TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
TABERNACLE [8 records]
Record 1 - internal organization data 2023-11-15
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Judaism
Record 1, Main entry term, English
- sukkah
1, record 1, English, sukkah
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- succah 2, record 1, English, succah
correct
- booth 3, record 1, English, booth
correct
- tabernacle 2, record 1, English, tabernacle
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A temporary structure with a roof of branches in which orthodox Jews eat and, if possible, sleep during the festival of Sukkoth. 2, record 1, English, - sukkah
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Judaïsme
Record 1, Main entry term, French
- soukkah
1, record 1, French, soukkah
correct, see observation, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- soukka 2, record 1, French, soukka
correct, see observation, feminine noun
- soucca 3, record 1, French, soucca
correct, see observation, feminine noun
- souccah 4, record 1, French, souccah
correct, see observation, feminine noun
- tente 5, record 1, French, tente
correct, feminine noun
- cabane 6, record 1, French, cabane
correct, feminine noun
- hutte 7, record 1, French, hutte
correct, feminine noun
- tabernacle 8, record 1, French, tabernacle
masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Lieu de résidence temporaire construit pour Souccot dès la fin de Yom Kippour, dont le toit doit être construit dans un matériau organique. 9, record 1, French, - soukkah
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
soukkah; soukka : La forme au pluriel est «soukkot». 10, record 1, French, - soukkah
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
soucca; souccah : La forme au pluriel est «souccot». 10, record 1, French, - soukkah
Record 1, Key term(s)
- soukkot
- souccot
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2021-05-11
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Public Utilities (Civil Engineering)
- Water Distribution (Water Supply)
Record 2, Main entry term, English
- ground box
1, record 2, English, ground%20box
correct, officially approved
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Once water is suspended, open the drain valves on a pump, or open the back-flow valves in the ground box of the sprinkler system, and let the water drain out. 2, record 2, English, - ground%20box
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
ground box: designation officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 3, record 2, English, - ground%20box
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Services d'utilité publique (Génie civil)
- Distribution de l'eau
Record 2, Main entry term, French
- tabernacle
1, record 2, French, tabernacle
correct, masculine noun, officially approved
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
[...] dispositif de protection mécanique autour d'un robinet d'arrêt ou de prise d'eau. 2, record 2, French, - tabernacle
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
tabernacle : désignation uniformisée par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 3, record 2, French, - tabernacle
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Servicios públicos (Ingeniería civil)
- Distribución del agua
Record 2, Main entry term, Spanish
- caja de válvula
1, record 2, Spanish, caja%20de%20v%C3%A1lvula
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - external organization data 2021-03-18
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 3, Main entry term, English
- tabernacle
1, record 3, English, tabernacle
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
tabernacle: an item in the "Ceremonial Objects" class of the "Communication Objects" category. 2, record 3, English, - tabernacle
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 3, Main entry term, French
- tabernacle
1, record 3, French, tabernacle
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
tabernacle : objet de la classe «Objets cérémoniels» de la catégorie «Objets de communication». 2, record 3, French, - tabernacle
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2003-07-18
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Taps and Plumbing Accessories
- Water Distribution (Water Supply)
- Irrigation (Civil Engineering)
Record 4, Main entry term, English
- valve box
1, record 4, English, valve%20box
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- valve pit 2, record 4, English, valve%20pit
correct
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A metallic or concrete box or vault set over a valve stem and rising to the ground surface, to allow access to the stem in opening and closing the valve. A cover is usually provided at the surface to keep out dirt and debris. 3, record 4, English, - valve%20box
Record number: 4, Textual support number: 2 DEF
A steel, wood, fiberglass, or concrete box built in the ground to hold and protect irrigation valves. 4, record 4, English, - valve%20box
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Robinetterie et accessoires
- Distribution de l'eau
- Irrigation (Génie civil)
Record 4, Main entry term, French
- tabernacle
1, record 4, French, tabernacle
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Petit coffret ou petit puits de maçonnerie enterré qui permet d'accéder à un robinet d'arrêt ou de prise d'eau. 2, record 4, French, - tabernacle
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 1996-12-09
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Types of Ships and Boats
Record 5, Main entry term, English
- tabernacle mast 1, record 5, English, tabernacle%20mast
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Types de bateaux
Record 5, Main entry term, French
- tabernacle
1, record 5, French, tabernacle
masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Château arrière des navires de la marine à voile. (ancien) 1, record 5, French, - tabernacle
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Tipos de barcos
Record 5, Main entry term, Spanish
- cajera de un palo
1, record 5, Spanish, cajera%20de%20un%20palo
feminine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
- mástil rebatile 1, record 5, Spanish, m%C3%A1stil%20rebatile
masculine noun
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 1996-12-09
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Types of Ships and Boats
Record 6, Main entry term, English
- tabernacle mast 1, record 6, English, tabernacle%20mast
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Types de bateaux
Record 6, Main entry term, French
- tabernacle
1, record 6, French, tabernacle
masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Pièce qui permet de rabattre un mât basculant. 1, record 6, French, - tabernacle
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Tipos de barcos
Record 6, Main entry term, Spanish
- cajera de un palo
1, record 6, Spanish, cajera%20de%20un%20palo
feminine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
- mástil rebatile 1, record 6, Spanish, m%C3%A1stil%20rebatile
masculine noun
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 1996-04-15
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Christian Liturgy
Record 7, Main entry term, English
- aumbry
1, record 7, English, aumbry
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
- ambry 1, record 7, English, ambry
correct
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
A term designing a tabernacle in the Anglican liturgy. 1, record 7, English, - aumbry
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
Consultation with a Chaplain of the Canadian Forces. 2, record 7, English, - aumbry
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Liturgies chrétiennes
Record 7, Main entry term, French
- tabernacle
1, record 7, French, tabernacle
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 1993-03-22
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Collection Items (Museums and Heritage)
Record 8, Main entry term, English
- tabernacle 1, record 8, English, tabernacle
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Objets de collection (Muséologie et Patrimoine)
Record 8, Main entry term, French
- tabernacle
1, record 8, French, tabernacle
masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: