TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
ACCELERATION [14 records]
Record 1 - internal organization data 2023-02-23
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Aerodynamics and Theory of Gases
- Wind Energy
Record 1, Main entry term, English
- speed-up
1, record 1, English, speed%2Dup
correct, noun
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- speed up 1, record 1, English, speed%20up
correct, noun
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The speed-up is caused by a combination of the increase in elevation due to the cliff height, as well as the increase induced by continuity — the flow being compressed and accelerated over the crest. 1, record 1, English, - speed%2Dup
Record 1, Key term(s)
- speedup
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Théorie des gaz et aérodynamique
- Énergie éolienne
Record 1, Main entry term, French
- accélération
1, record 1, French, acc%C3%A9l%C3%A9ration
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2015-06-11
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Industry/University Relations
- Labour and Employment
Record 2, Main entry term, English
- Accelerate
1, record 2, English, Accelerate
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The Accelerate program provides interns with the opportunity to transfer their skills from theory to real-world application, while companies gain a competitive advantage by accessing high-quality research expertise. 2, record 2, English, - Accelerate
Record 2, Key term(s)
- Accelerate programme
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Relations industrie-université
- Travail et emploi
Record 2, Main entry term, French
- Accélération
1, record 2, French, %20Acc%C3%A9l%C3%A9ration
correct
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Le programme Accélération donne aux stagiaires l’occasion de transférer leurs compétences de la théorie à l’application concrète; il procure aux entreprises un avantage concurrentiel en leur donnant accès à une expertise de grande qualité en recherche. 2, record 2, French, - %20Acc%C3%A9l%C3%A9ration
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2014-10-06
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Titles of National Programs (Canadian)
- Scholarships and Research Grants
Record 3, Main entry term, English
- Mitacs Accelerate
1, record 3, English, Mitacs%20Accelerate
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- Accelerate 1, record 3, English, Accelerate
correct
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Mitacs Accelerate is Canada’s premiere research internship program. It connects companies with over 50 research-based universities through graduate students and postdoctoral fellows, who apply their specialized expertise to business research challenges. ... The intern must be a graduate student or post-doctoral fellow enrolled at a Canadian university. 1, record 3, English, - Mitacs%20Accelerate
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Titres de programmes nationaux canadiens
- Bourses d'études et subventions de recherche
Record 3, Main entry term, French
- Mitacs-Accélération
1, record 3, French, Mitacs%2DAcc%C3%A9l%C3%A9ration
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- Accélération 1, record 3, French, Acc%C3%A9l%C3%A9ration
correct, masculine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Mitacs-Accélération est le programme de stage de recherche du Canada par excellence offrant à ses stagiaires l’occasion de mettre en pratique leurs connaissances théoriques en situation réelle. Les entreprises au sein desquelles ces stagiaires travaillent bénéficient pour leur part d’un avantage concurrentiel certain [...] Le stagiaire doit être un étudiant de cycle supérieur ou un boursier postdoctoral inscrit à une université canadienne. 1, record 3, French, - Mitacs%2DAcc%C3%A9l%C3%A9ration
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2013-07-24
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Education (General)
Record 4, Main entry term, English
- acceleration
1, record 4, English, acceleration
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- accelerated progress 2, record 4, English, accelerated%20progress
correct
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
The process of progressing through the school grades at a rate faster than that of the average child. 1, record 4, English, - acceleration
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Pédagogie (Généralités)
Record 4, Main entry term, French
- accélération scolaire
1, record 4, French, acc%C3%A9l%C3%A9ration%20scolaire
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- accélération 1, record 4, French, acc%C3%A9l%C3%A9ration
correct, feminine noun
- scolarité accélérée 2, record 4, French, scolarit%C3%A9%20acc%C3%A9l%C3%A9r%C3%A9e
feminine noun
- programme accéléré 3, record 4, French, programme%20acc%C3%A9l%C3%A9r%C3%A9
masculine noun
- progression accélérée 3, record 4, French, progression%20acc%C3%A9l%C3%A9r%C3%A9e
feminine noun
Record 4, Textual support, French
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Pedagogía (Generalidades)
Record 4, Main entry term, Spanish
- aceleración escolar
1, record 4, Spanish, aceleraci%C3%B3n%20escolar
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
- aceleración 2, record 4, Spanish, aceleraci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
[Proceso que] consiste en adelantar al alumno uno o varios cursos escolares. 3, record 4, Spanish, - aceleraci%C3%B3n%20escolar
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Modelos educativos: la aceleración escolar. Durante años ha sido la forma más utilizada para responder a las necesidades de los niños y jóvenes superdotados. Con este método se busca colocar al niño superdotado en algún curso más avanzado, teniendo en cuenta su edad mental. [...] En la primaria, la aceleración ha significado sustituir el curso del alumno por uno más avanzado. Otra variante de este modelo es la admisión en el primer curso a una edad más temprana de lo estipulado. 1, record 4, Spanish, - aceleraci%C3%B3n%20escolar
Record 5 - internal organization data 2012-01-17
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Racquet Sports
- Phraseology
Record 5, Main entry term, English
- acceleration
1, record 5, English, acceleration
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- racquet-head speed 2, record 5, English, racquet%2Dhead%20speed
correct, see observation
- racquet head speed 2, record 5, English, racquet%20head%20speed
correct
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
The most important elements of the power forehand are the hip and shoulder rotation, increased racquet-head speed and a strong lower-body foundation, using the legs as the base to hit the shot and recover for the next one. 2, record 5, English, - acceleration
Record number: 5, Textual support number: 2 CONT
Uncocking the laid-back wrist creates a whippy motion that gives her racquet head speed and, as a result, pace. 2, record 5, English, - acceleration
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
The French term "accélération" [procédé de traduction dit «modulation»] is not a perfect match [for "racquet-head speed"], but fits nonetheless in most contexts since the term is more often than not used to describe any type of shot requiring increased racquet-head speed rather than a change in rhythm per se. 3, record 5, English, - acceleration
Record number: 5, Textual support number: 1 PHR
To develop racquet-head speed. 3, record 5, English, - acceleration
Record 5, Key term(s)
- racket-head speed
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Sports de raquette
- Phraséologie
Record 5, Main entry term, French
- accélération
1, record 5, French, acc%C3%A9l%C3%A9ration
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Changement de rythme par une frappe plus puissante ou plus précoce de la balle. 2, record 5, French, - acc%C3%A9l%C3%A9ration
Record number: 5, Textual support number: 1 PHR
Donner de l'accélération à la raquette. 2, record 5, French, - acc%C3%A9l%C3%A9ration
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
- Fraseología
Record 5, Main entry term, Spanish
- aceleración
1, record 5, Spanish, aceleraci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2007-01-17
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
Record 6, Main entry term, English
- acceleration
1, record 6, English, acceleration
correct, NATO
Record 6, Abbreviations, English
- accel 2, record 6, English, accel
correct
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
The rate of change of velocity. 1, record 6, English, - acceleration
Record number: 6, Textual support number: 1 PHR
angular acceleration, linear acceleration, positive acceleration, negative acceleration, transverse acceleration. 1, record 6, English, - acceleration
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
acceleration; accel: term and abbreviation extracted from a list of terms submitted by the Department of National Defence. 3, record 6, English, - acceleration
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
Record 6, Main entry term, French
- accélération
1, record 6, French, acc%C3%A9l%C3%A9ration
correct, feminine noun, NATO
Record 6, Abbreviations, French
- accél 2, record 6, French, acc%C3%A9l
proposal, feminine noun
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Degré de variation de la vitesse (par unité de temps). 1, record 6, French, - acc%C3%A9l%C3%A9ration
Record number: 6, Textual support number: 1 PHR
accélération angulaire, accélération linéaire, accélération positive, accélération négative, accélération transverse. 1, record 6, French, - acc%C3%A9l%C3%A9ration
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2006-07-28
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- General Mechanics (Physics)
Record 7, Main entry term, English
- acceleration
1, record 7, English, acceleration
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Mécanique générale (Physique)
Record 7, Main entry term, French
- accélération
1, record 7, French, acc%C3%A9l%C3%A9ration
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Dérivée de la vitesse par rapport au temps. 2, record 7, French, - acc%C3%A9l%C3%A9ration
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
accélération : terme accepté par le Comité d'étude de la terminologie des cartes de travail du DC-9. 3, record 7, French, - acc%C3%A9l%C3%A9ration
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Mecánica general (Física)
Record 7, Main entry term, Spanish
- aceleración
1, record 7, Spanish, aceleraci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Variación de la velocidad de un cuerpo por unidad de tiempo generalmente expresada en metros segundo por segundo (m/s2). 1, record 7, Spanish, - aceleraci%C3%B3n
Record 8 - internal organization data 2004-11-09
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Thermal Springs - Uses
Record 8, Main entry term, English
- waxing
1, record 8, English, waxing
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
In some deposits ... argillic alteration predates silicification, giving evidence of the waxing and waning of hydrothermal systems. 1, record 8, English, - waxing
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Thermalisme
Record 8, Main entry term, French
- accélération
1, record 8, French, acc%C3%A9l%C3%A9ration
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Dans certains gîtes [...] l'argilisation précède la silicification, reflétant une accélération et un ralentissement de l'activité hydrothermale. 1, record 8, French, - acc%C3%A9l%C3%A9ration
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2001-02-26
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Remuneration (Personnel Management)
- Production Management
- Work Study
Record 9, Main entry term, English
- speed-up
1, record 9, English, speed%2Dup
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
- speedup 1, record 9, English, speedup
correct
- speed up 2, record 9, English, speed%20up
correct
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A union term describing situations in which workers are required to increase production without a compensating increase in wages. 3, record 9, English, - speed%2Dup
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
... time study and work simplification are closely related to the speed up in which employees are given heavier assignments without proportionate increases in earnings. 4, record 9, English, - speed%2Dup
Record number: 9, Textual support number: 2 DEF
System designed to increased worker productivity. 3, record 9, English, - speed%2Dup
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Rémunération (Gestion du personnel)
- Gestion de la production
- Étude du travail
Record 9, Main entry term, French
- cadence accélérée
1, record 9, French, cadence%20acc%C3%A9l%C3%A9r%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
- cadence infernale 1, record 9, French, cadence%20infernale
correct, feminine noun
- rythme accéléré 1, record 9, French, rythme%20acc%C3%A9l%C3%A9r%C3%A9
correct, masculine noun
- accélération 2, record 9, French, acc%C3%A9l%C3%A9ration
correct, feminine noun
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Pratique utilisée par certains employeurs consistant à augmenter la vitesse des machines en vue d'obtenir un volume de production plus élevé et à exiger du travailleur un effort supplémentaire sans lui accorder en retour une compensation correspondante à sa rémunération. 1, record 9, French, - cadence%20acc%C3%A9l%C3%A9r%C3%A9e
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
L'accélération est facilitée par un emploi malhonnête de l'étude des temps, l'organisation scientifique et par l'emploi intensif de la production à la chaîne, la rationalisation et les techniques et procédés. 2, record 9, French, - cadence%20acc%C3%A9l%C3%A9r%C3%A9e
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 1994-11-22
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Economics
Record 10, Main entry term, English
- spurt
1, record 10, English, spurt
noun
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
last year it showed a sudden spurt in capital spending. 1, record 10, English, - spurt
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Économique
Record 10, Main entry term, French
- accélération
1, record 10, French, acc%C3%A9l%C3%A9ration
feminine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
L'an dernier, il y a eu accélération soudaine dans les investissements. 1, record 10, French, - acc%C3%A9l%C3%A9ration
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 1992-10-30
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Electronic Devices
Record 11, Main entry term, English
- ramp-up
1, record 11, English, ramp%2Dup
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
The signal frequency during ramp-up suffix and ramp-down may lie anywhere between the specified deviation limit. 2, record 11, English, - ramp%2Dup
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Dispositifs électroniques
Record 11, Main entry term, French
- accélération
1, record 11, French, acc%C3%A9l%C3%A9ration
correct, feminine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 1986-04-17
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Applications of Automation
- Engineering Tests and Reliability
Record 12, Main entry term, English
- acceleration 1, record 12, English, acceleration
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Automatisation et applications
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
Record 12, Main entry term, French
- accélération
1, record 12, French, acc%C3%A9l%C3%A9ration
correct, feminine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
(...) l'aptitude du robot industriel à modifier la vitesse d'un terminal donné en un temps donné le long d'une trajectoire définie. 1, record 12, French, - acc%C3%A9l%C3%A9ration
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Pratiquement, cette accélération pourrait être exprimée par le temps nécessaire pour communiquer une vitesse donnée au terminal initialement immobile. 1, record 12, French, - acc%C3%A9l%C3%A9ration
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 1985-08-02
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Air Transport
Record 13, Main entry term, English
- spin-up
1, record 13, English, spin%2Dup
noun
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
- spool-up 1, record 13, English, spool%2Dup
noun
Record 13, Textual support, English
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Transport aérien
Record 13, Main entry term, French
- accélération
1, record 13, French, acc%C3%A9l%C3%A9ration
feminine noun, officially approved
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Terme uniformisé par le CUTA opérations aériennes. 2, record 13, French, - acc%C3%A9l%C3%A9ration
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 1976-06-19
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Economics
Record 14, Main entry term, English
- quickening 1, record 14, English, quickening
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Despite a very visible quickening in business activity since the 1970 slowdown and high hopes for goods gains right through into 1973, Canada's current expansion so far is still relatively modest. 1, record 14, English, - quickening
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Économique
Record 14, Main entry term, French
- accélération
1, record 14, French, acc%C3%A9l%C3%A9ration
feminine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: