TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
BACKGROUND IMAGE [3 records]
Record 1 - internal organization data 2018-04-03
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Computer Graphics
- Internet and Telematics
Record 1, Main entry term, English
- background image
1, record 1, English, background%20image
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Background properties allow authors to position a background image, repeat it, and declare whether it should be fixed with respect to the viewport or scrolled along with the document. 2, record 1, English, - background%20image
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Infographie
- Internet et télématique
Record 1, Main entry term, French
- image d'arrière-plan
1, record 1, French, image%20d%27arri%C3%A8re%2Dplan
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Gráficos de computadora
- Internet y telemática
Record 1, Main entry term, Spanish
- imagen de fondo
1, record 1, Spanish, imagen%20de%20fondo
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Posiblemente muchos de nosotros habremos accedido a una página en la que no se ve nada y, cuando se carga el fondo, nos damos cuenta de que sí había texto en la página, lo que ocurre es que no se veía porque no contrastaba con el color de fondo blanco por defecto. Es posible que en estos casos la imagen de fondo fuera oscura y que el texto fuera blanco y, hasta que no se carga la imagen de fondo, no se puede ver nada. 1, record 1, Spanish, - imagen%20de%20fondo
Record 2 - internal organization data 2014-09-24
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Computer Graphics
- Computer Display Technology
Record 2, Main entry term, English
- background image
1, record 2, English, background%20image
correct, standardized
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- static image 2, record 2, English, static%20image
correct, standardized
- background display image 3, record 2, English, background%20display%20image
correct
- static display image 3, record 2, English, static%20display%20image
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The part of a display image, such as a form overlay, which is not changed during a particular sequence of transactions. 4, record 2, English, - background%20image
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
background image; static image: terms and definition standardized by ISO. 5, record 2, English, - background%20image
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Infographie
- Techniques d'affichage (Ordinateurs)
Record 2, Main entry term, French
- fond d'image
1, record 2, French, fond%20d%27image
correct, masculine noun, standardized
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- arrière-plan d'image 1, record 2, French, arri%C3%A8re%2Dplan%20d%27image
correct, masculine noun, standardized
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Partie d'une image, tel un cadre de surimpression, qui n'est pas modifiée au cours d'une séance particulière de transactions. 2, record 2, French, - fond%20d%27image
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
fond d'image; arrière-plan d'image : termes et définition normalisés par l'ISO. 3, record 2, French, - fond%20d%27image
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Gráficos de computadora
- Técnicas de visualización (Computadoras)
Record 2, Main entry term, Spanish
- fondo de imagen
1, record 2, Spanish, fondo%20de%20imagen
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - external organization data 2014-05-16
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Record 3
Record 3, Main entry term, English
- background image
1, record 3, English, background%20image
correct, standardized
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- static image 1, record 3, English, static%20image
correct, standardized
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
that part of a display image, such as a form overlay, which is not changed during a particular sequence of transactions 1, record 3, English, - background%20image
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
background image; static image: terms and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-13:1996]. 2, record 3, English, - background%20image
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Record 3
Record 3, Main entry term, French
- fond d'image
1, record 3, French, fond%20d%27image
correct, masculine noun, standardized
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- arrière-plan d'image 1, record 3, French, arri%C3%A8re%2Dplan%20d%27image
correct, masculine noun, standardized
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
partie d'une image, tel un cadre de surimpression, qui n'est pas modifiée au cours d'une séquence particulière de transactions 1, record 3, French, - fond%20d%27image
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
fond d'image; arrière-plan d'image : termes et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-13:1996]. 2, record 3, French, - fond%20d%27image
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: