, Main entry term, French
- exécution
1, record 23, French, ex%C3%A9cution
correct, feminine noun
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Exécution des programmes [administratifs]. 1, record 23, French, - ex%C3%A9cution
Record 23, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: