TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
montage [42 records]
Record 1 - internal organization data 2022-02-22
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Collaboration with the FAO
- Commercial Fishing
- Aquaculture
Record 1, Main entry term, English
- net mounting
1, record 1, English, net%20mounting
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- mounting 2, record 1, English, mounting
correct
- fixing a net 3, record 1, English, fixing%20a%20net
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Affixing [or hanging] a piece of net to a line or rope around all or some of its edges at any definite degree of closeness or openness of the meshes ... 3, record 1, English, - net%20mounting
Record 1, Key term(s)
- mounting a net
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Collaboration avec la FAO
- Pêche commerciale
- Aquaculture
Record 1, Main entry term, French
- montage de nappe
1, record 1, French, montage%20de%20nappe
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- montage des nappes 1, record 1, French, montage%20des%20nappes
correct, masculine noun
- montage 2, record 1, French, montage
correct, masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Fixation ou armement d'une nappe de filet à un cordage ou à un cadre de support. 3, record 1, French, - montage%20de%20nappe
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - external organization data 2021-03-18
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 2, Main entry term, English
- montage
1, record 2, English, montage
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
montage: an item in the "Art" class of the "Communication Objects" category. 2, record 2, English, - montage
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 2, Main entry term, French
- montage
1, record 2, French, montage
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
montage : objet de la classe «Œuvre artistique» de la catégorie «Objets de communication». 2, record 2, French, - montage
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2016-05-17
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Computer Graphics
Record 3, Main entry term, English
- montage
1, record 3, English, montage
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
An image containing a composite of multiple juxtaposed and superimposed hyperobjects. 1, record 3, English, - montage
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Infographie
Record 3, Main entry term, French
- montage
1, record 3, French, montage
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Image qui contient un composite de plusieurs hyperobjets juxtaposés et superposés. 2, record 3, French, - montage
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2016-02-26
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Layout (Graphic Arts)
Record 4, Main entry term, English
- page make-up
1, record 4, English, page%20make%2Dup
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- make-up 1, record 4, English, make%2Dup
correct
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
The arrangement of text and illustrations on a page, generally in conformity with standard practices of the industry or with particular publication requirements. 1, record 4, English, - page%20make%2Dup
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
In electronic publishing, page make-up comprises the electronic typesetting and laying out of pages with text, and possibly other elements, in place. 1, record 4, English, - page%20make%2Dup
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
In cold-composition work, "make-up" is known as layout. 2, record 4, English, - page%20make%2Dup
Record 4, Key term(s)
- page makeup
- makeup
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Maquette et mise en page
Record 4, Main entry term, French
- montage
1, record 4, French, montage
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- mise en page 1, record 4, French, mise%20en%20page
correct, see observation, feminine noun
- mise en pages 2, record 4, French, mise%20en%20pages
correct, see observation, feminine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Assemblage des diverses compositions (textes, titres, folios, notes, tableaux, etc.) et des illustrations pour obtenir des pages d'un format donné. 1, record 4, French, - montage
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
En composition sans plomb, le mot «page» s'écrit au singulier, tandis qu'en composition mécanique ou manuelle il prend la marque du pluriel. 3, record 4, French, - montage
Record 4, Key term(s)
- montage de page
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Maqueta y compaginación
Record 4, Main entry term, Spanish
- compaginación
1, record 4, Spanish, compaginaci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Operación consistente en disponer los fragmentos de galeradas, los grabados correspondientes y los blancos para formar las páginas del pliego que se ha de imprimir. 1, record 4, Spanish, - compaginaci%C3%B3n
Record 5 - internal organization data 2016-02-04
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Defence Planning and Military Doctrine
Record 5, Main entry term, English
- mounting
1, record 5, English, mounting
correct, NATO, standardized, officially approved
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
The assembly of deploying forces in a designated area, their preparation and maintenance, their movement to loading points and their subsequent embarkation. 2, record 5, English, - mounting
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
mounting: term standardized by NATO. 3, record 5, English, - mounting
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
mounting: term and definition officially approved by the Joint Terminology Panel and the Defence Terminology Standardization Board. 3, record 5, English, - mounting
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Doctrine militaire et planification de défense
Record 5, Main entry term, French
- préparatifs en vue d'une opération
1, record 5, French, pr%C3%A9paratifs%20en%20vue%20d%27une%20op%C3%A9ration
correct, masculine noun, plural, NATO, standardized
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- préparatifs 2, record 5, French, pr%C3%A9paratifs
correct, masculine noun, plural, officially approved
- montage 3, record 5, French, montage
correct, masculine noun, officially approved
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Rassemblement de forces en déploiement dans une zone désignée, leur préparation et leur maintien, leur mouvement vers les points de chargement et leur embarquement. 4, record 5, French, - pr%C3%A9paratifs%20en%20vue%20d%27une%20op%C3%A9ration
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
préparatifs en vue d'une opération : terme normalisé par l'OTAN. 5, record 5, French, - pr%C3%A9paratifs%20en%20vue%20d%27une%20op%C3%A9ration
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
montage : terme et définition uniformisés par le Groupe d'experts en terminologie interarmées. 5, record 5, French, - pr%C3%A9paratifs%20en%20vue%20d%27une%20op%C3%A9ration
Record number: 5, Textual support number: 3 OBS
préparatifs : terme et définition uniformisés par le Conseil de normalisation de terminologie de la défense; terme uniformisé par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 5, record 5, French, - pr%C3%A9paratifs%20en%20vue%20d%27une%20op%C3%A9ration
Record 5, Key term(s)
- préparatif
- préparatif en vue d'une opération
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2012-10-29
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Life Cycle (Informatics)
Record 6, Main entry term, English
- setup
1, record 6, English, setup
correct, officially approved
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- set-up 2, record 6, English, set%2Dup
correct, noun
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
In a computer consisting of an assembly of individual computing units the arrangement of interconnections between the units, and the adjustments needed for the computer to operate upon a given problem. 3, record 6, English, - setup
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
setup: term and definition standardized by ISO; officially approved by the Government EDP (Electronic Data Processing) Standards Committee (GESC). 4, record 6, English, - setup
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Cycle de vie (Informatique)
Record 6, Main entry term, French
- configuration
1, record 6, French, configuration
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- installation 1, record 6, French, installation
correct, feminine noun
- montage 2, record 6, French, montage
correct, masculine noun, standardized, officially approved
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Dans un ordinateur composé d'unités de calcul distinctes, disposition des connexions entre ces unités, et réglages effectués en vue de permettre à l'ordinateur de traiter un problème donné. 3, record 6, French, - configuration
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
montage : terme et définition normalisés par l’ISO; uniformisés par le Comité des normes gouvernementales en informatique (CNGI). 4, record 6, French, - configuration
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Ciclo de vida (Informática)
Record 6, Main entry term, Spanish
- configuración
1, record 6, Spanish, configuraci%C3%B3n
feminine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
- instalación 2, record 6, Spanish, instalaci%C3%B3n
proposal, feminine noun
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2012-07-09
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Museums and Heritage (General)
Record 7, Main entry term, English
- exhibit
1, record 7, English, exhibit
correct, noun
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
An interpretive medium which publicly displays texts, photographs and objects; e.g. dioramas, models, flat panels, etc. 1, record 7, English, - exhibit
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 7, Main entry term, French
- montage
1, record 7, French, montage
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Moyen d'interprétation à deux ou trois dimensions servant à commenter un thème; par exemple un diorama, une maquette, un photomontage. 1, record 7, French, - montage
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2012-03-07
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Structural Framework
- Metal Framework Elements
Record 8, Main entry term, English
- erection
1, record 8, English, erection
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
The positioning and fixing of the parts of a metal, or timber, or precast concrete frame. 1, record 8, English, - erection
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Charpentes
- Éléments de charpentes métalliques
Record 8, Main entry term, French
- montage
1, record 8, French, montage
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Opération par laquelle on assemble des pièces élémentaires, pour aboutir à une ossature terminée. 1, record 8, French, - montage
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2008-05-05
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Record 9, Main entry term, English
- installation
1, record 9, English, installation
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
The action of setting up or fixing in position for service or use (machinery, apparatus, or the like). 2, record 9, English, - installation
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Aérotechnique et maintenance
Record 9, Main entry term, French
- montage
1, record 9, French, montage
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Opération par laquelle on assemble les pièces d'un mécanisme, d'un dispositif, d'un objet plus ou moins complexe pour le mettre en état de servir, de fonctionner. 2, record 9, French, - montage
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2007-11-14
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Mine Passages
- Underground Mining
Record 10, Main entry term, English
- raise
1, record 10, English, raise
correct, noun
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
- rise 2, record 10, English, rise
correct, noun
- riser 2, record 10, English, riser
correct
- upraise 3, record 10, English, upraise
correct
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A vertical or inclined opening driven upward from a level to connect with the level above, or to explore the ground for a limited distance above one level. 3, record 10, English, - raise
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
The raise is developed with an Alimak raise climber. 4, record 10, English, - raise
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Galeries et soles (Mines)
- Exploitation minière souterraine
Record 10, Main entry term, French
- monterie
1, record 10, French, monterie
correct, feminine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
- montage 2, record 10, French, montage
correct, masculine noun
- galerie montante 3, record 10, French, galerie%20montante
correct, feminine noun
- remontage 4, record 10, French, remontage
masculine noun
- remontée 5, record 10, French, remont%C3%A9e
feminine noun
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Galerie en couche creusée en montant. 6, record 10, French, - monterie
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
La recette est la jonction des galeries d'un niveau avec le puits, les [...] montages sont de petites galeries verticales ou subverticales, tracées dans le minerai ou à son voisinage immédiat et reliant deux niveaux entre eux. 7, record 10, French, - monterie
Record number: 10, Textual support number: 2 CONT
descenderie : Galerie qui a été creusée en descendant. (contraire : montage.) 8, record 10, French, - monterie
Record number: 10, Textual support number: 3 CONT
La monterie est développée à l'aide d'une plate-forme Alimak. Avant l'excavation de la monterie, un trou pilote est foré dans le minerai et la monterie est orientée en suivant ce trou pilote. 9, record 10, French, - monterie
Record number: 10, Textual support number: 4 CONT
[...] l'eau a surpris 4 mineurs dans une galerie montante sans issue. 3, record 10, French, - monterie
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2004-06-21
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Electronic Circuits Technology
- Printed Circuits and Microelectronics
- Electronic Systems
Record 11, Main entry term, English
- assembly
1, record 11, English, assembly
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Technologie des circuits électroniques
- Circuits imprimés et micro-électronique
- Ensembles électroniques
Record 11, Main entry term, French
- montage
1, record 11, French, montage
correct, masculine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
- assemblage 1, record 11, French, assemblage
correct, masculine noun
- ensemble 2, record 11, French, ensemble
correct, masculine noun
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Action qui consiste à fixer une ou plusieurs puces dans un boîtier et à connecter leurs sorties à celles du boîtier. 3, record 11, French, - montage
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2004-03-18
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Machine-Tooling (Metallurgy)
Record 12, Main entry term, English
- fixture
1, record 12, English, fixture
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
- machining fixture 2, record 12, English, machining%20fixture
correct
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
A device for locating and holding the workpiece for machining operations. 3, record 12, English, - fixture
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Usinage (Métallurgie)
Record 12, Main entry term, French
- montage
1, record 12, French, montage
correct, masculine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
- montage de fixation 2, record 12, French, montage%20de%20fixation
correct, masculine noun
- montage d'usinage 3, record 12, French, montage%20d%27usinage
correct, masculine noun
- porte-pièce 4, record 12, French, porte%2Dpi%C3%A8ce
masculine noun
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Outillage spécialement conçu pour la série, notamment fixation et guidage pièce-outil. 1, record 12, French, - montage
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Les porte-pièces ou montage d'usinage. La prise de pièce en début d'usinage est un problème délicat à résoudre, en particulier pour des pièces de morphologie complexe provenant de fonderie ou d'estampage par exemple. Ce vidéogramme propose, dans une première partie, l'étude des relations fonctionnelles qui existent entre la pièce et les différentes composantes du poste du travail, (porte-pièces, machine-outil, porte-outils, outils, fluide de coupe, opérateur...) 4, record 12, French, - montage
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2004-03-15
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Installations and Equipment (Museums and Heritage)
- Trade Fairs, Exhibitions, and Shows
Record 13, Main entry term, English
- installation 1, record 13, English, installation
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
- assembly 1, record 13, English, assembly
- set up 1, record 13, English, set%20up
noun
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
The process of setting up an exhibit according to specifications. 1, record 13, English, - installation
Record 13, Key term(s)
- set-up
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Aménagement et équipements (Muséologie et Patrimoine)
- Salons, foires et expositions (Commerce)
Record 13, Main entry term, French
- installation
1, record 13, French, installation
feminine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
- assemblage 1, record 13, French, assemblage
masculine noun
- montage 1, record 13, French, montage
masculine noun
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Processus de montage d'un stand, conformément aux spécifications. 1, record 13, French, - installation
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 2003-05-23
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Oil and Natural Gas Extraction
Record 14, Main entry term, English
- hookup
1, record 14, English, hookup
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record 14, Key term(s)
- hook-up
- hook up
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Extraction du pétrole et du gaz naturel
Record 14, Main entry term, French
- montage
1, record 14, French, montage
masculine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 PHR
Montage d'une installation, d'une tête de puits, d'un appareil. 1, record 14, French, - montage
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 2003-02-03
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Electrochemistry
- Electrometallurgy
Record 15, Main entry term, English
- plating rack
1, record 15, English, plating%20rack
correct, standardized
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
- rack 1, record 15, English, rack
correct, standardized
- jig 1, record 15, English, jig
correct, standardized
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
A frame for suspending and carrying current to articles during electroplating and related operations. 1, record 15, English, - plating%20rack
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
plating rack, rack, jig: terms and definition standardized by ISO. 2, record 15, English, - plating%20rack
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Électrochimie
- Électrométallurgie
Record 15, Main entry term, French
- montage
1, record 15, French, montage
correct, masculine noun, standardized
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Cadre ou support servant à suspendre les pièces et à conduire le courant au cours du dépôt électrolytique et des opérations qui s'y rattachent. 1, record 15, French, - montage
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
montage: terme et définition normalisés par l'ISO. 2, record 15, French, - montage
Record 15, Spanish
Record 15, Campo(s) temático(s)
- Electroquímica
- Electrometalurgia
Record 15, Main entry term, Spanish
- gancho de asimiento
1, record 15, Spanish, gancho%20de%20asimiento
correct, masculine noun
Record 15, Abbreviations, Spanish
Record 15, Synonyms, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 2002-11-27
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Lithography, Offset Printing and Collotype
Record 16, Main entry term, English
- flat
1, record 16, English, flat
correct
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
In lithography, a sheet of positives or negatives assembled on glass or vinyl acetate or on goldenrod paper for exposure in a vacuum frame in contact with a sensitized metal plate. 1, record 16, English, - flat
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Lithographie, offset et phototypie
Record 16, Main entry term, French
- montage
1, record 16, French, montage
correct, masculine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Assemblage de positifs ou négatifs sur papier inactinique, sur feuille d'acétate ou sur tout autre support; destiné à être exposé par contact sur une plaque de métal sensible à la lumière. 2, record 16, French, - montage
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 2000-05-18
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Footwear and Shoe Repair
Record 17, Main entry term, English
- lasting
1, record 17, English, lasting
correct
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
to last: form (shoes and boots) on a last. 2, record 17, English, - lasting
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Chaussures et cordonnerie
Record 17, Main entry term, French
- montage
1, record 17, French, montage
masculine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des diverses opérations qui consiste à assembler un vêtement ou un produit. 1, record 17, French, - montage
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 2000-05-16
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Rough Carpentry
Record 18, Main entry term, English
- rigging
1, record 18, English, rigging
correct
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Charpenterie
Record 18, Main entry term, French
- montage
1, record 18, French, montage
correct, masculine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 1999-04-01
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Assembly Mechanics
Record 19, Main entry term, English
- jigs and fixtures
1, record 19, English, jigs%20and%20fixtures
correct, plural
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Mechanical engineering technologists may design molds, tools, dies, jigs and fixtures for use in manufacturing process and inspect mechanical installations and constructions. 1, record 19, English, - jigs%20and%20fixtures
Record 19, Key term(s)
- jigs
- jig
- fixture
- fixtures
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Mécanique d'ajustage
Record 19, Main entry term, French
- gabarits et montages
1, record 19, French, gabarits%20et%20montages
correct, masculine noun, plural
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Les techniciens spécialistes en génie mécanique conçoivent des moules, des outils, des gabarits et des montages qui seront utilisés dans le secteur manufacturier. Ils inspectent des installations mécaniques et des constructions. 1, record 19, French, - gabarits%20et%20montages
Record 19, Key term(s)
- gabarits
- gabarit
- montages
- montage
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 1999-02-08
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Cinematography
- Television Arts
- Video Technology
Record 20, Main entry term, English
- editing
1, record 20, English, editing
correct
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
- edit 2, record 20, English, edit
correct, noun
- cutting 1, record 20, English, cutting
correct
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Process whereby the raw material of a film or videotape recording (the individual shots) is assembled into a coherent ... whole. 3, record 20, English, - editing
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Cinématographie
- Télévision (Arts du spectacle)
- Vidéotechnique
Record 20, Main entry term, French
- montage
1, record 20, French, montage
correct, masculine noun
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Action de retenir dans une série de prises de vues les images à assembler pour faire la version définitive d'un film ou d'une émission. 2, record 20, French, - montage
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 1998-12-03
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Orthoses
- The Eye
Record 21, Main entry term, English
- glazing
1, record 21, English, glazing
correct
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
The process whereby a spectacle lens is placed in a frame. 2, record 21, English, - glazing
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Orthèses
- Oeil
Record 21, Main entry term, French
- montage
1, record 21, French, montage
correct, masculine noun
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Adaptation de verres ophtalmiques sur une monture de lunettes. 1, record 21, French, - montage
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
On regroupe aussi sous ce terme les opérations de découpe et de meulage du verre. 1, record 21, French, - montage
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
Source MVISI-F : Le nouveau dictionnaire de la vision par Michel Millodot, Médiacom Vision Éditeur, 1997. 2, record 21, French, - montage
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 1998-11-27
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Surface Treatment of Metals
Record 22, Main entry term, English
- jig
1, record 22, English, jig
correct, standardized
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
- rack 1, record 22, English, rack
correct, United States, standardized
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
A device for suspending and carrying the work pieces during chemical or electrochemical treatments. 1, record 22, English, - jig
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
For anodizing, the jig can be constructed of aluminium or titanium. 1, record 22, English, - jig
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
Terms and definition standardized by ISO. 2, record 22, English, - jig
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Traitements de surface des métaux
Record 22, Main entry term, French
- montage
1, record 22, French, montage
correct, masculine noun, standardized
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
- support 1, record 22, French, support
correct, masculine noun, standardized
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Dispositif pour fixer et suspendre les pièces soumises à un traitement chimique ou électrochimique. 1, record 22, French, - montage
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Pour l'anodisation, le support peut être en aluminium ou en titane. 1, record 22, French, - montage
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
Termes et définition normalisés par l'ISO. 2, record 22, French, - montage
Record 22, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 1998-09-16
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Mechanical Transmission Systems
Record 23, Main entry term, English
- mounting
1, record 23, English, mounting
correct
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Method of supporting unit. 1, record 23, English, - mounting
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Transmissions mécaniques
Record 23, Main entry term, French
- montage
1, record 23, French, montage
correct, masculine noun
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Moyen de fixation de l'appareil. 1, record 23, French, - montage
Record 23, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - internal organization data 1998-07-02
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Prosthetic Dentistry
Record 24, Main entry term, English
- set-up
1, record 24, English, set%2Dup
correct, noun, generic
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
A broad term usually denoting a full upper and lower arrangement of teeth in wax. 1, record 24, English, - set%2Dup
Record 24, Key term(s)
- tooth arrangement
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Dentisterie prothétique
Record 24, Main entry term, French
- montage
1, record 24, French, montage
correct, masculine noun, specific
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Disposition complexe des dents supérieures et inférieures dans la cire. 1, record 24, French, - montage
Record 24, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record 25 - internal organization data 1998-07-02
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Prosthetic Dentistry
Record 25, Main entry term, English
- mounting
1, record 25, English, mounting
correct
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
The attachment of dental casts to a mechanical articulator with plaster. 1, record 25, English, - mounting
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Dentisterie prothétique
Record 25, Main entry term, French
- montage
1, record 25, French, montage
correct, masculine noun
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Mise en place et fixation des modèles dentaires sur un articulateur mécanique, au moyen de plâtre. 1, record 25, French, - montage
Record 25, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record 26 - internal organization data 1998-03-16
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Platemaking (Printing)
- Lithography, Offset Printing and Collotype
- Intaglio Printing
Record 26, Main entry term, English
- stripping up
1, record 26, English, stripping%20up
correct
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
- image assembly 1, record 26, English, image%20assembly
correct
- stripping 2, record 26, English, stripping
correct
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
The process of assembling photographic negatives or positives and securing them in correct position to the paper (goldenrod), film or glass base used in making the press plates. The result is a flat. 1, record 26, English, - stripping%20up
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Clicherie (Imprimerie)
- Lithographie, offset et phototypie
- Impression en creux (héliogravure)
Record 26, Main entry term, French
- montage
1, record 26, French, montage
correct, masculine noun
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
En offset et en héliogravure, assemblage sur glace ou sur feuille plastique transparente des textes et des illustrations qui seront copiés en une seule pose. 1, record 26, French, - montage
Record 26, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record 27 - internal organization data 1998-03-02
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Brewing and Malting
Record 27, Main entry term, English
- loading to the kiln 1, record 27, English, loading%20to%20the%20kiln
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
- loading the kiln 1, record 27, English, loading%20the%20kiln
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Brasserie et malterie
Record 27, Main entry term, French
- montage
1, record 27, French, montage
masculine noun
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
- montage du malt vert 1, record 27, French, montage%20du%20malt%20vert
masculine noun
Record 27, Textual support, French
Record 27, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Record 28 - internal organization data 1997-01-31
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Coins and Bank Notes
- Numismatics
- Coining
Record 28, Main entry term, English
- setting
1, record 28, English, setting
correct, noun
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Pièces de monnaie et billets de banque
- Numismatique
- Monnayage
Record 28, Main entry term, French
- montage
1, record 28, French, montage
correct, masculine noun
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
Record 28, Textual support, French
Record 28, Spanish
Record 28, Textual support, Spanish
Record 29 - internal organization data 1996-07-22
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Platemaking (Printing)
Record 29, Main entry term, English
- blocking
1, record 29, English, blocking
correct
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
- block mounting 2, record 29, English, block%20mounting
correct
Record 29, Textual support, English
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
The operation of mounting a plate onto a wood or metal base to make it type-high. 2, record 29, English, - blocking
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Clicherie (Imprimerie)
Record 29, Main entry term, French
- montage
1, record 29, French, montage
correct, masculine noun
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
- montage des clichés 2, record 29, French, montage%20des%20clich%C3%A9s
correct, masculine noun
Record 29, Textual support, French
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Opération consistant à fixer le cliché sur sa semelle de bois ou de plomb pour le mettre à la hauteur typographique. 1, record 29, French, - montage
Record 29, Spanish
Record 29, Textual support, Spanish
Record 30 - internal organization data 1996-04-30
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- Foreign Trade
Record 30, Main entry term, English
- assembly
1, record 30, English, assembly
correct
Record 30, Abbreviations, English
Record 30, Synonyms, English
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Commerce extérieur
Record 30, Main entry term, French
- assemblage
1, record 30, French, assemblage
correct, masculine noun
Record 30, Abbreviations, French
Record 30, Synonyms, French
- montage 1, record 30, French, montage
correct, masculine noun
Record 30, Textual support, French
Record 30, Spanish
Record 30, Campo(s) temático(s)
- Comercio exterior
Record 30, Main entry term, Spanish
- montaje
1, record 30, Spanish, montaje
correct, masculine noun
Record 30, Abbreviations, Spanish
Record 30, Synonyms, Spanish
Record 30, Textual support, Spanish
Record 31 - internal organization data 1994-12-12
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- Small Arms
Record 31, Main entry term, English
- scope mount
1, record 31, English, scope%20mount
correct, United States
Record 31, Abbreviations, English
Record 31, Synonyms, English
Record 31, Textual support, English
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
A steel or dural device used for attaching a scope to a firearm. 2, record 31, English, - scope%20mount
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Armes légères
Record 31, Main entry term, French
- monture de lunette de visée
1, record 31, French, monture%20de%20lunette%20de%20vis%C3%A9e
feminine noun
Record 31, Abbreviations, French
Record 31, Synonyms, French
- embase de lunette 1, record 31, French, embase%20de%20lunette
feminine noun
- montage 2, record 31, French, montage
masculine noun
- support de lunette 3, record 31, French, support%20de%20lunette
masculine noun
Record 31, Textual support, French
Record 31, Spanish
Record 31, Textual support, Spanish
Record 32 - internal organization data 1994-09-19
Record 32, English
Record 32, Subject field(s)
- Photography
Record 32, Main entry term, English
- mounting
1, record 32, English, mounting
correct
Record 32, Abbreviations, English
Record 32, Synonyms, English
Record 32, Textual support, English
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
The process of adhering a drawing, rendering, original, or reproduction to heavy board, foamcore, or masonite for display purposes or on cloth to add protection. 1, record 32, English, - mounting
Record 32, French
Record 32, Domaine(s)
- Photographie
Record 32, Main entry term, French
- montage
1, record 32, French, montage
proposal, masculine noun
Record 32, Abbreviations, French
Record 32, Synonyms, French
Record 32, Textual support, French
Record 32, Spanish
Record 32, Textual support, Spanish
Record 33 - internal organization data 1993-07-02
Record 33, English
Record 33, Subject field(s)
- General Vocabulary
- Audio Technology
Record 33, Main entry term, English
- razor editing 1, record 33, English, razor%20editing
Record 33, Abbreviations, English
Record 33, Synonyms, English
Record 33, Textual support, English
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Strictly speaking, editing audio tape with scissors or razor blades. 1, record 33, English, - razor%20editing
Record 33, French
Record 33, Domaine(s)
- Vocabulaire général
- Électroacoustique
Record 33, Main entry term, French
- montage
1, record 33, French, montage
proposal, masculine noun
Record 33, Abbreviations, French
Record 33, Synonyms, French
Record 33, Textual support, French
Record 33, Spanish
Record 33, Textual support, Spanish
Record 34 - internal organization data 1993-07-02
Record 34, English
Record 34, Subject field(s)
- Trade Fairs, Exhibitions, and Shows
- Agriculture - General
Record 34, Main entry term, English
- exhibit
1, record 34, English, exhibit
correct
Record 34, Abbreviations, English
Record 34, Synonyms, English
- display 2, record 34, English, display
correct
Record 34, Textual support, English
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
at a horticultural show for example 3, record 34, English, - exhibit
Record 34, French
Record 34, Domaine(s)
- Salons, foires et expositions (Commerce)
- Agriculture - Généralités
Record 34, Main entry term, French
- montage
1, record 34, French, montage
correct, masculine noun
Record 34, Abbreviations, French
Record 34, Synonyms, French
- stand 2, record 34, French, stand
correct
- bloc d'exposition 3, record 34, French, bloc%20d%27exposition
masculine noun
Record 34, Textual support, French
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
dans une exposition horticole ou agricole par exemple 4, record 34, French, - montage
Record 34, Spanish
Record 34, Textual support, Spanish
Record 35 - internal organization data 1991-11-01
Record 35, English
Record 35, Subject field(s)
- Prosthetic Dentistry
Record 35, Main entry term, English
- mounting
1, record 35, English, mounting
correct, noun
Record 35, Abbreviations, English
Record 35, Synonyms, English
Record 35, Textual support, English
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Attachment, in the laboratory, of the maxillary and/or mandibular cast to an articulator. 1, record 35, English, - mounting
Record 35, French
Record 35, Domaine(s)
- Dentisterie prothétique
Record 35, Main entry term, French
- montage
1, record 35, French, montage
correct, masculine noun
Record 35, Abbreviations, French
Record 35, Synonyms, French
Record 35, Textual support, French
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
Mise en articulateur. Premier temps : Il s'agit à ce stade de mettre en position le modèle maxillaire par rapport aux boîtes condyliennes et aux axes de l'articulateur. 2, record 35, French, - montage
Record 35, Spanish
Record 35, Textual support, Spanish
Record 36 - internal organization data 1991-10-24
Record 36, English
Record 36, Subject field(s)
- Pharmaceutical Manufacturing
Record 36, Main entry term, English
- grossing
1, record 36, English, grossing
correct
Record 36, Abbreviations, English
Record 36, Synonyms, English
- smoothing 1, record 36, English, smoothing
correct
Record 36, Textual support, English
Record 36, French
Record 36, Domaine(s)
- Fabrication des produits pharmaceutiques
Record 36, Main entry term, French
- montage
1, record 36, French, montage
correct, masculine noun
Record 36, Abbreviations, French
Record 36, Synonyms, French
- grossissage 1, record 36, French, grossissage
correct, masculine noun
Record 36, Textual support, French
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Opération qui consiste à grossir et arrondir une dragée à l'aide de sirops contenant des poudres. 1, record 36, French, - montage
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Terme et équivalent retrouvés dans un lexique de la compagnie pharmaceutique Schering Canada Inc. 2, record 36, French, - montage
Record 36, Spanish
Record 36, Textual support, Spanish
Record 37 - internal organization data 1990-09-11
Record 37, English
Record 37, Subject field(s)
- Loans
Record 37, Main entry term, English
- loan arrangement 1, record 37, English, loan%20arrangement
Record 37, Abbreviations, English
Record 37, Synonyms, English
- credit arrangement 1, record 37, English, credit%20arrangement
- loan set-up 1, record 37, English, loan%20set%2Dup
- credit set-up 1, record 37, English, credit%20set%2Dup
- setting up a loan 2, record 37, English, setting%20up%20a%20loan
Record 37, Textual support, English
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
arrangement fee; set-up fee; origination fee; loan fee; loan origination fee: The fee charged or paid for setting up a loan. 2, record 37, English, - loan%20arrangement
Record 37, French
Record 37, Domaine(s)
- Prêts et emprunts
Record 37, Main entry term, French
- montage financier
1, record 37, French, montage%20financier
correct, masculine noun
Record 37, Abbreviations, French
Record 37, Synonyms, French
- montage 2, record 37, French, montage
correct, masculine noun
Record 37, Textual support, French
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des travaux auxquels se livre un spécialiste ou une équipe de spécialistes bancaires pour mettre en place un crédit ou réaliser une opération financière. Il s'agit de réunir toute la documentation nécessaire, de respecter les règles juridiques imposées pour mener à bien l'opération, d'assurer les contacts avec la Banque de France, les autres banques du pool et les établissements financiers spécialisés dans le cas d'un crédit (...) 2, record 37, French, - montage%20financier
Record 37, Spanish
Record 37, Textual support, Spanish
Record 38 - internal organization data 1988-01-27
Record 38, English
Record 38, Subject field(s)
- Prosthetic Dentistry
Record 38, Main entry term, English
- tooth arrangement
1, record 38, English, tooth%20arrangement
correct
Record 38, Abbreviations, English
Record 38, Synonyms, English
Record 38, Textual support, English
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
The positioning of teeth on a denture for specific purposes, or on a temporary base. cf. JDENT, 1982, p. 70. 2, record 38, English, - tooth%20arrangement
Record 38, French
Record 38, Domaine(s)
- Dentisterie prothétique
Record 38, Main entry term, French
- montage des dents
1, record 38, French, montage%20des%20dents
correct, masculine noun
Record 38, Abbreviations, French
Record 38, Synonyms, French
- montage 1, record 38, French, montage
correct, masculine noun
Record 38, Textual support, French
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Phase du travail de laboratoire qui consiste à réaliser des maquettes de cire portant les dents artificielles, préfigurant la prothèse totale terminée. 1, record 38, French, - montage%20des%20dents
Record 38, Spanish
Record 38, Textual support, Spanish
Record 39 - internal organization data 1985-09-19
Record 39, English
Record 39, Subject field(s)
- Painting (Arts)
Record 39, Main entry term, English
- assembling
1, record 39, English, assembling
noun
Record 39, Abbreviations, English
Record 39, Synonyms, English
Record 39, Textual support, English
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
The assembling of various materials. 1, record 39, English, - assembling
Record 39, French
Record 39, Domaine(s)
- Peinture (Arts)
Record 39, Main entry term, French
- montage
1, record 39, French, montage
correct, masculine noun
Record 39, Abbreviations, French
Record 39, Synonyms, French
Record 39, Textual support, French
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
Art contemporain. Le montage d'éléments d'origine diverses. 1, record 39, French, - montage
Record 39, Spanish
Record 39, Textual support, Spanish
Record 40 - internal organization data 1982-08-09
Record 40, English
Record 40, Subject field(s)
- Mining Equipment and Tools
Record 40, Main entry term, English
- rigging 1, record 40, English, rigging
Record 40, Abbreviations, English
Record 40, Synonyms, English
Record 40, French
Record 40, Domaine(s)
- Outillage et équipement (Exploitation minière)
Record 40, Main entry term, French
- montage 1, record 40, French, montage
Record 40, Abbreviations, French
Record 40, Synonyms, French
Record 40, Textual support, French
Record 40, Spanish
Record 40, Textual support, Spanish
Record 41 - internal organization data 1980-07-15
Record 41, English
Record 41, Subject field(s)
- Photography
Record 41, Main entry term, English
- collage
1, record 41, English, collage
correct
Record 41, Abbreviations, English
Record 41, Synonyms, English
Record 41, Textual support, English
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
A composite photograph made by pasting up a number of individual prints. (Not to be confused with Montage). 1, record 41, English, - collage
Record 41, Key term(s)
- montage
Record 41, French
Record 41, Domaine(s)
- Photographie
Record 41, Main entry term, French
- collage 1, record 41, French, collage
Record 41, Abbreviations, French
Record 41, Synonyms, French
- photocollage 2, record 41, French, photocollage
Record 41, Textual support, French
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Photographie composite obtenue en collant un certain nombre d'épreuves individuelles. (A ne pas confondre avec montage). 1, record 41, French, - collage
Record 41, Key term(s)
- montage
Record 41, Spanish
Record 41, Textual support, Spanish
Record 42 - internal organization data 1980-07-11
Record 42, English
Record 42, Subject field(s)
- Photography
Record 42, Main entry term, English
- montage
1, record 42, English, montage
correct
Record 42, Abbreviations, English
Record 42, Synonyms, English
Record 42, Textual support, English
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Photographically, a composite print made of several different negatives on one sheet of paper. (Not to be confused with Collage). 1, record 42, English, - montage
Record 42, Key term(s)
- collage
Record 42, French
Record 42, Domaine(s)
- Photographie
Record 42, Main entry term, French
- montage 1, record 42, French, montage
Record 42, Abbreviations, French
Record 42, Synonyms, French
Record 42, Textual support, French
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Épreuve composite formée par la reproduction de plusieurs négatifs sur une même feuille de papier (ne pas confondre avec Collage). 1, record 42, French, - montage
Record 42, Key term(s)
- collage
Record 42, Spanish
Record 42, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: