TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
BRISE [100 records]
Record 1 - internal organization data 2024-05-31
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- String Instruments
Record 1, Main entry term, English
- rebec
1, record 1, English, rebec
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- rebeck 1, record 1, English, rebeck
correct, noun
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A pear-shaped, two-stringed or three-stringed medieval instrument, played with a bow. 2, record 1, English, - rebec
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Instruments de musique à cordes
Record 1, Main entry term, French
- rebec
1, record 1, French, rebec
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Petit instrument du Moyen Âge à archet, à caisse de résonance piriforme, légèrement bombée, au manche brisé au niveau du chevillier, qui est monté de deux ou trois cordes et qui possède une sonorité assez perçante [...] 2, record 1, French, - rebec
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2024-03-28
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Keyboard Instruments
- String Instruments
Record 2, Main entry term, English
- folding harpsichord
1, record 2, English, folding%20harpsichord
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
A rare form of a small harpsichord, the folding harpsichord was made to sit on a table. It has a removable keyboard as well as a soundboard in three hinged sections that fold up. 2, record 2, English, - folding%20harpsichord
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Instruments de musique à clavier
- Instruments de musique à cordes
Record 2, Main entry term, French
- clavecin brisé
1, record 2, French, clavecin%20bris%C3%A9
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- clavecin pliant 2, record 2, French, clavecin%20pliant
masculine noun
Record 2, Textual support, French
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2024-03-27
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Oceanography
- Surfing and Water-Skiing
Record 3, Main entry term, English
- big wave break
1, record 3, English, big%20wave%20break
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- shore break 2, record 3, English, shore%20break
correct
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A wave that breaks directly on, or very close to the shore. 3, record 3, English, - big%20wave%20break
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Océanographie
- Ski nautique et surfing
Record 3, Main entry term, French
- rouleau de bord
1, record 3, French, rouleau%20de%20bord
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Vague puissante qui se brise près du rivage. 2, record 3, French, - rouleau%20de%20bord
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
rouleau de bord : désignation et définition publiées au Journal officiel de la République française le 10 août 2013. 3, record 3, French, - rouleau%20de%20bord
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2023-06-09
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Tools and Equipment (Textile Industries)
Record 4, Main entry term, English
- bale-breaker tender
1, record 4, English, bale%2Dbreaker%20tender
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- bale breaker tender 2, record 4, English, bale%20breaker%20tender
correct
- opener tender 3, record 4, English, opener%20tender
correct
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Cotton comes to the mill in bales ... The first concern of the mill is to remove the dirt and other foreign matter. Then the fibers must be separated, arranged parallel to each other, and drawn into an even strand for spinning. All the cleaning, carding ... processes usually constitute one department under an overseer, called the overseer of carding. The occupations of the carding department are ... cotton opener ... bale breaker tender ... 2, record 4, English, - bale%2Dbreaker%20tender
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Outillage et équipement (Industries du textile)
Record 4, Main entry term, French
- ouvrier au batteur-ouvreur de balles
1, record 4, French, ouvrier%20au%20batteur%2Douvreur%20de%20balles
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- ouvrière au batteur-ouvreur de balles 1, record 4, French, ouvri%C3%A8re%20au%20batteur%2Douvreur%20de%20balles
correct, feminine noun
- ouvrier au brise-balles 1, record 4, French, ouvrier%20au%20brise%2Dballes
correct, masculine noun
- ouvrière au brise-balles 1, record 4, French, ouvri%C3%A8re%20au%20brise%2Dballes
correct, feminine noun
- ouvrier au brise balles 1, record 4, French, ouvrier%20au%20brise%20balles
correct, masculine noun
- ouvrière au brise balles 1, record 4, French, ouvri%C3%A8re%20au%20brise%20balles
correct, feminine noun
Record 4, Textual support, French
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - external organization data 2023-04-18
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Record 5, Main entry term, English
- plastic windshield processor
1, record 5, English, plastic%20windshield%20processor
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Record 5, Main entry term, French
- apprêteur de pare-brise en plastique
1, record 5, French, appr%C3%AAteur%20de%20pare%2Dbrise%20en%20plastique
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- apprêteuse de pare-brise en plastique 1, record 5, French, appr%C3%AAteuse%20de%20pare%2Dbrise%20en%20plastique
correct, feminine noun
Record 5, Textual support, French
Record 5, Key term(s)
- apprêteur de pare brise en plastique
- apprêteuse de pare brise en plastique
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2022-10-28
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
- Pleasure Boating and Yachting
- Ship Piloting
Record 6, Main entry term, English
- cat's paw
1, record 6, English, cat%27s%20paw
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- cat's-paw 2, record 6, English, cat%27s%2Dpaw
correct
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A slight and local breeze, which shows itself by rippling the surface of the sea. 2, record 6, English, - cat%27s%20paw
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
- Yachting et navigation de plaisance
- Pilotage des navires
Record 6, Main entry term, French
- risée
1, record 6, French, ris%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Petite brise subite et provoquant quelques rides à la surface de la mer. 2, record 6, French, - ris%C3%A9e
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Fenómenos meteorológicos, climáticos y atmosféricos
- Vela y navegación de placer
- Pilotaje de buques
Record 6, Main entry term, Spanish
- chubasquillo
1, record 6, Spanish, chubasquillo
masculine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
- racha 1, record 6, Spanish, racha
feminine noun
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2022-06-28
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
- Pleasure Boating and Yachting
- Ship Piloting
Record 7, Main entry term, English
- capful of wind
1, record 7, English, capful%20of%20wind
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A sudden light breeze. 2, record 7, English, - capful%20of%20wind
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
- Yachting et navigation de plaisance
- Pilotage des navires
Record 7, Main entry term, French
- risée
1, record 7, French, ris%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Petite brise, subite et passagère. 2, record 7, French, - ris%C3%A9e
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2022-04-29
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
- Ecosystems
Record 8, Main entry term, English
- sea air
1, record 8, English, sea%20air
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
The air above or in the neighbourhood of the sea ... 1, record 8, English, - sea%20air
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
- Écosystèmes
Record 8, Main entry term, French
- air marin
1, record 8, French, air%20marin
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Le jour, la brise souffle depuis la mer vers la terre. Relativement frais, l'air marin vient prendre la place de l'air continental. 1, record 8, French, - air%20marin
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - external organization data 2021-03-18
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 9, Main entry term, English
- brisé fan
1, record 9, English, bris%C3%A9%20fan
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
brisé fan: an item in the "Personal Gear" class of the "Personal Objects" category. 2, record 9, English, - bris%C3%A9%20fan
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 9, Main entry term, French
- éventail brisé
1, record 9, French, %C3%A9ventail%20bris%C3%A9
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
éventail brisé : objet de la classe «Articles personnels» de la catégorie «Objets personnels». 2, record 9, French, - %C3%A9ventail%20bris%C3%A9
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2020-01-08
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Fluid Mechanics and Hydraulics (Physics)
- Fire-Fighting Techniques
Record 10, Main entry term, English
- broken stream
1, record 10, English, broken%20stream
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A solid stream that has been broken into coarsely divided drops and that takes on that form as it leaves the nozzle. 1, record 10, English, - broken%20stream
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
While a solid stream may become a broken stream past the point of breakover, a true broken stream takes on that form as it leaves the nozzle. 1, record 10, English, - broken%20stream
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Mécanique des fluides et hydraulique (Physique)
- Manœuvres d'intervention (incendies)
Record 10, Main entry term, French
- jet brisé
1, record 10, French, jet%20bris%C3%A9
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Jet compact divisé en grosses gouttes d’eau […] que l’on obtient généralement dès que l’eau est projetée de la lance. 1, record 10, French, - jet%20bris%C3%A9
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Même si un jet plein peut se transformer en jet brisé après le point de division, un jet brisé est généralement obtenu dès que l'eau est projetée de la lance. 1, record 10, French, - jet%20bris%C3%A9
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2019-05-31
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Fruits and Vegetables (Types and Processing - Food Ind.)
- Food Preservation and Canning
- Collaboration with the FAO
Record 11, Main entry term, English
- broken segment
1, record 11, English, broken%20segment
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Researchers have also developed a device that automates the inspection of ready-to-eat mandarin segments. After being individually separated on a vibrating platform, the segments are transported on a conveyor belt to the inspection area, which can examine up to 28 segments per second. At this stage, the broken segments are separated from the whole segments ... and the same goes for those with or without seeds. Skin and any other foreign bodies are also identified and eliminated from the production line. 2, record 11, English, - broken%20segment
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Fruits et légumes (Types et traitement - Alimentation)
- Conservation des aliments et conserverie
- Collaboration avec la FAO
Record 11, Main entry term, French
- segment brisé
1, record 11, French, segment%20bris%C3%A9
correct, masculine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Les segments brisés n’entrent pas en ligne de compte dans la détermination de la conformité à la classification en fonction du calibre. 1, record 11, French, - segment%20bris%C3%A9
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2018-12-17
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Psycho-, Socio- and Ethnolinguistics
Record 12, Main entry term, English
- broken plural
1, record 12, English, broken%20plural
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
- internal plural 2, record 12, English, internal%20plural
correct
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
... an irregular plural form of a noun or adjective found in the Semitic languages and other Afroasiatic languages such as Berber. 3, record 12, English, - broken%20plural
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Broken plurals are formed by changing the pattern of consonants and vowels inside the singular form. 3, record 12, English, - broken%20plural
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Psycho-, socio- et ethnolinguistique
Record 12, Main entry term, French
- pluriel interne
1, record 12, French, pluriel%20interne
correct, masculine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
- pluriel brisé 2, record 12, French, pluriel%20bris%C3%A9
correct, masculine noun
Record 12, Textual support, French
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2018-07-31
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Fruits and Vegetables (Types and Processing - Food Ind.)
- Regulations and Standards (Food)
Record 13, Main entry term, English
- broken pea
1, record 13, English, broken%20pea
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
[In the Processed Products Regulations,] broken pea means one that, while having little or none of its interior substance separated from it, is crushed or broken from the natural shape but does not include skins and cracked peas which do not materially affect the shape of the pea ... 2, record 13, English, - broken%20pea
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Fruits et légumes (Types et traitement - Alimentation)
- Réglementation et normalisation (Alimentation)
Record 13, Main entry term, French
- pois brisé
1, record 13, French, pois%20bris%C3%A9
correct, masculine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
[Dans le Règlement sur les produits transformés, ] pois brisé signifie un pois qui, tout en étant séparé d’une faible partie de sa substance intérieure ou n’ en étant pas séparé du tout, est broyé ou brisé par rapport à sa forme naturelle, mais ne comprend pas les peaux ni les pois fendillés qui ne modifient pas considérablement la forme du pois [...] 2, record 13, French, - pois%20bris%C3%A9
Record 13, Spanish
Record 13, Campo(s) temático(s)
- Frutas y verduras (Tipos y procesamiento - Ind. alimentaria)
- Reglamentación y normalización (Alimentación)
Record 13, Main entry term, Spanish
- guisante partido
1, record 13, Spanish, guisante%20partido
correct, masculine noun
Record 13, Abbreviations, Spanish
Record 13, Synonyms, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 2018-03-28
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Archaeology
Record 14, Main entry term, English
- foreshaft
1, record 14, English, foreshaft
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record 14, Key term(s)
- fore-shaft
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Archéologie
Record 14, Main entry term, French
- préhampe
1, record 14, French, pr%C3%A9hampe
correct, feminine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Dans l'Arctique en particulier, la pointe de la lance est attachée à la hampe au moyen d’une partie intermédiaire [...], la préhampe, sans doute pour éviter que la proie, en se débattant, ne brise le bois de la hampe, matière rare dans le Grand Nord. 2, record 14, French, - pr%C3%A9hampe
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 2017-11-24
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
Record 15, Main entry term, English
- breeze
1, record 15, English, breeze
correct
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
On the Beaufort scale, a wind speed ranging from 4 knots (lower limit of "light breeze") to 27 knots (upper limit of "strong breeze"). 2, record 15, English, - breeze
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
In general, a light or moderate wind. 2, record 15, English, - breeze
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
Record 15, Main entry term, French
- brise
1, record 15, French, brise
correct, feminine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Vent à caractère local et à alternance diurne, dû à des incidences thermiques ou topographiques, qui s’établit à proximité des mers, des lacs ou dans les régions montagneuses. 2, record 15, French, - brise
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
En général, vent faible à modéré. 3, record 15, French, - brise
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
Dans l'échelle Beaufort, vitesse de vent allant de 4 nœuds(limite inférieure de «légère brise») à 27 nœuds(limite supérieure de «vent frais»). 3, record 15, French, - brise
Record number: 15, Textual support number: 3 OBS
On distingue les brises de mer, de terre, de pente, de vallée [...] 4, record 15, French, - brise
Record number: 15, Textual support number: 1 PHR
belle brise, jolie brise, forte brise 5, record 15, French, - brise
Record 15, Spanish
Record 15, Campo(s) temático(s)
- Física de la atmósfera
Record 15, Main entry term, Spanish
- brisa
1, record 15, Spanish, brisa
feminine noun
Record 15, Abbreviations, Spanish
Record 15, Synonyms, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
En la escala de Beaufort, vientos con velocidades que van desde los 4 nudos (límite inferior de una "brisa suave") hasta los 27 nudos (límite superior de una "brisa fuerte"). 2, record 15, Spanish, - brisa
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
En general, un viento con velocidad entre ligera y moderada. 2, record 15, Spanish, - brisa
Record 16 - internal organization data 2017-11-24
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
Record 16, Main entry term, English
- wind
1, record 16, English, wind
correct, noun
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Air motion relative to the Earth's surface. 2, record 16, English, - wind
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Unless otherwise specified, only the horizontal component is considered. 2, record 16, English, - wind
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
Record 16, Main entry term, French
- vent
1, record 16, French, vent
correct, masculine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Mouvement quasi horizontal de l’air sur la surface terrestre causé par l’action des valeurs de pression atmosphérique. 2, record 16, French, - vent
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Sauf indication contraire, seule la composante horizontale est prise en considération. 3, record 16, French, - vent
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
Les principaux vents sont : la brise, la bise, l'aquilon, le zéphyr, le sirocco, le mistral, le simoun, les moussons, les vents alizés, le typhon, la bourrasque, le cyclone, la tourmente, la tempête, le foehn. 4, record 16, French, - vent
Record number: 16, Textual support number: 3 OBS
Pour désigner les changements de force et de direction, on utilisera les verbes suivants : «devenant», pour les changements d’état exprimés sous forme de qualificatifs (p. ex. vent faible devenant fort); «mollissant» ou «faiblissant» pour les vents qui perdent de la force (p. ex. vent force 4 mollissant force 2; vents mollissants de nord-ouest); «passant à» pour les changements d’état s’exprimant sous la forme d’une force (p. ex. vent de 15 nœuds passant à 10) ou d’un état (p. ex. vents passant de faibles à modérés); «tournant» pour les changements de direction (p. ex. vents nord-ouest tournant nord). 4, record 16, French, - vent
Record number: 16, Textual support number: 4 OBS
Au lieu de «Vents du sud-est de 15 à 25 nœuds devenant de 10 à 15 ce soir», écrire : «Vents du sud-est de 15 à 29 nœuds mollissant à 10 à 15 ce soir», ou «Vents sud-est de 15 à 25 mollissant (ou faiblissant) ce soir à 10 à 15», ou «Vents de 15 à 25 nœuds du sud-est mollissant à 10 à 15 ce soir». 4, record 16, French, - vent
Record number: 16, Textual support number: 5 OBS
Au lieu de : «Vents du sud-est de 15 à 20 faiblissant d’est de 10 à 15 ce soir», écrire : «Vents de 15 à 20 du sud-est mollissant à 10 à 15 du secteur est ce soir», ou «Vents sud-est de 10 à 20 faiblissant à 10 à 15 de l’est», ou «Vents de 15 à 20 du sud-est passant à 10 à 15 de l’est ce soir», ou «Vents sud-est de 15 à 20 tournant (du secteur) est de 10 à 15», ou «Vents du sud-est de 15 à 20 tournant à l’est de 10 à 15». 4, record 16, French, - vent
Record number: 16, Textual support number: 6 OBS
Au lieu de : «Vents du sud-est modérés à forts puis devenant du nord-ouest modérés à forts», écrire : «Vents modérés à forts du sud-est tournant au nord-ouest», ou «Vents modérés à forts du sud-est tournant nord-ouest». 4, record 16, French, - vent
Record number: 16, Textual support number: 7 OBS
Au lieu de : «Vents légers devenant de mer du sud de 10 à 15 nœuds vers midi puis de terre du nord de 15 tard ce soir», écrire : «Vents légers passant vers midi de mer du sud de 10 à 15 nœuds à vents de terre du nord de 15 nœuds tard en soirée». 4, record 16, French, - vent
Record number: 16, Textual support number: 8 OBS
Au lieu de : «Vents modérés du sud-est puis devenant modérés du sud-ouest», écrire : «Vents modérés du sud-est tournant sud-ouest». 4, record 16, French, - vent
Record number: 16, Textual support number: 1 PHR
vent aigre, vent aigrelet, vent aigu, vent alizé, vent âpre, vent aride, vent berceur, vent brûlant, vent caressant, vent chaud, vent cinglant, vent desséchant, vent doux, vent faible, vent fort, vent froid, vent furieux, vent glacial, vent humide, vent impétueux, vent léger, vent marin, vent modéré, vent parfumé, vent piquant, vent redoutable, vent terrible, vent tournant, vent violent; vents cardinaux, vents constants, vents irréguliers, vents périodiques, vents réguliers 4, record 16, French, - vent
Record number: 16, Textual support number: 2 PHR
assauts du vent, caresse du vent, direction du vent, énergie du vent, force du vent, hurlements du vent, sifflements du vent, souffles du vent; rose des vents; brin de vent, coup de vent, rafales de vent; manche à vent, moulin à vent 4, record 16, French, - vent
Record number: 16, Textual support number: 3 PHR
exposé aux vents, ouvert aux vents 4, record 16, French, - vent
Record number: 16, Textual support number: 4 PHR
quatre vents 4, record 16, French, - vent
Record number: 16, Textual support number: 5 PHR
abriter du vent, garantir du vent, protéger (un lieu) du vent; être halé par le vent, tanné par le vent; marcher contre le vent; fendre le vent; tourner au vent 4, record 16, French, - vent
Record number: 16, Textual support number: 6 PHR
le vent berce, le vent brame, le vent bruit, le vent cesse, le vent court, le vent diminue, le vent faiblit, le vent fraîchit, le vent gémit, le vent grandit, le vent hurle, le vent mollit, le vent mugit, le vent s’abat, le vent s’accroît, le vent s’apaise, le vent se calme, le vent se déchaîne, le vent se lamente, le vent se lève, le vent s’élève, le vent s’engouffre, le vent se tait, le vent sévit, le vent siffle, le vent souffle, le vent tombe 4, record 16, French, - vent
Record number: 16, Textual support number: 7 PHR
le vent agite, le vent balaye, le vent emporte, le vent éparpille, le vent soulève (les feuilles, la poussière); le vent chasse, le vent disperse (les nuages); le vent attise (le feu) 4, record 16, French, - vent
Record 16, Key term(s)
- vents
Record 16, Spanish
Record 16, Campo(s) temático(s)
- Física de la atmósfera
Record 16, Main entry term, Spanish
- viento
1, record 16, Spanish, viento
correct, masculine noun
Record 16, Abbreviations, Spanish
Record 16, Synonyms, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Movimiento del aire con respecto a la superficie de la Tierra. 2, record 16, Spanish, - viento
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Excepto cuando se advierta lo contrario, sólo se considera su componente horizontal. 2, record 16, Spanish, - viento
Record 17 - internal organization data 2017-11-23
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Skydiving, Paragliding and Hang Gliding
Record 17, Main entry term, English
- launching
1, record 17, English, launching
correct
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
- launch 2, record 17, English, launch
correct, noun
- take-off 3, record 17, English, take%2Doff
correct, noun
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Paragliders have no rigid structure and are kept in shape by the internal pressure of air, with the pilot suspended by lines beneath. The pilot is clipped into a harness and oriented in a sitting position for maximum comfort. After laying out the wing and lines, launching is simply a matter of moving down the slope a few steps to tension the lines and allow the wind to inflate the wing and raise it above you. A short run forward to pick up airspeed and you're airborne! 4, record 17, English, - launching
Record number: 17, Textual support number: 2 CONT
Paraglider pilots launch from gentle hillsides with their gliders already opened for flight; if the glider isn't flying properly, the launch can be aborted before leaving the ground. Paragliding launches are not as "committing"; if you want to stop your launch, you just stop running and the canopy floats down behind you. The pilot runs down a gentle slope and glides away from the mountain. 2, record 17, English, - launching
Record number: 17, Textual support number: 3 CONT
The take-off, contrary to popular belief, does not involve a leap off a cliff, all you have to do is run a few steps to be airborne. 5, record 17, English, - launching
Record 17, Key term(s)
- take off
- takeoff
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Parachutisme, parapente et deltaplane
Record 17, Main entry term, French
- décollage
1, record 17, French, d%C3%A9collage
correct, masculine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Le décollage s’effectue en général dans une pente. Le parapentiste place son aile à terre, bien étalée(en forme de corolle) et face à la pente. Il s’installe dans sa sellette en veillant bien à respecter les vérifications d’usage(points d’accrochages de la sellette, casque, radio et pas de nœuds dans les suspentes). Il faut qu'il y ait une légère brise qui remonte la pente face à lui pour lui faciliter le décollage et que les conditions météorologiques soient adaptées. 2, record 17, French, - d%C3%A9collage
Record number: 17, Textual support number: 2 CONT
Le décollage dépend aussi des conditions aérologiques et de la structure du relief choisi. On ne saute pas, on ne se jette pas, on décolle et un décollage est rapide lorsqu’il y a un peu de vent de face, et nécessite un peu plus de temps et de course d’élan lorsque le vent est faible ou nul. 3, record 17, French, - d%C3%A9collage
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 2017-09-08
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Engineering Tests and Reliability
- Fluid Mechanics and Hydraulics (Physics)
- Shipbuilding
Record 18, Main entry term, English
- ship model basin
1, record 18, English, ship%20model%20basin
correct
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
- model basin 2, record 18, English, model%20basin
correct
- model tank 3, record 18, English, model%20tank
correct
- towing tank 4, record 18, English, towing%20tank
correct
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
A physical basin or tank used to carry out hydrodynamic tests with ship models, for the purpose of designing a new (full sized) ship, or refining the design of a ship to improve the ship's performance at sea. 1, record 18, English, - ship%20model%20basin
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Deep enough to test underwater vehicles and equipped with a tow carriage fast enough to test high-speed vessels such as warships, [the] towing tank is used to simulate marine conditions and evaluate the performance of a range of marine systems including bulk carriers, patrol vessels, sailing yachts, ice breakers, and submarines among others. 5, record 18, English, - ship%20model%20basin
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
- Mécanique des fluides et hydraulique (Physique)
- Constructions navales
Record 18, Main entry term, French
- bassin d’essais des carènes
1, record 18, French, bassin%20d%26rsquo%3Bessais%20des%20car%C3%A8nes
correct, masculine noun, officially approved
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
- bassin d’essais de carènes 2, record 18, French, bassin%20d%26rsquo%3Bessais%20de%20car%C3%A8nes
correct, masculine noun
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
D'une profondeur suffisante pour faire l'essai de véhicules sous marins et doté d’un réservoir à chariot mobile assez rapide pour faire l'essai de navires à grande vitesse(comme des navires de guerre), le bassin d’essais de carènes [...] sert à simuler les conditions maritimes et à évaluer le rendement d’un éventail de systèmes maritimes, y compris les vraquiers, les patrouilleurs, les voiliers, les brise glaces et les sous marins. 2, record 18, French, - bassin%20d%26rsquo%3Bessais%20des%20car%C3%A8nes
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
bassin d’essais des carènes : terme uniformisé par le Comité de normalisation de la terminologie navale. 3, record 18, French, - bassin%20d%26rsquo%3Bessais%20des%20car%C3%A8nes
Record 18, Spanish
Record 18, Campo(s) temático(s)
- Fiabilidad y ensayos (Ingeniería)
- Mecánica de fluidos e hidráulica (Física)
- Construcción naval
Record 18, Main entry term, Spanish
- canal de ensayos hidrodinámicos
1, record 18, Spanish, canal%20de%20ensayos%20hidrodin%C3%A1micos
correct, masculine noun
Record 18, Abbreviations, Spanish
Record 18, Synonyms, Spanish
- canal hidrodinámico para pruebas 2, record 18, Spanish, canal%20hidrodin%C3%A1mico%20para%20pruebas
correct, masculine noun
- depósito hidrodinámico para pruebas 2, record 18, Spanish, dep%C3%B3sito%20hidrodin%C3%A1mico%20para%20pruebas
correct, masculine noun
- canal de experiencias hidrodinámicas 3, record 18, Spanish, canal%20de%20experiencias%20hidrodin%C3%A1micas
correct, masculine noun
Record 18, Textual support, Spanish
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Canal o depósito de agua de gran tamaño donde se ensayan modelos de barcos a escala. 2, record 18, Spanish, - canal%20de%20ensayos%20hidrodin%C3%A1micos
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
El canal de ensayos hidrodinámicos [...] permite conjugar los estudios experimentales y numéricos en la optimización de las formas de distintos tipos de embarcaciones, tomando en cuenta la estabilidad, la propulsión, la resistencia y el comportamiento en la mar. 1, record 18, Spanish, - canal%20de%20ensayos%20hidrodin%C3%A1micos
Record 19 - internal organization data 2017-06-12
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Transmission Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
- Couplings (Mechanical Components)
Record 19, Main entry term, English
- universal joint
1, record 19, English, universal%20joint
correct, officially approved
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
- U-joint 2, record 19, English, U%2Djoint
correct, officially approved
- universal coupling 3, record 19, English, universal%20coupling
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
A mechanical device which can transmit torque and/or rotary motion from one shaft to another at fixed shaft angles or when the intersecting shaft angles change. 4, record 19, English, - universal%20joint
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
universal joint; U-joint: terms officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 5, record 19, English, - universal%20joint
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Transmission (Véhicules automobiles et bicyclettes)
- Accouplements (Composants mécaniques)
Record 19, Main entry term, French
- joint universel
1, record 19, French, joint%20universel
correct, masculine noun, officially approved
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
- accouplement universel 2, record 19, French, accouplement%20universel
masculine noun
- joint brisé 3, record 19, French, joint%20bris%C3%A9
masculine noun
- joint hollandais 3, record 19, French, joint%20hollandais
masculine noun
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Mode d’articulation de deux arbres qui permet de transmettre le mouvement de rotation de l’un à l’autre, tout en laissant l’un des deux libre de prendre toutes les directions autour de l’articulation. 4, record 19, French, - joint%20universel
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
joint universel : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 5, record 19, French, - joint%20universel
Record 19, Spanish
Record 19, Campo(s) temático(s)
- Sistemas de transmisión (Vehículos automotores y bicicletas)
- Acoplamientos (Componentes mecánicos)
Record 19, Main entry term, Spanish
- junta universal
1, record 19, Spanish, junta%20universal
correct, feminine noun
Record 19, Abbreviations, Spanish
Record 19, Synonyms, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 2017-01-06
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Criminology
Record 20, Main entry term, English
- vandal
1, record 20, English, vandal
correct
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
A person who, out of malice or ignorance, destroys or spoils any public or private property, especially that which is beautiful or artistic. 1, record 20, English, - vandal
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Criminologie
Record 20, Main entry term, French
- vandale
1, record 20, French, vandale
correct, masculine noun
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Celui, celle qui détruit ou endommage, stupidement et pour le seul plaisir de détruire, soit une œuvre d’art, soit un objet appartenant à un particulier ou à la collectivité. 1, record 20, French, - vandale
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Des vandales ont badigeonné de goudron les statues du jardin public; une bande de jeunes vandales a brisé les bancs publics [...] 1, record 20, French, - vandale
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 2016-03-10
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Horse Racing and Equestrian Sports
Record 21, Main entry term, English
- stride break
1, record 21, English, stride%20break
correct
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
- break 2, record 21, English, break
correct, noun
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
A situation that occurs when a trotter or a pacer goes off its gait and resorts to galloping. 1, record 21, English, - stride%20break
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Horse racing term. 3, record 21, English, - stride%20break
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Courses hippiques et sports équestres
Record 21, Main entry term, French
- bris d’allure
1, record 21, French, bris%20d%26rsquo%3Ballure
correct, masculine noun
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
- manque 2, record 21, French, manque
correct, masculine noun
- fausse allure 3, record 21, French, fausse%20allure
correct, feminine noun
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
[Situation où un cheval,] ambleur ou trotteur [...] perd l’allure qu’il doit maintenir pendant une course. 3, record 21, French, - bris%20d%26rsquo%3Ballure
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
[...] on dit qu'il a brisé son allure, qu'il a commis une faute et qu'il a fait un manque. 4, record 21, French, - bris%20d%26rsquo%3Ballure
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
Terme de courses de chevaux. 5, record 21, French, - bris%20d%26rsquo%3Ballure
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 2016-02-29
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Types of Glass
- Safety Equipment (Motor Vehicles and Bicycles)
- Security Devices
Record 22, Main entry term, English
- safety glass
1, record 22, English, safety%20glass
correct
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
- splinterproof glass 2, record 22, English, splinterproof%20glass
correct
- splinter-proof glass 3, record 22, English, splinter%2Dproof%20glass
correct
- fragmentation-proof glass 4, record 22, English, fragmentation%2Dproof%20glass
correct
- security glass 5, record 22, English, security%20glass
correct
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Glass so constructed, treated or combined with other materials, as to reduce, in comparison with ordinary sheet glass or plate glass, the likelihood of injury to persons by objects from exterior sources or by these safety glasses when they may be cracked or broken. 1, record 22, English, - safety%20glass
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Laminated, tempered, and wire glass are the three types of safety glass. 6, record 22, English, - safety%20glass
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Sortes de verre
- Sécurité (Véhicules automobiles et bicyclettes)
- Dispositifs de sécurité
Record 22, Main entry term, French
- verre de sécurité
1, record 22, French, verre%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
correct, see observation, masculine noun
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
- verre sécurité 2, record 22, French, verre%20s%C3%A9curit%C3%A9
correct, trademark, masculine noun
- verre de sûreté 3, record 22, French, verre%20de%20s%C3%BBret%C3%A9
correct, masculine noun
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
De même, en ce qui concerne les matériaux de sécurité adaptés, le choix est vaste. Vous pouvez p. ex. choisir entre plusieurs sortes de verre de sécurité : le verre de sécurité qui se disloque en milliers de petits morceaux lorsqu'il se brise(diminue le risque de blessures), le verre de sécurité qui consiste en plusieurs couches très minces reliées entre elles avec des matières synthétiques et qui, lorsqu'il se brise, fait en sorte que les éclats et morceaux de verre restent fixés à ces matières synthétiques, [...] 4, record 22, French, - verre%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
[Les] produits composés de matériaux organiques et/ou inorganiques qui, lorsqu’ils sont employés sur un véhicule, sont susceptibles de réduire les risques de blessures graves en cas d’accident et pour lesquelles des exigences spéciales concernant la visibilité, la résistance au choc et l’abrasion sont fixées. 5, record 22, French, - verre%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
verre de sécurité : Ce terme a un rapport plus étroit avec les matériaux verriers, d’usage plus général. 6, record 22, French, - verre%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
Record 22, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 2016-02-29
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Iron and Steel
Record 23, Main entry term, English
- cinder snapper
1, record 23, English, cinder%20snapper
correct
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
A man who removes cinder skulls from cinder runners. 2, record 23, English, - cinder%20snapper
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
skull: A layer of solidified metal or dross on the walls of a pouring vessel after the metal has been poured. 2, record 23, English, - cinder%20snapper
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
Cinder runner: A trough carrying slag from skimmer or cinder notch to pit or ladle. 2, record 23, English, - cinder%20snapper
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Sidérurgie
Record 23, Main entry term, French
- décrasseur
1, record 23, French, d%C3%A9crasseur
masculine noun
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
[Le] décrasseur [brise], avec une barre, un marteau et une pelle, le dépôt qui s’est déposé sur le matériel de coulée, notamment sur les rigoles à laitier, les goulottes, seuils et attaques de coulée [et dégage] les rigoles à laitier de toute obstruction durant la coulée, avec une attrape. 1, record 23, French, - d%C3%A9crasseur
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Voir «aide-perceur de haut fourneau» dans la source MOIPR-F. 2, record 23, French, - d%C3%A9crasseur
Record 23, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - internal organization data 2016-02-03
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Structural Framework
- Roofs (Building Elements)
Record 24, Main entry term, English
- roof truss
1, record 24, English, roof%20truss
correct, standardized
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
- truss 2, record 24, English, truss
correct, noun
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
[A] triangulated plane frame ..., usually arranged in series, used to support a roof. 3, record 24, English, - roof%20truss
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
roof truss: term standardized by ISO. 4, record 24, English, - roof%20truss
Record number: 24, Textual support number: 1 PHR
Wood roof truss. 5, record 24, English, - roof%20truss
Record number: 24, Textual support number: 2 PHR
Metal roof truss. 6, record 24, English, - roof%20truss
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Charpentes
- Toitures (Éléments du bâtiment)
Record 24, Main entry term, French
- ferme
1, record 24, French, ferme
correct, feminine noun, standardized
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
- ferme de toit 2, record 24, French, ferme%20de%20toit
avoid, feminine noun
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Ensemble de pièces de charpentes assemblées dans un plan vertical et transversal à la longueur du toit, destiné a soutenir une couverture à deux versants par l’intermédiaire de pannes. 3, record 24, French, - ferme
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
ferme : terme normalisé par l’ISO. 4, record 24, French, - ferme
Record number: 24, Textual support number: 1 PHR
Ferme à écharpes, ferme à entrait brisé, ferme à entrait retroussé, ferme à faux-entrait, ferme à la Mansart, ferme à treillis, ferme anglais, ferme belge à entrait brisé, ferme boiteuse, ferme en A, ferme en bois, ferme en éventail, ferme en M, ferme en parapluie, ferme en shed, ferme en W, ferme métallique, ferme «Palladio», ferme Polonceau. 5, record 24, French, - ferme
Record number: 24, Textual support number: 2 PHR
Ferme de bois. 6, record 24, French, - ferme
Record 24, Spanish
Record 24, Campo(s) temático(s)
- Estructuras (Construcción)
- Techos (Elementos de edificios)
Record 24, Main entry term, Spanish
- armadura de cubierta
1, record 24, Spanish, armadura%20de%20cubierta
correct, feminine noun
Record 24, Abbreviations, Spanish
Record 24, Synonyms, Spanish
- armadura de tejado 2, record 24, Spanish, armadura%20de%20tejado
correct, feminine noun
- armadura 3, record 24, Spanish, armadura
correct, feminine noun
- cercha de cubierta 3, record 24, Spanish, cercha%20de%20cubierta
correct, feminine noun
Record 24, Textual support, Spanish
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Soporte estructural de una cubierta formado por maderos arriostrados o por una estructura metálica. 1, record 24, Spanish, - armadura%20de%20cubierta
Record number: 24, Textual support number: 2 DEF
Armazón estructural usado en techos compuesto de una serie de miembros dispuestos y sujetos en forma conjunta, de modo que las cargas exteriores aplicadas en las juntas causen un esfuerzo directo sólo en los miembros. 3, record 24, Spanish, - armadura%20de%20cubierta
Record 25 - internal organization data 2016-01-15
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Petrography
Record 25, Main entry term, English
- cataclastic texture
1, record 25, English, cataclastic%20texture
correct
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
- cataclastic structure 2, record 25, English, cataclastic%20structure
correct
- pressure texture 3, record 25, English, pressure%20texture
correct
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
A texture in a dynamically metamorphosed rock produced by severe mechanical crushing and differential movement of the component grains and characterized by granular, fragmentary, deformed, or strained mineral crystals, commonly flattened in a direction at right angles to the mechanical stress. 3, record 25, English, - cataclastic%20texture
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Pétrographie
Record 25, Main entry term, French
- texture cataclastique
1, record 25, French, texture%20cataclastique
correct, feminine noun
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
- structure cataclastique 2, record 25, French, structure%20cataclastique
correct, feminine noun
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
[...] structure d’écrasement en relation avec la cataclase, et caractérisée par l’émiettement des minéraux, leur étirement et leur orientation préférentielle donnant à la roche un aspect folié et rubané. 3, record 25, French, - texture%20cataclastique
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
La structure des roches métamorphiques [...] Elles peuvent avoir subi des actions mécaniques puissantes qui ont déformé optiquement ou même brisé certains minéraux, quartz notamment, qui présente alors une extinction progressive(extinction roulante) en lumière polarisée. C'est la texture cataclastique [...] 4, record 25, French, - texture%20cataclastique
Record 25, Spanish
Record 25, Campo(s) temático(s)
- Petrografía
Record 25, Main entry term, Spanish
- textura cataclástica
1, record 25, Spanish, textura%20catacl%C3%A1stica
correct, feminine noun
Record 25, Abbreviations, Spanish
Record 25, Synonyms, Spanish
- estructura cataclástica 1, record 25, Spanish, estructura%20catacl%C3%A1stica
correct, feminine noun
Record 25, Textual support, Spanish
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Textura cataclástica. Las rocas ígneas pueden deformarse en ambiente frágil, dando lugar a rocas con estructuras cataclásticas, o en ambiente más dúltil, generando estructuras miloníticas. [...] Esta textura se debe a la deformación frágil de las rocas, que conlleva la fracturación de los granos y el desplazamiento relativo de unos respecto a otros. 1, record 25, Spanish, - textura%20catacl%C3%A1stica
Record 26 - internal organization data 2015-04-08
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Walls and Partitions
- Oil Drilling
Record 26, Main entry term, English
- Jarlan breakwater wall
1, record 26, English, Jarlan%20breakwater%20wall
correct
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
- Jarlan perforations 1, record 26, English, Jarlan%20perforations
correct, plural
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Concrete perforated wall platform. A type of concrete gravity structure, incorporating the "Jarlan" type of breakwater wall, of which there are several examples. Generally the foundation is a raft protected by a perforated wall to minimize scouring and erosion of the underlying subsoil. A tall central core surrounded by an outer lobate wall, also protected against the forces of the sea by "Jarlan" perforations, rises from the base and supports a concrete deck. 1, record 26, English, - Jarlan%20breakwater%20wall
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Murs et cloisons
- Forage des puits de pétrole
Record 26, Main entry term, French
- mur Jarlan
1, record 26, French, mur%20Jarlan
correct, masculine noun
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
- mur brise lame à paroi perforée Jarlan 2, record 26, French, mur%20brise%20lame%20%C3%A0%20paroi%20perfor%C3%A9e%20Jarlan
correct, see observation, masculine noun
- mur brise-lames perforé Jarlan 3, record 26, French, mur%20brise%2Dlames%20perfor%C3%A9%20Jarlan
correct, see observation, masculine noun
- brise-lames perforé Jarlan 1, record 26, French, brise%2Dlames%20perfor%C3%A9%20Jarlan
correct, see observation, masculine noun
- mur perforé Jarlan 1, record 26, French, mur%20perfor%C3%A9%20Jarlan
correct, masculine noun
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
[...] on peut éviter l’affouillement en conservant la structure de façon à ce que les vitesses locales d’écoulement soient maintenues inférieures aux valeurs critiques d’affouillement. La Société Doris estime avoir atteint ce résultat au moyen du «mur Jarlan». Ce mur, percé de plusieurs centaines de trous d’un diamètre de l’ordre d’un mètre, entoure la plate-forme et permet au fluide de s’écouler avec beaucoup moins de turbulence et d’affouillement que n’en créerait un mur ordinaire. 1, record 26, French, - mur%20Jarlan
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Selon le Petit Robert 2004, on peut écrire au singulier «brise-lame» ou «brise-lames». 4, record 26, French, - mur%20Jarlan
Record number: 26, Textual support number: 2 OBS
brise-lame(sing.) ;brise-lames(pl.) : Ces graphies, puisées des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, sont attestées dans le Petit Robert(2004). 4, record 26, French, - mur%20Jarlan
Record 26, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record 27 - internal organization data 2015-04-08
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Boring and Drilling (Mines)
- Geological Research and Exploration
- Oil Drilling
- Equipment (Oil and Natural Gas Extraction)
Record 27, Main entry term, English
- spider
1, record 27, English, spider
correct
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
- poor-boy junk basket 2, record 27, English, poor%2Dboy%20junk%20basket
correct
- poor boy 3, record 27, English, poor%20boy
Record 27, Textual support, English
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
A circular, steel device that holds slips serving to support a suspended string of drill pipe, casing, or tubing. 2, record 27, English, - spider
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
... a poor-boy junk basket is a homemade or other inexpensive device for collecting small, nondrillable material in the wellbore. 2, record 27, English, - spider
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
A spider may be split or solid. 2, record 27, English, - spider
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Sondage et forage miniers
- Recherches et prospections géologiques
- Forage des puits de pétrole
- Outillage (Extraction du pétrole et du gaz)
Record 27, Main entry term, French
- araignée
1, record 27, French, araign%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
Record 27, Textual support, French
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Outil de repêchage employé pour récupérer des pièces de petite et moyenne dimensions. 2, record 27, French, - araign%C3%A9e
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Un outil de perforation brisé en cours de travail ou un objet métallique tombé par mégarde doivent être retirés du forage avant la reprise de la perforation. On utilise pour cela un tube dont l'extrémité inférieure, comporte de longues dents et qu'on appelle araignée [...] Descendue avec précaution, elle est mise lentement en rotation à 1 m au-dessus du fond et appuyée progressivement sur celui-ci, jusqu'à ce que ses dents soient bien fermées. Il ne reste plus qu'à la remonter et à recommencer si elle n’ a pas saisi l'objet. 3, record 27, French, - araign%C3%A9e
Record 27, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Record 28 - internal organization data 2015-02-24
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Prepared Dishes (Cooking)
- Restaurant Menus
Record 28, Main entry term, English
- scrambled egg
1, record 28, English, scrambled%20egg
correct
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
Record 28, Textual support, English
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
A dish made from mixed egg yolks and whites and cooked in a pan (usually with a fatty substance) over medium to low heat while stirring frequently. 2, record 28, English, - scrambled%20egg
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
scrambled egg: term mostly used in the plural because the dish is usually prepared with more than one egg. 2, record 28, English, - scrambled%20egg
Record 28, Key term(s)
- scrambled eggs
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Plats cuisinés
- Menus (Restauration)
Record 28, Main entry term, French
- œuf brouillé
1, record 28, French, %26oelig%3Buf%20brouill%C3%A9
correct, masculine noun
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
Record 28, Textual support, French
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Œuf cuit à la poêle dans un corps gras en remuant constamment pour que l'œuf se brise en cuisant. 2, record 28, French, - %26oelig%3Buf%20brouill%C3%A9
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Les œufs brouillés se servent nature ou garnis de divers ingrédients. 3, record 28, French, - %26oelig%3Buf%20brouill%C3%A9
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
œuf brouillé : terme habituellement employé au pluriel puisqu’on utilise généralement plus d’un œuf pour réaliser ce plat. 4, record 28, French, - %26oelig%3Buf%20brouill%C3%A9
Record 28, Key term(s)
- œufs brouillés
Record 28, Spanish
Record 28, Campo(s) temático(s)
- Platos preparados (Cocina)
- Menú (Restaurantes)
Record 28, Main entry term, Spanish
- huevo revuelto
1, record 28, Spanish, huevo%20revuelto
correct, masculine noun
Record 28, Abbreviations, Spanish
Record 28, Synonyms, Spanish
Record 28, Textual support, Spanish
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
huevo revuelto: término utilizado generalmente en plural. 2, record 28, Spanish, - huevo%20revuelto
Record 28, Key term(s)
- huevos revueltos
Record 29 - internal organization data 2015-02-19
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Archaeology
Record 29, Main entry term, English
- bulb of percussion
1, record 29, English, bulb%20of%20percussion
correct
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
- conchoid 2, record 29, English, conchoid
correct
Record 29, Textual support, English
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
A cone-shaped bulge on a fractured surface of flint that is made by a blow applied at an angle. 2, record 29, English, - bulb%20of%20percussion
Record 29, Key term(s)
- percussion bulb
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Archéologie
Record 29, Main entry term, French
- bulbe de percussion
1, record 29, French, bulbe%20de%20percussion
correct, masculine noun
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
- conchoïde 1, record 29, French, concho%C3%AFde
correct, masculine noun
Record 29, Textual support, French
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Renflement en forme de coquille se développant lorsqu'on brise certaines roches dures, sur la face d’éclatement du fragment détaché. 2, record 29, French, - bulbe%20de%20percussion
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Le conchoïde, dit aussi «bulbe de percussion», prend naissance au point d’impact par un «cône de percussion», plus ou moins marqué. L’importance du conchoïde et le développement du cône paraissent en rapport avec la violence du choc et la dureté du percuteur employé. 2, record 29, French, - bulbe%20de%20percussion
Record 29, Spanish
Record 29, Textual support, Spanish
Record 30 - internal organization data 2014-10-30
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- Silviculture
- Forestry Operations
Record 30, Main entry term, English
- down tree
1, record 30, English, down%20tree
correct
Record 30, Abbreviations, English
Record 30, Synonyms, English
- downed tree 2, record 30, English, downed%20tree
correct
Record 30, Textual support, English
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Any tree lying on the ground whether uprooted, stem-broken or deliberately cut. 1, record 30, English, - down%20tree
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Sylviculture
- Exploitation forestière
Record 30, Main entry term, French
- arbre abattu
1, record 30, French, arbre%20abattu
correct, masculine noun
Record 30, Abbreviations, French
Record 30, Synonyms, French
Record 30, Textual support, French
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Tout arbre couché sur le sol, déraciné, brisé, ou volontairement abattu par l'homme, avec ou sans équipement spécial. 2, record 30, French, - arbre%20abattu
Record 30, Spanish
Record 30, Textual support, Spanish
Record 31 - internal organization data 2014-10-29
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- Oceanography
- Hydrology and Hydrography
Record 31, Main entry term, English
- surf
1, record 31, English, surf
correct, noun
Record 31, Abbreviations, English
Record 31, Synonyms, English
- breakers 2, record 31, English, breakers
correct, plural
Record 31, Textual support, English
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
The breaking waves. 3, record 31, English, - surf
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Generally, surf consists of waves that have broken and therefore have air to some degree mixed with the water. 4, record 31, English, - surf
Record number: 31, Textual support number: 2 CONT
As a rule the beach is an almost level zone sloping towards the sea; it permits surf to run out. [Phytosociology - Braun - Blanquet; Geography - Botany - Scoggan.] 5, record 31, English, - surf
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
surf: A collective term for breakers. 6, record 31, English, - surf
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Océanographie
- Hydrologie et hydrographie
Record 31, Main entry term, French
- vagues déferlantes
1, record 31, French, vagues%20d%C3%A9ferlantes
correct, feminine noun, plural
Record 31, Abbreviations, French
Record 31, Synonyms, French
- vagues de déferlement 2, record 31, French, vagues%20de%20d%C3%A9ferlement
correct, feminine noun, plural
- lames déferlantes 3, record 31, French, lames%20d%C3%A9ferlantes
correct, plural
- déferlantes 4, record 31, French, d%C3%A9ferlantes
correct, feminine noun, plural
- brisants 5, record 31, French, brisants
correct, see observation
Record 31, Textual support, French
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Vagues qui se brisent sur des écueils. 3, record 31, French, - vagues%20d%C3%A9ferlantes
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Par gros temps les vagues déferlent, elles forment des rouleaux d’écume, les déferlantes. Si la mer rencontre un obstacle, on dit qu'elle brise, en formant des brisants. 4, record 31, French, - vagues%20d%C3%A9ferlantes
Record 31, Key term(s)
- brisant
- déferlante
- vague déferlante
- lame déferlante
Record 31, Spanish
Record 31, Campo(s) temático(s)
- Oceanografía
- Hidrología e hidrografía
Record 31, Main entry term, Spanish
- cachón
1, record 31, Spanish, cach%C3%B3n
correct, see observation, masculine noun
Record 31, Abbreviations, Spanish
Record 31, Synonyms, Spanish
Record 31, Textual support, Spanish
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Ola que rompe formando espuma. 1, record 31, Spanish, - cach%C3%B3n
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
No confundir con rompiente, que es el escollo donde rompen las olas. 2, record 31, Spanish, - cach%C3%B3n
Record 32 - internal organization data 2014-04-30
Record 32, English
Record 32, Subject field(s)
- Smoker's Articles
Record 32, Main entry term, English
- convertible cigarette
1, record 32, English, convertible%20cigarette
correct
Record 32, Abbreviations, English
Record 32, Synonyms, English
- capsule cigarette 2, record 32, English, capsule%20cigarette
correct
- flavour capsule cigarette 2, record 32, English, flavour%20capsule%20cigarette
correct
Record 32, Textual support, English
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Flavour Capsule Cigarettes - Bursting Into the Tobacco Mainstream. ... With an estimated shipment volume of over 30 billion sticks in 2011, vertiginous growth rates and variants in every international brand portfolio, flavour capsule technology is a confirmed recent tobacco industry success story. A flavour capsule embedded in the cigarette's filter allows consumers to crush the bead when desired, adding flavour to their smoking experience. 2, record 32, English, - convertible%20cigarette
Record 32, Key term(s)
- flavor capsule cigarette
Record 32, French
Record 32, Domaine(s)
- Articles de fumeur
Record 32, Main entry term, French
- cigarette aromatisable
1, record 32, French, cigarette%20aromatisable
correct, feminine noun
Record 32, Abbreviations, French
Record 32, Synonyms, French
- cigarette à capsule aromatisée 1, record 32, French, cigarette%20%C3%A0%20capsule%20aromatis%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 32, Textual support, French
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Cigarette dont le filtre renferme une capsule qui dégage un arôme lorsqu'on la brise en exerçant sur elle une légère pression. 1, record 32, French, - cigarette%20aromatisable
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
cigarette aromatisable; cigarette à capsule aromatisée : termes et définition entérinés par le Comité de terminologie de Radio-Canada. 2, record 32, French, - cigarette%20aromatisable
Record 32, Spanish
Record 32, Textual support, Spanish
Record 33 - internal organization data 2014-01-31
Record 33, English
Record 33, Subject field(s)
- Meteorology
Record 33, Main entry term, English
- wind chill
1, record 33, English, wind%20chill
correct
Record 33, Abbreviations, English
Record 33, Synonyms, English
- wind-chill 2, record 33, English, wind%2Dchill
correct
- windchill 3, record 33, English, windchill
correct
Record 33, Textual support, English
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
That part of the total cooling of a body caused by air motion. 4, record 33, English, - wind%20chill
Record 33, French
Record 33, Domaine(s)
- Météorologie
Record 33, Main entry term, French
- refroidissement éolien
1, record 33, French, refroidissement%20%C3%A9olien
correct, masculine noun
Record 33, Abbreviations, French
Record 33, Synonyms, French
- pouvoir de refroidissement du vent 2, record 33, French, pouvoir%20de%20refroidissement%20du%20vent
correct, masculine noun
- froideur du vent 3, record 33, French, froideur%20du%20vent
correct, feminine noun
Record 33, Textual support, French
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Pouvoir de refroidissement de l’air [...] 4, record 33, French, - refroidissement%20%C3%A9olien
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
Afin de ne pas le confondre avec la température réelle - qui ne dépend pas de la force du vent -, on exprimera désormais le refroidissement éolien par un indice analogue à la température, mais sans le symbole des degrés. Grâce à cette formule, les Canadiens auront une idée plus juste de la sensation réelle de froid à l’extérieur et pourront prendre les précautions voulues pour profiter de l’hiver. 5, record 33, French, - refroidissement%20%C3%A9olien
Record number: 33, Textual support number: 2 CONT
Les personnes sont encore plus sensibles à la froideur du vent que le bétail. Par conséquent, l'utilisation de brise vent autour de l'exploitation améliorera les conditions de travail des travailleurs et du bétail. 3, record 33, French, - refroidissement%20%C3%A9olien
Record 33, Spanish
Record 33, Campo(s) temático(s)
- Meteorología
Record 33, Main entry term, Spanish
- enfriamiento eólico
1, record 33, Spanish, enfriamiento%20e%C3%B3lico
correct, masculine noun
Record 33, Abbreviations, Spanish
Record 33, Synonyms, Spanish
- enfriamiento por el viento 2, record 33, Spanish, enfriamiento%20por%20el%20viento
correct, masculine noun
Record 33, Textual support, Spanish
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
Si la velocidad del aire en el lugar del trabajo aumenta por el viento, corrientes o equipo de ventilación artificial, el efecto de enfriamiento por el viento se reducirá protegiendo (apantallando) la zona de trabajo o bien usando una prenda exterior de capas cortaviento fácil de quitar. 3, record 33, Spanish, - enfriamiento%20e%C3%B3lico
Record 34 - internal organization data 2013-11-12
Record 34, English
Record 34, Subject field(s)
- Finish Carpentry
- Construction Finishing
- Floors and Ceilings
Record 34, Main entry term, English
- herringbone
1, record 34, English, herringbone
correct, adjective
Record 34, Abbreviations, English
Record 34, Synonyms, English
- herring-bone 2, record 34, English, herring%2Dbone
adjective
Record 34, Textual support, English
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
herring-bone flooring, parquet à fougère 2, record 34, English, - herringbone
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Herringbone (noun). A pattern resembling the lateral skeletal configuration of a herring; .... 3, record 34, English, - herringbone
Record 34, French
Record 34, Domaine(s)
- Menuiserie
- Finitions (Construction)
- Planchers et plafonds
Record 34, Main entry term, French
- en feuilles de fougère 1, record 34, French, en%20feuilles%20de%20foug%C3%A8re
Record 34, Abbreviations, French
Record 34, Synonyms, French
- à bâtons rompus 2, record 34, French, %C3%A0%20b%C3%A2tons%20rompus
Record 34, Textual support, French
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Les planchettes peuvent être disposées en feuilles de fougère. 1, record 34, French, - en%20feuilles%20de%20foug%C3%A8re
Record number: 34, Textual support number: 2 CONT
Parquet à bâtons rompus. 3, record 34, French, - en%20feuilles%20de%20foug%C3%A8re
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Bâtons-rompus : ornement de moulures à base de petites baguettes disposées suivant un motif brisé. Le terme s’applique surtout à la disposition des pavages de brique et des parquets à bâtons rompus, en équerres à joints alternés. 4, record 34, French, - en%20feuilles%20de%20foug%C3%A8re
Record 34, Spanish
Record 34, Textual support, Spanish
Record 35 - internal organization data 2013-04-17
Record 35, English
Record 35, Subject field(s)
- Architectural Styles
- Archaeology
Record 35, Main entry term, English
- herringbone
1, record 35, English, herringbone
correct, noun
Record 35, Abbreviations, English
Record 35, Synonyms, English
- broken stick 2, record 35, English, broken%20stick
Record 35, Textual support, English
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
A pattern resembling the lateral skeletal configuration of a herring. 1, record 35, English, - herringbone
Record number: 35, Textual support number: 2 DEF
an ornamental pattern in architecture 2, record 35, English, - herringbone
Record 35, French
Record 35, Domaine(s)
- Styles en architecture
- Archéologie
Record 35, Main entry term, French
- bâtons-rompus
1, record 35, French, b%C3%A2tons%2Drompus
correct, plural
Record 35, Abbreviations, French
Record 35, Synonyms, French
- bâtons-brisés 1, record 35, French, b%C3%A2tons%2Dbris%C3%A9s
correct, plural
- bâton brisé 2, record 35, French, b%C3%A2ton%20bris%C3%A9
masculine noun
- bâton rompu 2, record 35, French, b%C3%A2ton%20rompu
masculine noun
- zigzags 1, record 35, French, zigzags
correct, plural
Record 35, Textual support, French
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Ornement de moulures à base de petites baguettes disposées suivant un motif brisé. 1, record 35, French, - b%C3%A2tons%2Drompus
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
Les zigzags (au pluriel) désignent un motif d’ornement de l’architecture romane normande. 1, record 35, French, - b%C3%A2tons%2Drompus
Record 35, Spanish
Record 35, Textual support, Spanish
Record 36 - internal organization data 2013-04-02
Record 36, English
Record 36, Subject field(s)
- Titles of Films
- Games and Competitions (Sports)
Record 36, Main entry term, English
- Heroes of Winter
1, record 36, English, Heroes%20of%20Winter
correct, Canada
Record 36, Abbreviations, English
Record 36, Synonyms, English
Record 36, Textual support, English
Record 36, French
Record 36, Domaine(s)
- Titres de films
- Jeux et compétitions (Sports)
Record 36, Main entry term, French
- L’Hiver et ses Héros
1, record 36, French, L%26rsquo%3BHiver%20et%20ses%20H%C3%A9ros
correct, Canada
Record 36, Abbreviations, French
Record 36, Synonyms, French
Record 36, Textual support, French
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
La première brise hivernale, depuis toujours, convie les enfants aux plaisirs du ski, du patinage et de la glissade en toboggan. Plus d’un rêve de devenir un jour champion des jeux d’hiver. Ce film nous rappelle les joies simples de l'enfance et nous présente quelques athlètes dont les rêves se sont réalisés : Steve Podborski, Sylvie Daigle, Paul Martini, Barbara Underhill, Miroslav Zajonc et Pierre Harvey. 2, record 36, French, - L%26rsquo%3BHiver%20et%20ses%20H%C3%A9ros
Record 36, Spanish
Record 36, Textual support, Spanish
Record 37 - internal organization data 2012-12-11
Record 37, English
Record 37, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
- Water Transport
Record 37, Main entry term, English
- moderate breeze
1, record 37, English, moderate%20breeze
correct
Record 37, Abbreviations, English
Record 37, Synonyms, English
Record 37, Textual support, English
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
A wind with a speed between 11 and 16 knots (Beaufort scale wind force 4). 2, record 37, English, - moderate%20breeze
Record 37, French
Record 37, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
- Transport par eau
Record 37, Main entry term, French
- jolie brise
1, record 37, French, jolie%20brise
correct, feminine noun, officially approved
Record 37, Abbreviations, French
Record 37, Synonyms, French
Record 37, Textual support, French
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Vent dont la vitesse est comprise entre 11 et 16 nœuds (force 4 de l’échelle Beaufort). 2, record 37, French, - jolie%20brise
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
jolie brise : terme uniformisé par le Comité de normalisation de la terminologie navale. 3, record 37, French, - jolie%20brise
Record 37, Spanish
Record 37, Campo(s) temático(s)
- Física de la atmósfera
- Transporte por agua
Record 37, Main entry term, Spanish
- brisa moderada
1, record 37, Spanish, brisa%20moderada
feminine noun
Record 37, Abbreviations, Spanish
Record 37, Synonyms, Spanish
Record 37, Textual support, Spanish
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Viento con una velocidad comprendida entre 11 y 16 nudos (escala de Beaufort: viento de fuerza 4). 1, record 37, Spanish, - brisa%20moderada
Record 38 - internal organization data 2012-12-04
Record 38, English
Record 38, Subject field(s)
- Hand Tools
- Locks and Locksmithing
- Fire-Fighting and Rescue Equipment
Record 38, Main entry term, English
- duck-billed lock breaker
1, record 38, English, duck%2Dbilled%20lock%20breaker
correct
Record 38, Abbreviations, English
Record 38, Synonyms, English
Record 38, Textual support, English
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
The duck-billed lock breaker is a wedge-shaped tool that will widen and break the shackles of padlocks, much like using the hook of a Halligan-type bar. This tool is inserted into the lock shackle and driven by a maul or flat-head axe until the padlock shackles break. 1, record 38, English, - duck%2Dbilled%20lock%20breaker
Record 38, French
Record 38, Domaine(s)
- Outillage à main
- Serrurerie
- Matériel de secours et de lutte (incendies)
Record 38, Main entry term, French
- pied-de-biche à crochet en bec de canard
1, record 38, French, pied%2Dde%2Dbiche%20%C3%A0%20crochet%20en%20bec%20de%20canard
correct, masculine noun
Record 38, Abbreviations, French
Record 38, Synonyms, French
Record 38, Textual support, French
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
Le pied-de-biche à crochet en bec de canard est un outil en forme de coin qui permet d’élargir et de briser l'anse du cadenas. Son utilisation est semblable à celle d’un crochet de l'outil d’Halligan. L'outil est inséré dans l'anse du cadenas et est frappé à l'aide d’un maillet ou d’une hache à tête plate jusqu'à ce que l'anse se brise. 1, record 38, French, - pied%2Dde%2Dbiche%20%C3%A0%20crochet%20en%20bec%20de%20canard
Record 38, Spanish
Record 38, Textual support, Spanish
Record 39 - internal organization data 2012-11-29
Record 39, English
Record 39, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
- Water Transport
Record 39, Main entry term, English
- light air
1, record 39, English, light%20air
correct
Record 39, Abbreviations, English
Record 39, Synonyms, English
Record 39, Textual support, English
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
A wind with a speed between 1 and 3 knots (Beaufort scale wind force 1). 2, record 39, English, - light%20air
Record 39, French
Record 39, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
- Transport par eau
Record 39, Main entry term, French
- très légère brise
1, record 39, French, tr%C3%A8s%20l%C3%A9g%C3%A8re%20brise
correct, feminine noun
Record 39, Abbreviations, French
Record 39, Synonyms, French
Record 39, Textual support, French
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Vent dont la vitesse est comprise entre 1 et 3 nœuds (force 1 de l’échelle Beaufort). 2, record 39, French, - tr%C3%A8s%20l%C3%A9g%C3%A8re%20brise
Record 39, Spanish
Record 39, Campo(s) temático(s)
- Física de la atmósfera
- Transporte por agua
Record 39, Main entry term, Spanish
- viento ligero
1, record 39, Spanish, viento%20ligero
masculine noun
Record 39, Abbreviations, Spanish
Record 39, Synonyms, Spanish
- ventolina 1, record 39, Spanish, ventolina
masculine noun
Record 39, Textual support, Spanish
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Viento con una velocidad comprendida entre 1 y 3 nudos (escala de Beaufort: viento de fuerza 1). 1, record 39, Spanish, - viento%20ligero
Record 40 - internal organization data 2012-11-29
Record 40, English
Record 40, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
- Water Transport
Record 40, Main entry term, English
- fresh breeze
1, record 40, English, fresh%20breeze
correct
Record 40, Abbreviations, English
Record 40, Synonyms, English
Record 40, Textual support, English
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
A wind with a speed between 17 and 21 knots (Beaufort scale wind force 5). 2, record 40, English, - fresh%20breeze
Record 40, French
Record 40, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
- Transport par eau
Record 40, Main entry term, French
- bonne brise
1, record 40, French, bonne%20brise
correct, feminine noun, officially approved
Record 40, Abbreviations, French
Record 40, Synonyms, French
Record 40, Textual support, French
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Vent dont la vitesse est comprise entre 17 et 21 nœuds (force 5 de l’échelle Beaufort). 2, record 40, French, - bonne%20brise
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
bonne brise : terme uniformisé par le Comité de normalisation de la terminologie navale. 3, record 40, French, - bonne%20brise
Record 40, Spanish
Record 40, Campo(s) temático(s)
- Física de la atmósfera
- Transporte por agua
Record 40, Main entry term, Spanish
- brisa fresca
1, record 40, Spanish, brisa%20fresca
feminine noun
Record 40, Abbreviations, Spanish
Record 40, Synonyms, Spanish
Record 40, Textual support, Spanish
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Viento con una velocidad comprendida entre 17 y 21 nudos (escala de Beaufort: viento de fuerza 5). 1, record 40, Spanish, - brisa%20fresca
Record 41 - internal organization data 2012-11-29
Record 41, English
Record 41, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
- Water Transport
Record 41, Main entry term, English
- gentle breeze
1, record 41, English, gentle%20breeze
correct
Record 41, Abbreviations, English
Record 41, Synonyms, English
Record 41, Textual support, English
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
A wind with a speed between 7 and 10 knots [that is between 12-19 km/h or 8-12 mph] (Beaufort scale wind force 3). 2, record 41, English, - gentle%20breeze
Record 41, French
Record 41, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
- Transport par eau
Record 41, Main entry term, French
- petite brise
1, record 41, French, petite%20brise
correct, feminine noun, officially approved
Record 41, Abbreviations, French
Record 41, Synonyms, French
Record 41, Textual support, French
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Vent dont la vitesse est comprise entre 7 et 10 nœuds (force 3 de l’échelle Beaufort). 2, record 41, French, - petite%20brise
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
petite brise : terme uniformisé par le Comité de normalisation de la terminologie navale. 3, record 41, French, - petite%20brise
Record 41, Spanish
Record 41, Campo(s) temático(s)
- Física de la atmósfera
- Transporte por agua
Record 41, Main entry term, Spanish
- brisa suave
1, record 41, Spanish, brisa%20suave
feminine noun
Record 41, Abbreviations, Spanish
Record 41, Synonyms, Spanish
Record 41, Textual support, Spanish
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Viento con una velocidad comprendida entre 7 y 10 nudos (escala de Beaufort: viento de fuerza 3). 1, record 41, Spanish, - brisa%20suave
Record 42 - internal organization data 2012-11-29
Record 42, English
Record 42, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
- Water Transport
Record 42, Main entry term, English
- light breeze
1, record 42, English, light%20breeze
correct
Record 42, Abbreviations, English
Record 42, Synonyms, English
- slight breeze 2, record 42, English, slight%20breeze
correct
Record 42, Textual support, English
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
A wind with a speed between 4 and 6 knots [(4 to 7 mph; 6-11 km/h]) (Beaufort scale wind force 2). 3, record 42, English, - light%20breeze
Record 42, French
Record 42, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
- Transport par eau
Record 42, Main entry term, French
- légère brise
1, record 42, French, l%C3%A9g%C3%A8re%20brise
correct, feminine noun, officially approved
Record 42, Abbreviations, French
Record 42, Synonyms, French
Record 42, Textual support, French
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Vent dont la vitesse est comprise entre 4 et 6 nœuds (force 2 de l’échelle Beaufort). 2, record 42, French, - l%C3%A9g%C3%A8re%20brise
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
légère brise : terme uniformisé par le Comité de normalisation de la terminologie navale. 3, record 42, French, - l%C3%A9g%C3%A8re%20brise
Record 42, Spanish
Record 42, Campo(s) temático(s)
- Física de la atmósfera
- Transporte por agua
Record 42, Main entry term, Spanish
- brisa ligera
1, record 42, Spanish, brisa%20ligera
feminine noun
Record 42, Abbreviations, Spanish
Record 42, Synonyms, Spanish
- brisa débil 2, record 42, Spanish, brisa%20d%C3%A9bil
feminine noun
Record 42, Textual support, Spanish
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Viento con una velocidad comprendida entre 4 y 6 nudos (escala de Beaufort: viento de fuerza 2). 1, record 42, Spanish, - brisa%20ligera
Record 43 - internal organization data 2012-10-24
Record 43, English
Record 43, Subject field(s)
- Racquet Sports
Record 43, Main entry term, English
- break back
1, record 43, English, break%20back
correct, verb
Record 43, Abbreviations, English
Record 43, Synonyms, English
Record 43, Textual support, English
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
For a player, to break the service of an opponent in the game righ after that opponent has broken his/her service. 2, record 43, English, - break%20back
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
Monami was up 2-0 after a service break in the second set, helped by two double-faults by Schultz-McCarthy. But Schultz-McCarthy broke right back at love and added another break in the fifth game, recording the winning point when Monami double-faulted. 1, record 43, English, - break%20back
Record 43, French
Record 43, Domaine(s)
- Sports de raquette
Record 43, Main entry term, French
- reprendre son bris
1, record 43, French, reprendre%20son%20bris
correct, Canada
Record 43, Abbreviations, French
Record 43, Synonyms, French
- débreaker 2, record 43, French, d%C3%A9breaker
correct, anglicism, Europe
Record 43, Textual support, French
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Briser le service d’un(e) adversaire dans la partie suivant celle où il/elle a brisé le vôtre. 3, record 43, French, - reprendre%20son%20bris
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
On emploie le terme «break» dans l’expression «faire le break», sans que cela ait quelque chose à voir avec le «tie-break». Il s’agit d’un anglicisme qui signifie «prendre le service de l’adversaire». Certains considèrent que l’on ne peut à proprement parler de «break» que lorsqu’un joueur mène par deux jeux d’écart, c’est-à-dire lorsqu’il a pris le service adverse et ensuite gagné le sien. Mais, le plus souvent, on emploie cette expression pour signifier qu’un joueur a pris le service de l’autre. S’il ne gagne pas son service derrière, on dit, en Europe, que l’adversaire a «débreaké» (au Canada, «repris son bris»). [Terme connexe : s’emparer du service de quelqu’un.] 2, record 43, French, - reprendre%20son%20bris
Record 43, Spanish
Record 43, Textual support, Spanish
Record 44 - internal organization data 2012-10-12
Record 44, English
Record 44, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
Record 44, Main entry term, English
- crest
1, record 44, English, crest
correct
Record 44, Abbreviations, English
Record 44, Synonyms, English
- ridge of wave 1, record 44, English, ridge%20of%20wave
Record 44, Textual support, English
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
The wave top. 2, record 44, English, - crest
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
There is not much refraction by the underwater ridge for this wave with a shorter wave period and wave length. 3, record 44, English, - crest
Record 44, French
Record 44, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
Record 44, Main entry term, French
- crête de la vague
1, record 44, French, cr%C3%AAte%20de%20la%20vague
correct, feminine noun
Record 44, Abbreviations, French
Record 44, Synonyms, French
- crête 2, record 44, French, cr%C3%AAte
feminine noun
Record 44, Textual support, French
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Partie supérieure de la vague ou de la houle. 2, record 44, French, - cr%C3%AAte%20de%20la%20vague
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
Quand la profondeur de l'eau de la côte diminue, les particules d’eau situées sur la crête de la vague n’ ont plus assez de place pour décrire une orbite : la vague se brise. 3, record 44, French, - cr%C3%AAte%20de%20la%20vague
Record 44, Spanish
Record 44, Campo(s) temático(s)
- Hidrología e hidrografía
Record 44, Main entry term, Spanish
- cresta de ola
1, record 44, Spanish, cresta%20de%20ola
feminine noun
Record 44, Abbreviations, Spanish
Record 44, Synonyms, Spanish
Record 44, Textual support, Spanish
Record 45 - internal organization data 2012-04-12
Record 45, English
Record 45, Subject field(s)
- Architecture
Record 45, Main entry term, English
- Tudor arch
1, record 45, English, Tudor%20arch
correct
Record 45, Abbreviations, English
Record 45, Synonyms, English
Record 45, Textual support, English
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
... a late medieval pointed arch whose shanks start with a curve near to a quarter circle and continue to the apex in a straight line. 2, record 45, English, - Tudor%20arch
Record number: 45, Textual support number: 2 DEF
A depressed four-centered arch, used in Tudor architecture. 3, record 45, English, - Tudor%20arch
Record 45, French
Record 45, Domaine(s)
- Architecture
Record 45, Main entry term, French
- arc brisé aplati
1, record 45, French, arc%20bris%C3%A9%20aplati
correct, masculine noun
Record 45, Abbreviations, French
Record 45, Synonyms, French
- arc Tudor 2, record 45, French, arc%20Tudor
correct, masculine noun
Record 45, Textual support, French
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
Arc angulaire surbaissé et recourbé aux deux bouts. 3, record 45, French, - arc%20bris%C3%A9%20aplati
Record number: 45, Textual support number: 2 DEF
Arc à quatre segments, brisé et surbaissé, dont les deux segments principaux, qui sont pratiquement des droites, se rejoignent en pointe et sont prolongés par deux segments de moindre rayon. 4, record 45, French, - arc%20bris%C3%A9%20aplati
Record 45, Spanish
Record 45, Textual support, Spanish
Record 46 - internal organization data 2012-04-12
Record 46, English
Record 46, Subject field(s)
- Tunnels, Overpasses and Bridges
- Architectural Design
Record 46, Main entry term, English
- humpback bridge
1, record 46, English, humpback%20bridge
correct
Record 46, Abbreviations, English
Record 46, Synonyms, English
- humpbacked bridge 2, record 46, English, humpbacked%20bridge
correct
- hump-backed bridge 3, record 46, English, hump%2Dbacked%20bridge
correct
Record 46, Textual support, English
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
The Chinese had developed the style of their bridges to a high degree, using a humpback bridge form. It was less massive and more graceful than the European bridges, but the shape was less suitable for vehicular traffic. The humpback bridge often was made even less massive by the use of open spandrel arches between the main arch and the roadway. 1, record 46, English, - humpback%20bridge
Record number: 46, Textual support number: 1 PHR
Humpback bridge of an irrigation canal. 4, record 46, English, - humpback%20bridge
Record 46, French
Record 46, Domaine(s)
- Tunnels, viaducs et ponts
- Conception architecturale
Record 46, Main entry term, French
- pont en dos d’âne
1, record 46, French, pont%20en%20dos%20d%26rsquo%3B%C3%A2ne
correct, masculine noun
Record 46, Abbreviations, French
Record 46, Synonyms, French
Record 46, Textual support, French
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
Pont dont le tablier comporte deux pentes opposées à partir du milieu. 2, record 46, French, - pont%20en%20dos%20d%26rsquo%3B%C3%A2ne
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Depuis la fin du Moyen Age, le développement des transports avait rendu nécessaire la construction de nombreux ponts utilisables par les voitures et pas seulement les pèlerins. C'est ce qui explique l'absence à peu près totale de ponts en arc brisé postérieurs au XVe siècle, et l'apparition de voûtes surbaissées, sur lesquelles les dos d’ânes étaient moins accentués que sur les pleins cintres. 3, record 46, French, - pont%20en%20dos%20d%26rsquo%3B%C3%A2ne
Record 46, Spanish
Record 46, Textual support, Spanish
Record 47 - internal organization data 2011-12-20
Record 47, English
Record 47, Subject field(s)
- Sociology of the Family
- Social Problems
Record 47, Main entry term, English
- broken home
1, record 47, English, broken%20home
correct
Record 47, Abbreviations, English
Record 47, Synonyms, English
Record 47, Textual support, English
Record 47, French
Record 47, Domaine(s)
- Sociologie de la famille
- Problèmes sociaux
Record 47, Main entry term, French
- famille désunie
1, record 47, French, famille%20d%C3%A9sunie
correct, feminine noun
Record 47, Abbreviations, French
Record 47, Synonyms, French
- foyer dissocié 2, record 47, French, foyer%20dissoci%C3%A9
masculine noun
- foyer désuni 2, record 47, French, foyer%20d%C3%A9suni
masculine noun
- foyer brisé 2, record 47, French, foyer%20bris%C3%A9
masculine noun
Record 47, Textual support, French
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
Les jeunes pris en charge par la Direction de la protection de la jeunesse viennent en majorité de familles désunies, où le père est absent et où la mère n’exerce aucune autorité sur les enfants. 3, record 47, French, - famille%20d%C3%A9sunie
Record 47, Spanish
Record 47, Textual support, Spanish
Record 48 - internal organization data 2011-10-25
Record 48, English
Record 48, Subject field(s)
- Computer Graphics
- Mathematical Geography
- Cartography
Record 48, Main entry term, English
- contour
1, record 48, English, contour
correct, standardized
Record 48, Abbreviations, English
Record 48, Synonyms, English
Record 48, Textual support, English
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
A set of points having the same value of a given attribute and forming a line that may serve as a boundary of an area. 2, record 48, English, - contour
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
A contour can be displayed as a set of highlighted points. 2, record 48, English, - contour
Record number: 48, Textual support number: 2 OBS
contour: term standardized by ISO and CSA. 3, record 48, English, - contour
Record 48, French
Record 48, Domaine(s)
- Infographie
- Géographie mathématique
- Cartographie
Record 48, Main entry term, French
- contour
1, record 48, French, contour
correct, masculine noun, standardized
Record 48, Abbreviations, French
Record 48, Synonyms, French
Record 48, Textual support, French
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des points dont un attribut déterminé a la même valeur et qui forme une ligne pouvant délimiter une zone. 2, record 48, French, - contour
Record number: 48, Textual support number: 2 DEF
En modélisation 2D ou 3D, ensemble d’arêtes (droites ou courbes) délimitant une surface. 3, record 48, French, - contour
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Le contour peut apparaître à l’affichage comme un ensemble de points mis en évidence. 2, record 48, French, - contour
Record number: 48, Textual support number: 2 OBS
contour : terme normalisé par l’ISO et la CSA. 4, record 48, French, - contour
Record number: 48, Textual support number: 1 PHR
Le contour comporte des informations. 3, record 48, French, - contour
Record number: 48, Textual support number: 2 PHR
Approcher un contour par un polygone, créer, décrire, définir, évaluer, modéliser, reconnaître, réduire, remplir, tracer, traiter un contour. 3, record 48, French, - contour
Record number: 48, Textual support number: 3 PHR
Contour accidenté, brisé, convexe, fermé, ouvert, plan, polygonal. 3, record 48, French, - contour
Record number: 48, Textual support number: 4 PHR
Connaissance d’un contour, connectivité entre les contours, lignes de contour, modélisation, modification, paramétrisation, reconnaissance, remplissage d’un contour, surface d’un contour. 3, record 48, French, - contour
Record 48, Spanish
Record 48, Textual support, Spanish
Record 49 - internal organization data 2011-07-22
Record 49, English
Record 49, Subject field(s)
- Corporate Security
- Security Devices
- Security
Record 49, Main entry term, English
- metallic foil tape
1, record 49, English, metallic%20foil%20tape
correct
Record 49, Abbreviations, English
Record 49, Synonyms, English
- metal foil 2, record 49, English, metal%20foil
correct
- foil tape 3, record 49, English, foil%20tape
correct
- foil strip 4, record 49, English, foil%20strip
correct
- window foil 5, record 49, English, window%20foil
correct
Record 49, Textual support, English
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
A thin strip of metal used to conduct current or alarming devices, usually on glass construction (windows). 4, record 49, English, - metallic%20foil%20tape
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
The most popular type of system used today for mercantile premises protection consists of the addition of contact devices, switches and metallic foil tape to all doors and windows and all other accessible openings into the protected area. 1, record 49, English, - metallic%20foil%20tape
Record 49, French
Record 49, Domaine(s)
- Sécurité générale de l'entreprise
- Dispositifs de sécurité
- Sécurité
Record 49, Main entry term, French
- ruban métallique
1, record 49, French, ruban%20m%C3%A9tallique
correct, masculine noun
Record 49, Abbreviations, French
Record 49, Synonyms, French
Record 49, Textual support, French
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
Ruban qu'on colle aux fenêtres et portes et qui, lorsque brisé, déclenche l'alarme. 2, record 49, French, - ruban%20m%C3%A9tallique
Record 49, Spanish
Record 49, Textual support, Spanish
Record 50 - internal organization data 2011-06-13
Record 50, English
Record 50, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
Record 50, Main entry term, English
- sea breeze
1, record 50, English, sea%20breeze
correct
Record 50, Abbreviations, English
Record 50, Synonyms, English
- seabreeze 2, record 50, English, seabreeze
correct
- onshore breeze 2, record 50, English, onshore%20breeze
correct
Record 50, Textual support, English
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
Breeze of coastal regions, blowing by day from the sea towards the land. 3, record 50, English, - sea%20breeze
Record 50, Key term(s)
- on-shore breeze
- on shore breeze
Record 50, French
Record 50, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
Record 50, Main entry term, French
- brise de mer
1, record 50, French, brise%20de%20mer
correct, feminine noun
Record 50, Abbreviations, French
Record 50, Synonyms, French
Record 50, Textual support, French
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
Brise des régions côtières, soufflant le jour, de la mer vers le continent. 2, record 50, French, - brise%20de%20mer
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
L'échauffement du sol continental, dès le milieu de la matinée, crée un phénomène ascendant compensé par un courant qui s’établit de la mer, plus froide, vers la terre; la brise cesse en fin d’après-midi. La brise de mer se présente comme une mini-advection d’air froid avec sa surface frontale appelé «front de brise». La brise se manifeste sur 500 à 1 000 mètres d’épaisseur avec une vitesse de 10 à 15 Kt et pénètre sur quelques kilomètres à quelques dizaines de kilomètres à l'intérieur des terres, elle est perpendiculaire à la côte. 3, record 50, French, - brise%20de%20mer
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
La brise de mer s’oppose à la brise de terre qui souffle durant la nuit de la terre vers la mer. 4, record 50, French, - brise%20de%20mer
Record 50, Spanish
Record 50, Campo(s) temático(s)
- Física de la atmósfera
Record 50, Main entry term, Spanish
- brisa de mar
1, record 50, Spanish, brisa%20de%20mar
correct, feminine noun
Record 50, Abbreviations, Spanish
Record 50, Synonyms, Spanish
- brisa marina 2, record 50, Spanish, brisa%20marina
feminine noun
- brisa de lago 3, record 50, Spanish, brisa%20de%20lago
feminine noun
Record 50, Textual support, Spanish
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
[Brisa] de las regiones costeras que sopla durante el día desde una extensión grande de agua (mar o lago) hacia tierra debido al calentamiento diurno del suelo. 3, record 50, Spanish, - brisa%20de%20mar
Record 51 - internal organization data 2011-05-20
Record 51, English
Record 51, Subject field(s)
- Roofs (Building Elements)
Record 51, Main entry term, English
- unused roof space
1, record 51, English, unused%20roof%20space
correct
Record 51, Abbreviations, English
Record 51, Synonyms, English
- lost roof space 2, record 51, English, lost%20roof%20space
correct
Record 51, Textual support, English
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
Unused space between the roof and the ceiling of the highest room. 3, record 51, English, - unused%20roof%20space
Record 51, Key term(s)
- roof space
Record 51, French
Record 51, Domaine(s)
- Toitures (Éléments du bâtiment)
Record 51, Main entry term, French
- comble inutilisé
1, record 51, French, comble%20inutilis%C3%A9
correct, masculine noun
Record 51, Abbreviations, French
Record 51, Synonyms, French
- combles perdus 2, record 51, French, combles%20perdus
masculine noun, plural
- comble perdu 3, record 51, French, comble%20perdu
correct, masculine noun
- faux-comble 4, record 51, French, faux%2Dcomble
correct, see observation, masculine noun
- faux comble 5, record 51, French, faux%20comble
correct, see observation, masculine noun
Record 51, Textual support, French
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
Espace non habitable dans un comble sous un toit plat ou dans la partie supérieure d’un comble au dessus du dernier étage de comble. 6, record 51, French, - comble%20inutilis%C3%A9
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
(...) le comble est essentiellement le volume intérieur , l’espace utilisable situé au-dessus du plancher haut du dernier étage carré d’un édifice. Il peut servir de grenier, de resserre, d’habitation (comble habitable, galetas, mansarde), ou demeurer inaccessible (comble perdu, ou faux comble). 5, record 51, French, - comble%20inutilis%C3%A9
Record number: 51, Textual support number: 2 DEF
(pour faux-comble) partie au-dessus du faux-plancher dans un comble brisé. 4, record 51, French, - comble%20inutilis%C3%A9
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Comme l’indique la définition ci-dessus, la terme "faux-comble" est un spécifique servant à désigner la partie supérieure d’un comble. 7, record 51, French, - comble%20inutilis%C3%A9
Record 51, Spanish
Record 51, Campo(s) temático(s)
- Techos (Elementos de edificios)
Record 51, Main entry term, Spanish
- desván perdido
1, record 51, Spanish, desv%C3%A1n%20perdido
correct, masculine noun
Record 51, Abbreviations, Spanish
Record 51, Synonyms, Spanish
Record 51, Textual support, Spanish
Record 52 - internal organization data 2011-05-16
Record 52, English
Record 52, Subject field(s)
- Oceanography
Record 52, Main entry term, English
- whitecap
1, record 52, English, whitecap
correct
Record 52, Abbreviations, English
Record 52, Synonyms, English
- white horse 2, record 52, English, white%20horse
correct
Record 52, Textual support, English
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
A wave that is blown by the wind so its crest is broken and appears white. 3, record 52, English, - whitecap
Record 52, Key term(s)
- whitecaps
- white cap
- white caps
- white horses
Record 52, French
Record 52, Domaine(s)
- Océanographie
Record 52, Main entry term, French
- moutons
1, record 52, French, moutons
correct, masculine noun, plural
Record 52, Abbreviations, French
Record 52, Synonyms, French
- crête d’écume blanche 2, record 52, French, cr%C3%AAte%20d%26rsquo%3B%C3%A9cume%20blanche
correct, feminine noun
- vague à crête blanche 3, record 52, French, vague%20%C3%A0%20cr%C3%AAte%20blanche
feminine noun
Record 52, Textual support, French
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
Crête de vague qui, bien que cette vague se propage en profondeur relativement grande, devient instable et se brise(en se couvrant d’écume blanche). 4, record 52, French, - moutons
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
Les moutons apparaissent par petite brise [vent de force 3] et s’étendent à mesure que le vent fraîchit. 5, record 52, French, - moutons
Record number: 52, Textual support number: 2 CONT
[Par] vent frais [à une vitesse de] 39 à 48 km/h [...] des lames commencent à se former. Les crêtes d’écume blanche sont partout plus étendues (habituellement quelques embruns). 6, record 52, French, - moutons
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
moutons : terme rarement utilisé au singulier (mouton). 7, record 52, French, - moutons
Record 52, Key term(s)
- mouton
Record 52, Spanish
Record 52, Campo(s) temático(s)
- Oceanografía
Record 52, Main entry term, Spanish
- cabrillas
1, record 52, Spanish, cabrillas
correct, feminine noun, plural
Record 52, Abbreviations, Spanish
Record 52, Synonyms, Spanish
- cabretillas 2, record 52, Spanish, cabretillas
feminine noun
Record 52, Textual support, Spanish
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
Pequeñas olas que se coronan de espuma cuando empieza a soplar el viento fresco. 1, record 52, Spanish, - cabrillas
Record 53 - internal organization data 2011-03-14
Record 53, English
Record 53, Subject field(s)
- Doors, Windows and Openings (Building Elements)
- Roofs (Building Elements)
Record 53, Main entry term, English
- dormer window
1, record 53, English, dormer%20window
correct, standardized
Record 53, Abbreviations, English
Record 53, Synonyms, English
- dormer 2, record 53, English, dormer
correct
- lucarne 3, record 53, English, lucarne
correct, United States
Record 53, Textual support, English
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
A window placed vertically in a sloping roof and with a roof of its own. 4, record 53, English, - dormer%20window
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
The dormer's roof may be pitched, swept or flat. 5, record 53, English, - dormer%20window
Record number: 53, Textual support number: 2 OBS
dormer window: term standardized by ISO. 5, record 53, English, - dormer%20window
Record 53, French
Record 53, Domaine(s)
- Ouvertures (Éléments du bâtiment)
- Toitures (Éléments du bâtiment)
Record 53, Main entry term, French
- lucarne
1, record 53, French, lucarne
correct, see observation, feminine noun, standardized
Record 53, Abbreviations, French
Record 53, Synonyms, French
- lucarne à fenêtre 2, record 53, French, lucarne%20%C3%A0%20fen%C3%AAtre
correct, see observation, feminine noun, less frequent
Record 53, Textual support, French
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
Ouvrage établi en saillie sur une toiture et permettant d’éclairer et de ventiler le comble, d’accéder à la couverture, etc. 2, record 53, French, - lucarne
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
Les lucarnes à fenêtres ont pour but principal de rendre le comble habitable; leur forme varie selon le profil du toit : droit, brisé ou à surcroit. 2, record 53, French, - lucarne
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
La lucarne se différencie des châssis, tabatières, vasistas et fenêtres pour toits en pente (type Velux et autres) par le fait que sa baie est verticale, et qu’elle est abritée par un ouvrage de charpente et de couverture. La lucarne se compose d’une devanture (sa façade), encadrée par deux jambes ou jambages et un linteau, de deux jouées (faces latérales) et d’une couverture qui peut être à une, deux ou trois pentes. 3, record 53, French, - lucarne
Record number: 53, Textual support number: 2 OBS
Techniquement et strictement, le terme «lucarne» est un générique désignant toute ouverture de plan vertical ménagée dans un pan de toiture pour éclairer ou ventiler les combles ou donner accès au toit; la lucarne ne comporte donc pas nécessairement de fenêtre vitrée et peut être fermée par des persiennes, par exemple. Le plus souvent, cependant, la lucarne comporte une fenêtre vitrée et se confond donc avec la «lucarne à fenêtre», terme rarement utilisé. 4, record 53, French, - lucarne
Record number: 53, Textual support number: 3 OBS
lucarne : terme normalisé par l’ISO. 4, record 53, French, - lucarne
Record 53, Spanish
Record 53, Campo(s) temático(s)
- Puertas, ventanas y aberturas (Elementos de edificios)
- Techos (Elementos de edificios)
Record 53, Main entry term, Spanish
- ventana de buharda
1, record 53, Spanish, ventana%20de%20buharda
correct, feminine noun
Record 53, Abbreviations, Spanish
Record 53, Synonyms, Spanish
Record 53, Textual support, Spanish
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
Ventana pequeña y vertical que sobresale del faldón de un tejado. 2, record 53, Spanish, - ventana%20de%20buharda
Record 54 - internal organization data 2011-02-18
Record 54, English
Record 54, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
- Air Pollution
Record 54, Main entry term, English
- horizontal dilution
1, record 54, English, horizontal%20dilution
correct
Record 54, Abbreviations, English
Record 54, Synonyms, English
Record 54, Textual support, English
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
The indirect effects have been discussed in terms of climatic features, but the hills also have a very direct effect. The horizontal dilution resulting from the meandering of wind flow currents is restricted, and concentrations are higher than they would be under flat terrain conditions. 1, record 54, English, - horizontal%20dilution
Record 54, French
Record 54, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
- Pollution de l'air
Record 54, Main entry term, French
- dilution horizontale
1, record 54, French, dilution%20horizontale
correct, feminine noun
Record 54, Abbreviations, French
Record 54, Synonyms, French
Record 54, Textual support, French
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
Étant donné les caractéristiques dynamiques complexes de cette région-brise marine et lacustre traversant une côte découpée, traits de terrain très diversifiés(altitude, occupation des sols...)-il est nécessaire d’obtenir une description précise des flux à différentes échelles. Pour ce faire, seront pris en compte, entre autres : les échanges verticaux [...] la dilution horizontale par les turbulences, et les effets de forçage dus aux collines et aux montagnes. 1, record 54, French, - dilution%20horizontale
Record 54, Spanish
Record 54, Textual support, Spanish
Record 55 - internal organization data 2010-12-21
Record 55, English
Record 55, Subject field(s)
- Law of Contracts (common law)
- Electronic Commerce
Record 55, Main entry term, English
- shrink-wrap license agreement
1, record 55, English, shrink%2Dwrap%20license%20agreement
correct
Record 55, Abbreviations, English
Record 55, Synonyms, English
- shrink wrap license agreement 2, record 55, English, shrink%20wrap%20license%20agreement
correct
- shrink-wrap license contract 3, record 55, English, shrink%2Dwrap%20license%20contract
correct
- shrink wrap license contract 3, record 55, English, shrink%20wrap%20license%20contract
correct
Record 55, Textual support, English
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
The shrink-wrap license agreement purports to create a binding legal agreement (so it says) between the software vendor and the user. The agreement is usually found inside the box containing the software, printed on the envelope containing the CD-ROM or disks, or stated in the user manual. At the beginning appears the usual statement warning the user not to open the software envelope or use the software if he or she does not agree with the terms and conditions of the agreement 4, record 55, English, - shrink%2Dwrap%20license%20agreement
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
Shrink wrap license agreement. This agreement creates a limited, non-exclusive license between the producer of software and the purchaser, allowing the purchaser to use the software in the manner described in the license. This type of agreement does not need to be signed in order to be enforceable. 2, record 55, English, - shrink%2Dwrap%20license%20agreement
Record 55, Key term(s)
- shrinkwrap license agreement
- shrinkwrap licence agreement
- shrinkwrap license contract
- shrinkwrap licence contract
- shrink-wrap licence agreement
- shrink-wrap licence contract
Record 55, French
Record 55, Domaine(s)
- Droit des contrats (common law)
- Commerce électronique
Record 55, Main entry term, French
- concession de licence sous emballage
1, record 55, French, concession%20de%20licence%20sous%20emballage
correct, feminine noun
Record 55, Abbreviations, French
Record 55, Synonyms, French
- convention de licence sous emballage 1, record 55, French, convention%20de%20licence%20sous%20emballage
correct, feminine noun
- contrat de licence sous emballage 1, record 55, French, contrat%20de%20licence%20sous%20emballage
correct, masculine noun
Record 55, Textual support, French
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
Convention de licence établie par une entreprise détentrice du droit de propriété sur un logiciel informatique, permettant à un utilisateur de faire usage de ce logiciel en tenant compte des modalités de ce contrat contenues dans un emballage scellé qui garantit la fiabilité de ce produit. 1, record 55, French, - concession%20de%20licence%20sous%20emballage
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
Dans le cadre d’une convention de licence sous emballage, celui qui a brisé l'emballage du produit scellé et emballé est présumé avoir pris connaissance des modalités d’utilisation de la licence de ce produit informatique. 1, record 55, French, - concession%20de%20licence%20sous%20emballage
Record 55, Spanish
Record 55, Textual support, Spanish
Record 56 - internal organization data 2010-09-14
Record 56, English
Record 56, Subject field(s)
- Roofs (Building Elements)
- Residential Architecture
Record 56, Main entry term, English
- mansard roof
1, record 56, English, mansard%20roof
correct
Record 56, Abbreviations, English
Record 56, Synonyms, English
- mansard 2, record 56, English, mansard
correct
- French roof 3, record 56, English, French%20roof
Record 56, Textual support, English
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
Mansard or Mansard roof in architecture refers to a style of hip roof characterized by two slopes on each of its four sides with the lower slope being much steeper, almost a vertical wall, while the upper slope, usually not visible from the ground, is pitched at the minimum needed to shed water. 4, record 56, English, - mansard%20roof
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
... the sides [of a mansard roof] may have a concave-, convex-, or S-shape. 5, record 56, English, - mansard%20roof
Record number: 56, Textual support number: 2 OBS
[The mansard roof] was popularized in France by the architect François Mansart (1598-1666). His treatment of high roof stories gave a rise to the term "Mansard roof" (toiture à la Mansarde). The spelling Mansard is not the correct form of the name. 4, record 56, English, - mansard%20roof
Record number: 56, Textual support number: 3 OBS
mansard roof: term standardized by ISO. 6, record 56, English, - mansard%20roof
Record 56, French
Record 56, Domaine(s)
- Toitures (Éléments du bâtiment)
- Architecture d'habitation
Record 56, Main entry term, French
- toiture à la Mansart
1, record 56, French, toiture%20%C3%A0%20la%20Mansart
correct, feminine noun, standardized
Record 56, Abbreviations, French
Record 56, Synonyms, French
- comble à la Mansart 2, record 56, French, comble%20%C3%A0%20la%20Mansart
correct, masculine noun
- comble à la Mansard 3, record 56, French, comble%20%C3%A0%20la%20Mansard
correct, masculine noun, standardized
- comble en mansarde 4, record 56, French, comble%20en%20mansarde
correct, masculine noun
- comble à la mansarde 5, record 56, French, comble%20%C3%A0%20la%20mansarde
correct, masculine noun
- comble à la française 6, record 56, French, comble%20%C3%A0%20la%20fran%C3%A7aise
correct, masculine noun
- comble mansardé 7, record 56, French, comble%20mansard%C3%A9
correct, masculine noun, generic
- toit à la Mansart 8, record 56, French, toit%20%C3%A0%20la%20Mansart
correct, masculine noun
- toit en mansarde 9, record 56, French, toit%20en%20mansarde
correct, masculine noun
- toit à la Mansard 10, record 56, French, toit%20%C3%A0%20la%20Mansard
correct, masculine noun
- toit à la mansarde 11, record 56, French, toit%20%C3%A0%20la%20mansarde
correct, masculine noun
- comble brisé 12, record 56, French, comble%20bris%C3%A9
correct, masculine noun
- toit brisé 13, record 56, French, toit%20bris%C3%A9
correct, masculine noun
- toit à comble brisé 14, record 56, French, toit%20%C3%A0%20comble%20bris%C3%A9
masculine noun
- toit en bâtière brisée 15, record 56, French, toit%20en%20b%C3%A2ti%C3%A8re%20bris%C3%A9e
masculine noun
- toit brisé en pavillon 15, record 56, French, toit%20bris%C3%A9%20en%20pavillon
masculine noun
Record 56, Textual support, French
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
Comble dont chaque versant est formé de deux pans, le terrasson et le brisis, dont les pentes sont différentes, ce qui permet d’établir un étage supplémentaire dans le volume du comble. 16, record 56, French, - toiture%20%C3%A0%20la%20Mansart
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
comble : Superstructure d’un bâtiment, qui comprend sa charpente et sa couverture. 16, record 56, French, - toiture%20%C3%A0%20la%20Mansart
Record number: 56, Textual support number: 2 OBS
Comble en mansarde, ou comble mansardé, ou comble à la Mansart ([...] du nom de l’architecte François Mansart qui donna son essor à ce type de comble au 17ème siècle). 16, record 56, French, - toiture%20%C3%A0%20la%20Mansart
Record number: 56, Textual support number: 3 OBS
Dans les sources consultées, les auteurs définissent de la même façon le «comble brisé» et le «comble à la Mansart». Ces deux termes(et synonymes) semblent être utilisés indifféremment pour désigner un comble brisé à deux versants ou à quatre versants(Mansard roof). 17, record 56, French, - toiture%20%C3%A0%20la%20Mansart
Record number: 56, Textual support number: 4 OBS
comble à la Mansard : terme normalisé par l’Institut belge de normalisation. 18, record 56, French, - toiture%20%C3%A0%20la%20Mansart
Record number: 56, Textual support number: 5 OBS
toiture à la Mansart : terme normalisé par l’ISO. 8, record 56, French, - toiture%20%C3%A0%20la%20Mansart
Record 56, Spanish
Record 56, Campo(s) temático(s)
- Techos (Elementos de edificios)
- Arquitectura de viviendas
Record 56, Main entry term, Spanish
- cubierta mansarda
1, record 56, Spanish, cubierta%20mansarda
correct, feminine noun
Record 56, Abbreviations, Spanish
Record 56, Synonyms, Spanish
- techo a la mansarda 2, record 56, Spanish, techo%20a%20la%20mansarda
correct, masculine noun
- cubierta a la mansarda 2, record 56, Spanish, cubierta%20a%20la%20mansarda
correct, feminine noun, Spain
Record 56, Textual support, Spanish
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
Cubierta con dos pendientes en sus cuatro fachadas. El faldón inferior, con fuerte pendiente; el superior, casi plano. 1, record 56, Spanish, - cubierta%20mansarda
Record 57 - internal organization data 2010-09-10
Record 57, English
Record 57, Subject field(s)
- Anti-pollution Measures
- Microbiology and Parasitology
- Petrochemistry
Record 57, Main entry term, English
- oil eating microbe
1, record 57, English, oil%20eating%20microbe
see observation
Record 57, Abbreviations, English
Record 57, Synonyms, English
- oil-reducing bacteria 2, record 57, English, oil%2Dreducing%20bacteria
proposal, plural
- oil-eating bacteria 2, record 57, English, oil%2Deating%20bacteria
proposal, plural
Record 57, Textual support, English
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
Oil eating microbes. [An example is the] BCS 90, a biological hydrocarbon digestant. 1, record 57, English, - oil%20eating%20microbe
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
The microorganisms which digest oil are more likely bacteria than microbes. See also "sulfate-reducing bacteria" and "sulfur bacteria." 2, record 57, English, - oil%20eating%20microbe
Record number: 57, Textual support number: 2 OBS
bacteria : term rarely used in the singular (bacterium). 2, record 57, English, - oil%20eating%20microbe
Record 57, Key term(s)
- oil-eating microbe
- oil-eating microorganism
- oil-eating bacterium
- oil-reducing bacterium
Record 57, French
Record 57, Domaine(s)
- Mesures antipollution
- Microbiologie et parasitologie
- Chimie du pétrole
Record 57, Main entry term, French
- microorganisme responsable de la transformation des hydrocarbures
1, record 57, French, microorganisme%20responsable%20de%20la%20transformation%20des%20hydrocarbures
proposal, masculine noun
Record 57, Abbreviations, French
Record 57, Synonyms, French
- microorganisme oléodigesteur 1, record 57, French, microorganisme%20ol%C3%A9odigesteur
proposal, masculine noun
- microorganisme hydrocarburoclaste 1, record 57, French, microorganisme%20hydrocarburoclaste
proposal, see observation, masculine noun
- microorganisme hydrocarbonoclastique 1, record 57, French, microorganisme%20hydrocarbonoclastique
see observation, masculine noun
- bactéries oléoréductrices 2, record 57, French, bact%C3%A9ries%20ol%C3%A9or%C3%A9ductrices
proposal, feminine noun, plural
Record 57, Textual support, French
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
Les microorganismes impliqués dans la biodégradation des hydrocarbures sont appelés hydrocarbonoclastiques. [Source : Le chargé de recherches sur la biodégradation des hydrocarbures à l’Institut de recherches en biotechnologie du CNRC]. Il a relevé cette phrase dans une revue française dont il n’a malheureusement pas été en mesure de nous communiquer le titre. Il nous a dit que d’autres termes étaient formés de la même manière, comme par exemple «acétoclastique» pour désigner les microorganismes qui dégradent les composés d’acétylène. Il nous a dit, aussi, qu’il est préférable d’utiliser «microorganisme» plutôt que «microbe», terme plutôt familier et dont la champ sémantique est trop restreint]. 1, record 57, French, - microorganisme%20responsable%20de%20la%20transformation%20des%20hydrocarbures
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
La formation de l’expression «hydrocarbonoclastique» nous laisse perplexe; il vaudrait peut-être mieux utiliser «hydrocarburoclaste», d’une part parce qu’on parle d’hydrocarbures et non d’«hydrocarbones» et que, d’autre part, le suffixe «clastique» n’apparaît pas dans le Grand dictionnaire encyclopédique Larousse. Par plus grande prudence, encore, on pourrait utiliser la périphrase «responsable de la transformation des hydrocarbures», puisque c’est ce que produit la biodégradation. 1, record 57, French, - microorganisme%20responsable%20de%20la%20transformation%20des%20hydrocarbures
Record number: 57, Textual support number: 2 OBS
-claste,-clastie,-clasie,-clasique : du grec «klastos», brisé, entrent dans la composition de quelques mots comme préfixe ou comme suffixe :«iconoclaste, cranioclasie». 3, record 57, French, - microorganisme%20responsable%20de%20la%20transformation%20des%20hydrocarbures
Record number: 57, Textual support number: 3 OBS
digestion des boues : Transformation de la matière organique des boues résiduaires par action bactérienne. 3, record 57, French, - microorganisme%20responsable%20de%20la%20transformation%20des%20hydrocarbures
Record number: 57, Textual support number: 4 OBS
bactéries oléoréductrices : par analogie avec «bactéries sulfatoréductrices» et «bactéries sulforéductrices». 2, record 57, French, - microorganisme%20responsable%20de%20la%20transformation%20des%20hydrocarbures
Record number: 57, Textual support number: 5 OBS
bactéries : terme rarement utilisé au singulier (bactérie). 2, record 57, French, - microorganisme%20responsable%20de%20la%20transformation%20des%20hydrocarbures
Record 57, Key term(s)
- bactérie oléoréductrice
Record 57, Spanish
Record 57, Textual support, Spanish
Record 58 - internal organization data 2010-07-28
Record 58, English
Record 58, Subject field(s)
- Boring and Drilling (Mines)
- Geological Research and Exploration
Record 58, Main entry term, English
- telescopic casing 1, record 58, English, telescopic%20casing
Record 58, Abbreviations, English
Record 58, Synonyms, English
- concentric casing 2, record 58, English, concentric%20casing
correct
Record 58, Textual support, English
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
For every deep holes it may be necessary to increase the number of concentric casings to more than the conventional three ... 3, record 58, English, - telescopic%20casing
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
concentric: Having a common center (as circles one within another). 4, record 58, English, - telescopic%20casing
Record number: 58, Textual support number: 1 PHR
Inner concentric casing. 3, record 58, English, - telescopic%20casing
Record 58, French
Record 58, Domaine(s)
- Sondage et forage miniers
- Recherches et prospections géologiques
Record 58, Main entry term, French
- tubage télescopique
1, record 58, French, tubage%20t%C3%A9lescopique
correct, masculine noun
Record 58, Abbreviations, French
Record 58, Synonyms, French
- tubage concentrique 2, record 58, French, tubage%20concentrique
masculine noun
Record 58, Textual support, French
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
Si, pendant le battage, le tube rencontre un gros bloc il est arrêté : on brise le bloc au trépan; s’il s’agit d’un très gros bloc, on le perfore pour donner passage au tube. Dans certains cas il faut se résoudre à utiliser un nouveau tube de diamètre plus petit, passé à l'intérieur du premier, et qui permet de poursuivre le tubage avec ce nouveau diamètre. Si l'incident se renouvelle plus bas encore, on recommence avec un tube de diamètre encore plus petit; finalement, plusieurs tubes se trouvent emboîtés les uns dans les autres; c'est ce qu'on appelle le «tubage télescopique» [...] Le tubage télescopique est systématiquement utilisé dans les sables fins(en l'absence de tous gros éléments) de manière à limiter, au moment de l'enfoncement, les frottements sur la paroi extérieure du tube [...] 3, record 58, French, - tubage%20t%C3%A9lescopique
Record number: 58, Textual support number: 2 CONT
Au fur et à mesure de la progression du puits, il faut éviter l’éboulement de ses parois et isoler les couches aquifères traversées. Pour cela, on effectue un tubage de puits, à l’aide de tubes concentriques au diamètre de plus en plus petit, qui s’emboîtent les uns dans les autres. Ils sont maintenus en place par du ciment. 4, record 58, French, - tubage%20t%C3%A9lescopique
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
télescopique : Dont les éléments s’emboîtent les uns dans les autres, comme les éléments du tube d’une lunette d’approche, d’une longue-vue. 5, record 58, French, - tubage%20t%C3%A9lescopique
Record number: 58, Textual support number: 1 PHR
Tubage concentrique intérieur. 2, record 58, French, - tubage%20t%C3%A9lescopique
Record 58, Spanish
Record 58, Textual support, Spanish
Record 59 - internal organization data 2010-05-14
Record 59, English
Record 59, Subject field(s)
- Dams and Causeways
Record 59, Main entry term, English
- impact stilling basin 1, record 59, English, impact%20stilling%20basin
Record 59, Abbreviations, English
Record 59, Synonyms, English
Record 59, Textual support, English
Record 59, Key term(s)
- impact-type stilling basin
- impact type stilling basin
Record 59, French
Record 59, Domaine(s)
- Barrages et chaussées
Record 59, Main entry term, French
- bassin d’amortissement à brise-charge
1, record 59, French, bassin%20d%26rsquo%3Bamortissement%20%C3%A0%20brise%2Dcharge
masculine noun
Record 59, Abbreviations, French
Record 59, Synonyms, French
Record 59, Textual support, French
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
Barrages fixes et mobiles. 1, record 59, French, - bassin%20d%26rsquo%3Bamortissement%20%C3%A0%20brise%2Dcharge
Record 59, Key term(s)
- bassin d’amortissement à brise charge
Record 59, Spanish
Record 59, Textual support, Spanish
Record 60 - internal organization data 2010-04-28
Record 60, English
Record 60, Subject field(s)
- Ice Hockey
- Ringette
Record 60, Main entry term, English
- stickboy
1, record 60, English, stickboy
correct
Record 60, Abbreviations, English
Record 60, Synonyms, English
- stickgirl 2, record 60, English, stickgirl
correct
- stick boy 3, record 60, English, stick%20boy
correct
- stick girl 2, record 60, English, stick%20girl
correct
Record 60, Textual support, English
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
A young person, usually a boy in men's hockey and a girl in ringette or women's hockey, who is responsible for caring for a team's spare sticks, picking up the appropriate replacement stick if a player breaks his/hers. 2, record 60, English, - stickboy
Record 60, Key term(s)
- stick boy
- stick girl
Record 60, French
Record 60, Domaine(s)
- Hockey sur glace
- Ringuette
Record 60, Main entry term, French
- préposé aux bâtons
1, record 60, French, pr%C3%A9pos%C3%A9%20aux%20b%C3%A2tons
correct, masculine noun
Record 60, Abbreviations, French
Record 60, Synonyms, French
- préposée aux bâtons 2, record 60, French, pr%C3%A9pos%C3%A9e%20aux%20b%C3%A2tons
correct, feminine noun
Record 60, Textual support, French
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
Personne, habituellement un jeune garçon au hockey masculin et une jeune fille à la ringuette ou au hockey féminin, chargée de la surveillance et de l'entretien des bâtons supplémentaires à la disposition des joueurs(joueuses) durant une partie et du remplacement de tout bâton brisé par le bâton approprié. 2, record 60, French, - pr%C3%A9pos%C3%A9%20aux%20b%C3%A2tons
Record 60, Spanish
Record 60, Textual support, Spanish
Record 61 - internal organization data 2009-10-29
Record 61, English
Record 61, Subject field(s)
- Political Science (General)
- International Relations
Record 61, Main entry term, English
- crisis state
1, record 61, English, crisis%20state
correct
Record 61, Abbreviations, English
Record 61, Synonyms, English
Record 61, Textual support, English
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
A crisis state is a state under acute stress, where reigning institutions face serious contestation and are potentially unable to manage conflict and shocks. (There is a danger of state collapse). This is not an absolute condition, but a condition at a given point of time, so a state can reach a “crisis condition” and recover from it, or can remain in crisis over relatively long periods of time, or a crisis state can unravel and collapse. 1, record 61, English, - crisis%20state
Record 61, French
Record 61, Domaine(s)
- Sciences politiques (Généralités)
- Relations internationales
Record 61, Main entry term, French
- État en crise
1, record 61, French, %C3%89tat%20en%20crise
correct, masculine noun
Record 61, Abbreviations, French
Record 61, Synonyms, French
Record 61, Textual support, French
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
Le Pérou est un État en crise, brisé par les années du pouvoir autoritaire d’Alberto Fujimori. La fuite de son président, les révélations de corruption aux plus hautes sphères de l'État, les conséquences des politiques ultra-libérales dans les années 1990, l'emprise du Sentier lumineux sur une partie du territoire national ont fini de discréditer un système institutionnel péruvien embryonnaire. 1, record 61, French, - %C3%89tat%20en%20crise
Record 61, Spanish
Record 61, Textual support, Spanish
Record 62 - internal organization data 2009-09-09
Record 62, English
Record 62, Subject field(s)
- Working Practices and Conditions
Record 62, Main entry term, English
- split schedule
1, record 62, English, split%20schedule
correct
Record 62, Abbreviations, English
Record 62, Synonyms, English
- split work schedule 2, record 62, English, split%20work%20schedule
correct
- split hours 3, record 62, English, split%20hours
correct
Record 62, Textual support, English
Record 62, French
Record 62, Domaine(s)
- Régimes et conditions de travail
Record 62, Main entry term, French
- heures brisées
1, record 62, French, heures%20bris%C3%A9es
correct, feminine noun, plural
Record 62, Abbreviations, French
Record 62, Synonyms, French
- horaire brisé 2, record 62, French, horaire%20bris%C3%A9
correct, masculine noun
- horaire fractionné 3, record 62, French, horaire%20fractionn%C3%A9
correct, masculine noun
Record 62, Textual support, French
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
Horaire de travail comprenant des périodes de travail alternant avec des interruptions assez longues, les chauffeurs d’autobus ou les employés de la restauration par exemple. 4, record 62, French, - heures%20bris%C3%A9es
Record 62, Spanish
Record 62, Campo(s) temático(s)
- Prácticas y condiciones de trabajo
Record 62, Main entry term, Spanish
- jornada partida
1, record 62, Spanish, jornada%20partida
correct, feminine noun
Record 62, Abbreviations, Spanish
Record 62, Synonyms, Spanish
Record 62, Textual support, Spanish
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
Jornada laboral en la que hay una interrupción. 2, record 62, Spanish, - jornada%20partida
Record 63 - internal organization data 2009-07-16
Record 63, English
Record 63, Subject field(s)
- Aircraft Airframe
- Aircraft Maneuvers
Record 63, Main entry term, English
- inboard flap
1, record 63, English, inboard%20flap
correct
Record 63, Abbreviations, English
Record 63, Synonyms, English
Record 63, Textual support, English
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
The Swift is a swept wing with an inboard flap for trim, the flaps extend over almost half the span and can be deflected as much as 50° for approach and landing. One alternative to elevons is the inboard flap. Such a surface has favourable effects on performance, but is less effective than elevons. 2, record 63, English, - inboard%20flap
Record number: 63, Textual support number: 2 CONT
The inboard flap was found broken and separated from the wing structure. 3, record 63, English, - inboard%20flap
Record 63, French
Record 63, Domaine(s)
- Cellule d'aéronefs
- Manœuvres d'aéronefs
Record 63, Main entry term, French
- volet intérieur
1, record 63, French, volet%20int%C3%A9rieur
correct, masculine noun, officially approved
Record 63, Abbreviations, French
Record 63, Synonyms, French
Record 63, Textual support, French
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
Le volet intérieur était brisé et il s’était séparé de la structure de l'aile. 2, record 63, French, - volet%20int%C3%A9rieur
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
volet intérieur : terme uniformisé par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Maintenance. 3, record 63, French, - volet%20int%C3%A9rieur
Record 63, Spanish
Record 63, Textual support, Spanish
Record 64 - internal organization data 2009-01-14
Record 64, English
Record 64, Subject field(s)
- Types of Glass
Record 64, Main entry term, English
- tempered glass
1, record 64, English, tempered%20glass
correct
Record 64, Abbreviations, English
Record 64, Synonyms, English
- toughened glass 2, record 64, English, toughened%20glass
correct
Record 64, Textual support, English
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
A glass that has been prestressed by heating followed by sudden quenching to give it two to four times the strength of ordinary glass. 3, record 64, English, - tempered%20glass
Record 64, French
Record 64, Domaine(s)
- Sortes de verre
Record 64, Main entry term, French
- verre trempé
1, record 64, French, verre%20tremp%C3%A9
correct, masculine noun
Record 64, Abbreviations, French
Record 64, Synonyms, French
Record 64, Textual support, French
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
Verre durci par refroidissement rapide, qui fige successivement les faces externes puis l’intérieur. 2, record 64, French, - verre%20tremp%C3%A9
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
Le verre trempé est un verre deux à cinq fois plus résistant qu'un verre traditionnel [...] Il existe deux procédés de trempe. La trempe thermique : avec ce procédé, le verre est porté à très haute température(680°) et refroidit immédiatement après. S’ il est refroidi rapidement, le verre est au moins quatre fois plus résistant que le verre float et se brise en petits morceaux(trempe intégrale). S’ il est refroidi lentement, le verre est seulement deux fois plus résistant que le verre float mais les morceaux de verre cassé sont plus réguliers et plus enclins à rester dans leur cadre. 3, record 64, French, - verre%20tremp%C3%A9
Record 64, Spanish
Record 64, Campo(s) temático(s)
- Tipos de vidrio
Record 64, Main entry term, Spanish
- vidrio templado
1, record 64, Spanish, vidrio%20templado
correct, masculine noun
Record 64, Abbreviations, Spanish
Record 64, Synonyms, Spanish
- vidrio endurecido 2, record 64, Spanish, vidrio%20endurecido
masculine noun
- cristal templado 3, record 64, Spanish, cristal%20templado
masculine noun
Record 64, Textual support, Spanish
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
[Vidrio] sometido a un tratamiento consistente en enfriarlo bruscamente después de haberlo calentado a la temperatura de 750°C. 1, record 64, Spanish, - vidrio%20templado
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
Cuando se rompe, se deshace en pequeñas piezas de forma más o menos redondeada. 2, record 64, Spanish, - vidrio%20templado
Record 65 - internal organization data 2009-01-14
Record 65, English
Record 65, Subject field(s)
- Types of Glass
Record 65, Main entry term, English
- thermally tempered glass
1, record 65, English, thermally%20tempered%20glass
correct
Record 65, Abbreviations, English
- TTG 2, record 65, English, TTG
correct
Record 65, Synonyms, English
Record 65, Textual support, English
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
A glass that is heat-treated to have a higher tensile strength and resistance to blast pressures, although with a greater susceptibility to airborne debris. 3, record 65, English, - thermally%20tempered%20glass
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
Thermally Tempered Glass (TTG) ... has about four times the compressive strength of regular annealed glass. TTG is the same glass used by car manufacturers for side windows in automobiles. ... The fully thermally tempered glass tends to dice into small cube like pieces upon failure. 2, record 65, English, - thermally%20tempered%20glass
Record 65, French
Record 65, Domaine(s)
- Sortes de verre
Record 65, Main entry term, French
- verre trempé thermiquement
1, record 65, French, verre%20tremp%C3%A9%20thermiquement
correct, masculine noun
Record 65, Abbreviations, French
Record 65, Synonyms, French
Record 65, Textual support, French
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
La trempe thermique. Avec ce procédé, le verre est porté à très haute température(680°) et refroidi immédiatement après. S’ il est refroidi rapidement, le verre est au moins quatre fois plus résistant que le verre float et se brise en petits morceaux(trempe intégrale). S’ il est refroidi lentement, le verre est seulement deux fois plus résistant que le verre float mais les morceaux de verre cassé sont plus réguliers et plus enclins à rester dans leur cadre. 2, record 65, French, - verre%20tremp%C3%A9%20thermiquement
Record 65, Spanish
Record 65, Textual support, Spanish
Record 66 - internal organization data 2008-10-07
Record 66, English
Record 66, Subject field(s)
- Silviculture
- Forestry Operations
Record 66, Main entry term, English
- wind breakage
1, record 66, English, wind%20breakage
correct
Record 66, Abbreviations, English
Record 66, Synonyms, English
- wind slash 2, record 66, English, wind%20slash
correct
Record 66, Textual support, English
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
[The] breaking of mainstem or major branches by wind action. 3, record 66, English, - wind%20breakage
Record 66, French
Record 66, Domaine(s)
- Sylviculture
- Exploitation forestière
Record 66, Main entry term, French
- bris de vent
1, record 66, French, bris%20de%20vent
correct, masculine noun
Record 66, Abbreviations, French
Record 66, Synonyms, French
Record 66, Textual support, French
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
Phénomène où un arbre ou une partie d’un arbre est brisé ou arraché par le vent. 2, record 66, French, - bris%20de%20vent
Record 66, Spanish
Record 66, Textual support, Spanish
Record 67 - internal organization data 2008-10-07
Record 67, English
Record 67, Subject field(s)
- Silviculture
- Forestry Operations
Record 67, Main entry term, English
- windfall
1, record 67, English, windfall
correct, specific
Record 67, Abbreviations, English
Record 67, Synonyms, English
- windthrow 2, record 67, English, windthrow
correct, specific
- wind throw 3, record 67, English, wind%20throw
correct, specific
- blowdown 4, record 67, English, blowdown
correct, specific
Record 67, Textual support, English
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
A tree or stand of timber that has been blown down by the wind. 5, record 67, English, - windfall
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
windfall: term used by Parks Canada. 6, record 67, English, - windfall
Record 67, Key term(s)
- blow down
- wind fall
Record 67, French
Record 67, Domaine(s)
- Sylviculture
- Exploitation forestière
Record 67, Main entry term, French
- chablis
1, record 67, French, chablis
correct, masculine noun, generic
Record 67, Abbreviations, French
Record 67, Synonyms, French
Record 67, Textual support, French
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
Arbre [ou groupe d’arbres] naturellement renversé par les vents, ou brisé sous le poids de la neige ou du verglas. 2, record 67, French, - chablis
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
chablis : terme en usage à Parcs Canada. 3, record 67, French, - chablis
Record 67, Spanish
Record 67, Campo(s) temático(s)
- Silvicultura
- Explotación forestal
Record 67, Main entry term, Spanish
- árbol caído
1, record 67, Spanish, %C3%A1rbol%20ca%C3%ADdo
masculine noun
Record 67, Abbreviations, Spanish
Record 67, Synonyms, Spanish
Record 67, Textual support, Spanish
Record 68 - internal organization data 2008-09-18
Record 68, English
Record 68, Subject field(s)
- Vegetable Crop Production
- Agricultural Economics
Record 68, Main entry term, English
- cracked pea
1, record 68, English, cracked%20pea
correct
Record 68, Abbreviations, English
Record 68, Synonyms, English
Record 68, Textual support, English
Record number: 68, Textual support number: 1 CONT
[A broken pea is a] pea which, while having little or none of its interior substance separated from it, is crushed or broken from the natural shape but does not include skins and cracked peas which do not materially affect the shape of the pea. 2, record 68, English, - cracked%20pea
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
Term usually used in the plural form. 3, record 68, English, - cracked%20pea
Record number: 68, Textual support number: 2 OBS
Term used at the Canadian Grain Commission. 3, record 68, English, - cracked%20pea
Record 68, Key term(s)
- cracked peas
Record 68, French
Record 68, Domaine(s)
- Production légumière
- Économie agricole
Record 68, Main entry term, French
- pois fendillé
1, record 68, French, pois%20fendill%C3%A9
correct, masculine noun
Record 68, Abbreviations, French
Record 68, Synonyms, French
Record 68, Textual support, French
Record number: 68, Textual support number: 1 CONT
[Le pois brisé est un pois qui, tout en étant séparé d’une faible partie de sa substance intérieure ou n’ en étant pas séparé du tout, est broyé ou brisé par rapport à sa forme naturelle, mais ne comprend pas les peaux ni les pois fendillés qui ne modifient pas considérablement la forme du pois. 2, record 68, French, - pois%20fendill%C3%A9
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
Terme généralement utilisé au pluriel. 3, record 68, French, - pois%20fendill%C3%A9
Record number: 68, Textual support number: 2 OBS
Terme en usage à la Commission canadienne des grains. 3, record 68, French, - pois%20fendill%C3%A9
Record 68, Key term(s)
- pois fendillés
Record 68, Spanish
Record 68, Textual support, Spanish
Record 69 - internal organization data 2008-03-26
Record 69, English
Record 69, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
Record 69, Main entry term, English
- miejour
1, record 69, English, miejour
correct
Record 69, Abbreviations, English
Record 69, Synonyms, English
Record 69, Textual support, English
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
A warm, moist sea breeze from the south that sets in at midday in Provence, France, south of Mount Ventoux. 2, record 69, English, - miejour
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
In the Roussillon region the midday south wind (mitgjorn) is irregular and generally light, and is dry after crossing the Pyrenees. 2, record 69, English, - miejour
Record 69, French
Record 69, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
Record 69, Main entry term, French
- miejour
1, record 69, French, miejour
correct, see observation
Record 69, Abbreviations, French
Record 69, Synonyms, French
Record 69, Textual support, French
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
Brise de mer chaude et humide soufflant du sud qui se produit au milieu du jour en Provence, au sud du mont Ventoux en France. 1, record 69, French, - miejour
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
Dans le Roussillon, le vent sud du midi, appelé mitgjorn, est irrégulier et généralement léger et devient un vent sec une fois qu’il a traversé les Pyrénées. 1, record 69, French, - miejour
Record number: 69, Textual support number: 2 OBS
Les sources consultées, ne nous ont pas permis de déterminer le genre de «miejour». 2, record 69, French, - miejour
Record 69, Spanish
Record 69, Textual support, Spanish
Record 70 - internal organization data 2008-03-20
Record 70, English
Record 70, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
Record 70, Main entry term, English
- lips
1, record 70, English, lips
correct
Record 70, Abbreviations, English
Record 70, Synonyms, English
Record 70, Textual support, English
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
The ancien Greek name for the southwest wind, which is the sea breeze in Athena. 2, record 70, English, - lips
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
On the Tower of the Winds it is represented by a bare-legged young man carrying a piece of a trireme. This may indicate either that the wind favored home-coming ships or that when stormy it caused wrecks. Today the name is applied to any hot wind, usually the sirocco. 2, record 70, English, - lips
Record 70, French
Record 70, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
Record 70, Main entry term, French
- lips
1, record 70, French, lips
correct, see observation
Record 70, Abbreviations, French
Record 70, Synonyms, French
Record 70, Textual support, French
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
Nom grec ancien pour désigner le vent du sud-ouest qui est la brise de mer à Athènes. 1, record 70, French, - lips
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
Les sources consultées ne nous ont pas permis de déterminer le genre de «lips». 2, record 70, French, - lips
Record 70, Spanish
Record 70, Textual support, Spanish
Record 71 - internal organization data 2007-10-31
Record 71, English
Record 71, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
Record 71, Main entry term, English
- land breeze
1, record 71, English, land%20breeze
correct
Record 71, Abbreviations, English
Record 71, Synonyms, English
- offshore breeze 2, record 71, English, offshore%20breeze
correct
- off-shore breeze 3, record 71, English, off%2Dshore%20breeze
correct
Record 71, Textual support, English
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
A coastal breeze blowing from land to sea, caused by the temperature difference when the sea surface is warmer than the adjacent land. 4, record 71, English, - land%20breeze
Record 71, Key term(s)
- off shore breeze
Record 71, French
Record 71, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
Record 71, Main entry term, French
- brise de terre
1, record 71, French, brise%20de%20terre
correct, feminine noun
Record 71, Abbreviations, French
Record 71, Synonyms, French
Record 71, Textual support, French
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
[Brise] des régions côtières, soufflant la nuit de la terre ferme vers une grande surface d’eau [ex. la mer] par suite du refroidissement nocturne du sol. 2, record 71, French, - brise%20de%20terre
Record number: 71, Textual support number: 1 CONT
Brise de terre. La nuit [...] la terre perd sa chaleur plus rapidement que la mer. Un gradient de pression et de température s’établit lorsque la terre devient plus froide que la mer et il se crée une basse pression sur la mer. Afin de combler le vide relatif de cette basse pression, un écoulement d’air s’établit de la terre vers la mer. 3, record 71, French, - brise%20de%20terre
Record 71, Spanish
Record 71, Campo(s) temático(s)
- Física de la atmósfera
Record 71, Main entry term, Spanish
- brisa de tierra
1, record 71, Spanish, brisa%20de%20tierra
correct, feminine noun
Record 71, Abbreviations, Spanish
Record 71, Synonyms, Spanish
- brisa terrestre 2, record 71, Spanish, brisa%20terrestre
feminine noun
Record 71, Textual support, Spanish
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
[Brisa] de las regiones costeras que sopla durante la noche desde tierra hacia una extensión grande de agua, debido al enfriamiento nocturno del suelo. 3, record 71, Spanish, - brisa%20de%20tierra
Record 72 - internal organization data 2007-10-12
Record 72, English
Record 72, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
Record 72, Main entry term, English
- coastal wind
1, record 72, English, coastal%20wind
correct
Record 72, Abbreviations, English
Record 72, Synonyms, English
- coastal breeze 2, record 72, English, coastal%20breeze
correct
- littoral wind 3, record 72, English, littoral%20wind
- littoral breeze 4, record 72, English, littoral%20breeze
- longshore wind 5, record 72, English, longshore%20wind
- longshore breeze 6, record 72, English, longshore%20breeze
Record 72, Textual support, English
Record number: 72, Textual support number: 1 CONT
sea breeze: Local coastal wind that blows from the ocean to land. 7, record 72, English, - coastal%20wind
Record number: 72, Textual support number: 2 CONT
upwelling: The process by which deep, cold, nutrient-laden water is brought to the surface, usually by the divergence of equatorial currents or coastal winds that push water away from the coast. 8, record 72, English, - coastal%20wind
Record 72, French
Record 72, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
Record 72, Main entry term, French
- vent côtier
1, record 72, French, vent%20c%C3%B4tier
correct, masculine noun
Record 72, Abbreviations, French
Record 72, Synonyms, French
- brise côtière 2, record 72, French, brise%20c%C3%B4ti%C3%A8re
correct, feminine noun
- vent littoral 3, record 72, French, vent%20littoral
masculine noun
- brise littorale 4, record 72, French, brise%20littorale
feminine noun
Record 72, Textual support, French
Record number: 72, Textual support number: 1 CONT
Brise de terre. La brise côtière souffle de la terre à la mer ou au lac et, d’ordinaire, se manifeste la nuit, quand la température de l'eau dépasse souvent celle de la terre avoisinante. 5, record 72, French, - vent%20c%C3%B4tier
Record 72, Spanish
Record 72, Textual support, Spanish
Record 73 - internal organization data 2007-09-04
Record 73, English
Record 73, Subject field(s)
- Processing of Mineral Products
- Mineral Processing (Metallurgy)
- Coal Preparation
Record 73, Main entry term, English
- rotary breaker
1, record 73, English, rotary%20breaker
correct, standardized
Record 73, Abbreviations, English
Record 73, Synonyms, English
Record 73, Textual support, English
Record number: 73, Textual support number: 1 DEF
A breaking machine for coal or ore [consisting] of a trommel screen with a heavy cast steel shell fitted internally with lifts which progressively raise and convey the coal and stone forward and break it. 2, record 73, English, - rotary%20breaker
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
As the material is broken the undersize passes through the apertures, so that excessive degradation does not occur. 2, record 73, English, - rotary%20breaker
Record number: 73, Textual support number: 2 OBS
Term standardized by ISO. 3, record 73, English, - rotary%20breaker
Record 73, French
Record 73, Domaine(s)
- Préparation des produits miniers
- Minéralurgie (Métallurgie)
- Préparation des charbons
Record 73, Main entry term, French
- trommel rotatif
1, record 73, French, trommel%20rotatif
correct, masculine noun, standardized
Record 73, Abbreviations, French
Record 73, Synonyms, French
- trommel concasseur 2, record 73, French, trommel%20concasseur
correct, masculine noun
Record 73, Textual support, French
Record number: 73, Textual support number: 1 DEF
Tambour rotatif en acier perforé de trous par lesquels passe le produit du calibre désiré. 1, record 73, French, - trommel%20rotatif
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
Le produit d’un calibre plus grand que ces trous est relevé par des raclettes placées à l'intérieur du tambour et retombe de façon que le composant plus tendre, par exemple : le charbon, puisse être brisé par l'impact et passer à travers les trous. Le composant le plus résistant, par exemple : la roche, peut ne pas se briser et peut ainsi parcourir le tambour parallèlement à son axe et être déchargé. 1, record 73, French, - trommel%20rotatif
Record number: 73, Textual support number: 2 OBS
trommel rotatif : terme normalisé par l’ISO. 3, record 73, French, - trommel%20rotatif
Record 73, Spanish
Record 73, Textual support, Spanish
Record 74 - internal organization data 2007-04-23
Record 74, English
Record 74, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
- Scientific Instruments
Record 74, Main entry term, English
- reversing thermometer
1, record 74, English, reversing%20thermometer
correct
Record 74, Abbreviations, English
Record 74, Synonyms, English
- reversible thermometer 2, record 74, English, reversible%20thermometer
correct
Record 74, Textual support, English
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
A thermometer that permits the measurement of temperature at depth, since the mercury column breaks when the thermometer is turned upside down. 3, record 74, English, - reversing%20thermometer
Record 74, French
Record 74, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
- Instruments scientifiques
Record 74, Main entry term, French
- thermomètre à renversement
1, record 74, French, thermom%C3%A8tre%20%C3%A0%20renversement
correct, masculine noun
Record 74, Abbreviations, French
Record 74, Synonyms, French
Record 74, Textual support, French
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
Thermomètre indiquant la température à la profondeur à laquelle on provoque son renversement [...] et qui conserve cette indication tant qu’on ne l’a pas remis dans sa position initiale. 2, record 74, French, - thermom%C3%A8tre%20%C3%A0%20renversement
Record number: 74, Textual support number: 1 CONT
Le principe du thermomètre à renversement(«reversing thermometer» en anglais, «Umkehrthermometer» en allemand, «oprokidyvaïouchtchïïssia termometer» en russe) réside dans le fait que la température se bloque à la profondeur souhaitée, car [la] colonne de mercure se brise [au moment] du renversement du thermomètre(qui se fait souvent par le choc produit par une navette ou un messager qu'on fait glisser le long du câble). La température ne subit donc aucune influence [au moment] de la remontée. L'autre difficulté concernait la déformation due à la pression qui, dans les lacs très profonds, est telle que la lecture en est transformée. La protection dans un double tube en verre, dont seul le plus externe souffre la pression, est la technique la plus pratique. 3, record 74, French, - thermom%C3%A8tre%20%C3%A0%20renversement
Record number: 74, Textual support number: 2 CONT
Au XIXème siècle, les trois questions fondamentales que se posent les océanographes concernent la topographie des fonds, les conditions physiques du milieu, l’existence et la nature de la faune sous-marine. Les outils dont on dispose pour y répondre sont sommaires. Pour mesurer la profondeur, on utilise une ligne de sonde, à main ou à manivelle. Ce n’est qu’en 1878 avec l’invention du thermomètre à renversement, que l’on peut connaître les températures en profondeur. 4, record 74, French, - thermom%C3%A8tre%20%C3%A0%20renversement
Record 74, Spanish
Record 74, Textual support, Spanish
Record 75 - internal organization data 2007-04-18
Record 75, English
Record 75, Subject field(s)
- Industrial Techniques and Processes
- Beverages
Record 75, Main entry term, English
- rotorvane
1, record 75, English, rotorvane
standardized
Record 75, Abbreviations, English
Record 75, Synonyms, English
Record 75, Textual support, English
Record number: 75, Textual support number: 1 DEF
[A] process in which the withered leaf is minced thus breaking the cells more effectively and assisting and accelerating the fermentation. 1, record 75, English, - rotorvane
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
This process is normally used in association with CTC [crushing, tearing, curling] process or orthodox process. 1, record 75, English, - rotorvane
Record number: 75, Textual support number: 2 OBS
rotorvane: term and definition standardized by ISO. 2, record 75, English, - rotorvane
Record number: 75, Textual support number: 3 OBS
Terminology related to the tea industry. 2, record 75, English, - rotorvane
Record 75, French
Record 75, Domaine(s)
- Techniques industrielles
- Boissons (Industrie de l'alimentation)
Record 75, Main entry term, French
- procédé rotorvane
1, record 75, French, proc%C3%A9d%C3%A9%20rotorvane
correct, masculine noun, standardized
Record 75, Abbreviations, French
Record 75, Synonyms, French
Record 75, Textual support, French
Record number: 75, Textual support number: 1 DEF
Procédé dans lequel la feuille flétrie est hachée, ce qui brise les cellules plus profondément que par le procédé orthodoxe, favorise et accélère la fermentation. 1, record 75, French, - proc%C3%A9d%C3%A9%20rotorvane
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
Ce procédé est généralement associé au procédé CTC [crushing, tearing, curling / broyer, déchirer, boucler] ou orthodoxe. 1, record 75, French, - proc%C3%A9d%C3%A9%20rotorvane
Record number: 75, Textual support number: 2 OBS
procédé rotorvane: terme et définition normalisés par l’ISO. 2, record 75, French, - proc%C3%A9d%C3%A9%20rotorvane
Record number: 75, Textual support number: 3 OBS
Terminologie relative à l’industrie du thé. 2, record 75, French, - proc%C3%A9d%C3%A9%20rotorvane
Record 75, Spanish
Record 75, Textual support, Spanish
Record 76 - internal organization data 2007-04-05
Record 76, English
Record 76, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
- Aircraft Piloting and Navigation
- Navigation Instruments
- Spacecraft
Record 76, Main entry term, English
- three-frame gyroscope
1, record 76, English, three%2Dframe%20gyroscope
correct
Record 76, Abbreviations, English
Record 76, Synonyms, English
- three frame gyroscope 2, record 76, English, three%20frame%20gyroscope
correct
- three framed gyroscope 2, record 76, English, three%20framed%20gyroscope
correct
Record 76, Textual support, English
Record number: 76, Textual support number: 1 CONT
The Two Frame Gyroscope. When the rotor is spinning and the spin axis is in a horizontal plane a definite resistance will be felt owing to gyroscope inertia, at the same time the spin axis will begin to precess in a vertical plane and will continue to do so with sufficient power to lift light weights until all the gyroscopic inertia disappears due to the rotor slowing and stopping. The Three Frame Gyroscope. If the base of a three framed gyroscope is held in the hand with the rotor spinning and turned about any of the three axes, the rotor will continue to point in the original direction in space. This property is known as gyroscope inertia. 2, record 76, English, - three%2Dframe%20gyroscope
Record 76, Key term(s)
- three-frame gyro
- three frame gyro
- three framed gyroscope
- three-framed gyroscope
- three-framed gyro
Record 76, French
Record 76, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
- Pilotage et navigation aérienne
- Instruments de navigation
- Engins spatiaux
Record 76, Main entry term, French
- gyroscope à trois cadres
1, record 76, French, gyroscope%20%C3%A0%20trois%20cadres
correct, masculine noun
Record 76, Abbreviations, French
Record 76, Synonyms, French
- gyroscope à trois anneaux de cardan 1, record 76, French, gyroscope%20%C3%A0%20trois%20anneaux%20de%20cardan
correct, masculine noun
Record 76, Textual support, French
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
L'analyse des données provenant des trois encodeurs optiques du gyroscope démontre sans doute qu'au moins un des axes s’est bloqué très tôt au cours du vol. Le gyroscope n’ étant plus libre de pivoter sur trois degrés de liberté, des forces de précession sont probablement apparues, causant des rotations aux axes libres qui ne correspondent pas à des mouvements réels de la fusée en vol. Comme le gyroscope a pu être récupéré, un examen de la structure a été effectué après le vol. L'équipe du Gaul a pu constater que le gyroscope a subi des dommages importants : les cadres externes et internes sont très déformés, l'axe des cadres brisé, plusieurs fils sont rompus et l'encodeur de l'axe des cadres présente une grande résistance à la rotation. 2, record 76, French, - gyroscope%20%C3%A0%20trois%20cadres
Record number: 76, Textual support number: 2 OBS
Gyroscopes avec deux axes et deux anneaux de cardan. 3, record 76, French, - gyroscope%20%C3%A0%20trois%20cadres
Record 76, Spanish
Record 76, Textual support, Spanish
Record 77 - internal organization data 2007-04-02
Record 77, English
Record 77, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
Record 77, Main entry term, English
- garbin
1, record 77, English, garbin
correct
Record 77, Abbreviations, English
Record 77, Synonyms, English
- garbis 1, record 77, English, garbis
correct
- gherbine 1, record 77, English, gherbine
correct
- gherbino 1, record 77, English, gherbino
correct
- garbi 1, record 77, English, garbi
see observation
Record 77, Textual support, English
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
A sea breeze. 2, record 77, English, - garbin
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
In southwest France it refers to a southwesterly sea breeze that sets in about 9 a.m., reaches it maximum towards 2 p.m. and ceases about 5 p.m. 2, record 77, English, - garbin
Record number: 77, Textual support number: 2 OBS
In Catalonia (northeast Spain) the sea breeze is called garbi but is easterly. 2, record 77, English, - garbin
Record 77, French
Record 77, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
Record 77, Main entry term, French
- garbin
1, record 77, French, garbin
correct, masculine noun
Record 77, Abbreviations, French
Record 77, Synonyms, French
- garbis 1, record 77, French, garbis
correct, see observation
- gherbine 1, record 77, French, gherbine
correct, see observation
- gherbino 1, record 77, French, gherbino
correct, see observation
- garbino 1, record 77, French, garbino
correct, masculine noun
- garbi 1, record 77, French, garbi
see observation
Record 77, Textual support, French
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
Dans le sud-ouest de la France, brise de mer qui s’établit vers 9 heures, atteint son maximum d’intensité vers 14 heures et cesse vers 17 heures. 1, record 77, French, - garbin
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
En Espagne(Catalogne), la brise de mer porte le nom de «garbi» et vient de l'est. 1, record 77, French, - garbin
Record number: 77, Textual support number: 2 OBS
Les sources consultées ne nous ont pas permis de déterminer le genre de «garbis», «gherbine», «gherbino» et «garbi». 2, record 77, French, - garbin
Record 77, Spanish
Record 77, Campo(s) temático(s)
- Física de la atmósfera
Record 77, Main entry term, Spanish
- garbino
1, record 77, Spanish, garbino
correct, masculine noun
Record 77, Abbreviations, Spanish
Record 77, Synonyms, Spanish
Record 77, Textual support, Spanish
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
Viento del sudoeste. 1, record 77, Spanish, - garbino
Record 78 - internal organization data 2006-10-31
Record 78, English
Record 78, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
- Glaciology
Record 78, Main entry term, English
- breakable crust
1, record 78, English, breakable%20crust
correct, officially approved
Record 78, Abbreviations, English
Record 78, Synonyms, English
Record 78, Textual support, English
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
Hard snow surface that breaks when stepped upon. 2, record 78, English, - breakable%20crust
Record number: 78, Textual support number: 1 CONT
breakable crust - A dreadful surface over which to travel. A layer of snow that has hardened on top and sunk below. Walking across such an area means that you lift your foot and place it as for a normal step, but just a few inches higher, it takes most of your weight, but as you lift your weight onto it, at the last second the crust breaks and you are standing there with both feet a few inches below the surface crust. As much effort as walking up stairs just to stay on the level, going up hill is doubly hard. 3, record 78, English, - breakable%20crust
Record number: 78, Textual support number: 2 CONT
Breakable crust exists at all elevations. [Example approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee.] 4, record 78, English, - breakable%20crust
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
breakable crust: term officially approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee. 5, record 78, English, - breakable%20crust
Record 78, French
Record 78, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
- Glaciologie
Record 78, Main entry term, French
- croûte cassante
1, record 78, French, cro%C3%BBte%20cassante
correct, feminine noun, officially approved
Record 78, Abbreviations, French
Record 78, Synonyms, French
Record 78, Textual support, French
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
Croûte n’ offrant pas une bonne portance et qui se brise sous le poids des [usagers] de la montagne. 2, record 78, French, - cro%C3%BBte%20cassante
Record number: 78, Textual support number: 1 CONT
Une croûte cassante est présente à toutes les altitudes. On trouve une croûte cassante à toutes les altitudes. [Exemple entériné par le Comité d’uniformisation de la terminologie des bulletins d’avalanche.] 3, record 78, French, - cro%C3%BBte%20cassante
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
croûte cassante : terme uniformisé par le Comité d’uniformisation de la terminologie des bulletins d’avalanche. 4, record 78, French, - cro%C3%BBte%20cassante
Record 78, Spanish
Record 78, Textual support, Spanish
Record 79 - internal organization data 2006-08-23
Record 79, English
Record 79, Subject field(s)
- Soil Science
Record 79, Main entry term, English
- R horizon
1, record 79, English, R%20horizon
correct
Record 79, Abbreviations, English
Record 79, Synonyms, English
Record 79, Textual support, English
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
Underlying consolidated bedrock that is too hard to break with the hands or to dig when moist. 2, record 79, English, - R%20horizon
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
It is found beneath the C horizon. 3, record 79, English, - R%20horizon
Record 79, French
Record 79, Domaine(s)
- Science du sol
Record 79, Main entry term, French
- horizon R
1, record 79, French, horizon%20R
correct, masculine noun
Record 79, Abbreviations, French
Record 79, Synonyms, French
Record 79, Textual support, French
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
Roc sous-jacent consolidé, trop dur pour être brisé à la main ou creusé à la pelle à l'état humide. 2, record 79, French, - horizon%20R
Record 79, Spanish
Record 79, Campo(s) temático(s)
- Ciencia del suelo
Record 79, Main entry term, Spanish
- horizonte R
1, record 79, Spanish, horizonte%20R
correct, masculine noun
Record 79, Abbreviations, Spanish
Record 79, Synonyms, Spanish
Record 79, Textual support, Spanish
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
Roca no alterada sobre la que reposa un suelo. 1, record 79, Spanish, - horizonte%20R
Record 80 - internal organization data 2006-07-05
Record 80, English
Record 80, Subject field(s)
- River and Sea Navigation
Record 80, Main entry term, English
- lee shore
1, record 80, English, lee%20shore
correct
Record 80, Abbreviations, English
Record 80, Synonyms, English
Record 80, Textual support, English
Record number: 80, Textual support number: 1 CONT
On ... November 2, 1882, the Princess Louise, riding high and light, was picked up by the Newfield at the entrance to the Cumberland Basin and the two headed down the Bay of Fundy in fine weather. Browne, with memories of the destruction of La Canadienne on a lee shore, had arranged with Captain Guilford of the Newfield that they should make for Digby in the event of bad weather and wait there for a favourable slant in which to nip round Cape Sable and up to Halifax. 2, record 80, English, - lee%20shore
Record 80, French
Record 80, Domaine(s)
- Navigation fluviale et maritime
Record 80, Main entry term, French
- terre sous le vent
1, record 80, French, terre%20sous%20le%20vent
correct, feminine noun
Record 80, Abbreviations, French
Record 80, Synonyms, French
Record 80, Textual support, French
Record number: 80, Textual support number: 1 CONT
Le 2 novembre 1882, lège et porté haut sur les eaux, le Princess Louise se mit à la remorque du Newfield à l'entrée du bassin Cumberland et les deux vaisseaux descendirent la Baie de Fundy par beau temps. Ayant présent à l'esprit le souvenir de La Canadienne venue s’échouer sur une terre sous le vent, Browne avait convenu avec le capitaine Guilford du Newfield qu'ils mettraient le cap sur Digby si le temps tournait à la tempête et qu'ils attendraient là qu'une brise légère leur permette de doubler le Cap de Sable et de se diriger vers Halifax. 2, record 80, French, - terre%20sous%20le%20vent
Record 80, Spanish
Record 80, Textual support, Spanish
Record 81 - internal organization data 2006-05-16
Record 81, English
Record 81, Subject field(s)
- Types of Ships and Boats
Record 81, Main entry term, English
- light icebreaker/medium NavAids 1, record 81, English, light%20icebreaker%2Fmedium%20NavAids
Record 81, Abbreviations, English
Record 81, Synonyms, English
Record 81, Textual support, English
Record 81, Key term(s)
- light icebreaker and medium NavAids
Record 81, French
Record 81, Domaine(s)
- Types de bateaux
Record 81, Main entry term, French
- brise-glace léger/baliseur moyen
1, record 81, French, brise%2Dglace%20l%C3%A9ger%2Fbaliseur%20moyen
masculine noun
Record 81, Abbreviations, French
Record 81, Synonyms, French
Record 81, Textual support, French
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
Pluriel : des brise-glaces. 2, record 81, French, - brise%2Dglace%20l%C3%A9ger%2Fbaliseur%20moyen
Record number: 81, Textual support number: 2 OBS
brise-glaces(pl.) : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert(2004). 3, record 81, French, - brise%2Dglace%20l%C3%A9ger%2Fbaliseur%20moyen
Record 81, Key term(s)
- brise glace léger et baliseur moyen
Record 81, Spanish
Record 81, Textual support, Spanish
Record 82 - internal organization data 2006-04-06
Record 82, English
Record 82, Subject field(s)
- Fire, Accidents, Miscellaneous Risks (Insur.)
- Insurance
Record 82, Main entry term, English
- smash and grab loss 1, record 82, English, smash%20and%20grab%20loss
Record 82, Abbreviations, English
Record 82, Synonyms, English
- smash and grab 1, record 82, English, smash%20and%20grab
Record 82, Textual support, English
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
Theft from a window display area inside the building on the premises, while the premises are open for business, by the thief (or an accomplice) having broken the window at the time of the theft. (This is commonly referred to as a "smash and grab" loss.) 1, record 82, English, - smash%20and%20grab%20loss
Record 82, French
Record 82, Domaine(s)
- Incendies, accidents et risques divers (Assur.)
- Assurances
Record 82, Main entry term, French
- smash and grab
1, record 82, French, smash%20and%20grab
masculine noun
Record 82, Abbreviations, French
Record 82, Synonyms, French
Record 82, Textual support, French
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
Pluriel : des smashs, des smashes. 2, record 82, French, - smash%20and%20grab
Record number: 82, Textual support number: 2 OBS
smashs (pl.) : Cette graphie, puisée des Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2006). 3, record 82, French, - smash%20and%20grab
Record number: 82, Textual support number: 3 OBS
Un vol commis dans une zone d’étalage en vitrine située à l'intérieur de l'immeuble, dans le local, pendant qu'il est ouvert pour affaires, le voleur ou son complice ayant brisé la glace de cette vitrine au moment du vol.(Communément appelé "smash and grab".) 1, record 82, French, - smash%20and%20grab
Record 82, Spanish
Record 82, Textual support, Spanish
Record 83 - external organization data 2005-12-20
Record 83, English
Record 83, Subject field(s)
- Combustion and Fuels (Fireplaces)
- Nuclear Fission Reactors
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Record 83, Main entry term, English
- defective fuel 1, record 83, English, defective%20fuel
Record 83, Abbreviations, English
Record 83, Synonyms, English
- failed fuel 1, record 83, English, failed%20fuel
Record 83, Textual support, English
Record number: 83, Textual support number: 1 CONT
Defective fuel (fuel from which fission products can escape) can be removed as soon as it is discovered. This helps lower the radiation dose to station staff. Coolant may contain fission products from failed fuel and activated corrosion products. 1, record 83, English, - defective%20fuel
Record 83, French
Record 83, Domaine(s)
- Combustion et combustibles (Foyers)
- Réacteurs nucléaires de fission
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Record 83, Main entry term, French
- combustible défectueux
1, record 83, French, combustible%20d%C3%A9fectueux
masculine noun
Record 83, Abbreviations, French
Record 83, Synonyms, French
- combustible brisé 1, record 83, French, combustible%20bris%C3%A9
masculine noun
Record 83, Textual support, French
Record number: 83, Textual support number: 1 CONT
Le combustible défectueux(combustible duquel des produits de fission peuvent s’échapper) peut être enlevé dès que l'on constate sa défaillance. Cela permet de réduire au minimum la dose de rayonnement au personnel de centrale. Le caloporteur peut contenir des produits de fission provenant du combustible défectueux et des produits de corrosion rendus radioactifs. Le combustible brisé laisse s’échapper des matières radioactives. Pour que le réacteur fonctionne de façon sûre et économique, le combustible doit être bien conçu et bien fabriqué. 1, record 83, French, - combustible%20d%C3%A9fectueux
Record 83, Spanish
Record 83, Textual support, Spanish
Record 84 - internal organization data 2005-10-19
Record 84, English
Record 84, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
Record 84, Main entry term, English
- ban-gull
1, record 84, English, ban%2Dgull
correct
Record 84, Abbreviations, English
Record 84, Synonyms, English
Record 84, Textual support, English
Record number: 84, Textual support number: 1 DEF
Summer sea breeze of Scotland. 2, record 84, English, - ban%2Dgull
Record 84, French
Record 84, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
Record 84, Main entry term, French
- ban-gull
1, record 84, French, ban%2Dgull
correct, see observation
Record 84, Abbreviations, French
Record 84, Synonyms, French
Record 84, Textual support, French
Record number: 84, Textual support number: 1 DEF
Brise de mer estivale en Écosse. 1, record 84, French, - ban%2Dgull
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
Les sources consultées ne nous ont pas permis de déterminer le genre de «ban-gull». 2, record 84, French, - ban%2Dgull
Record 84, Spanish
Record 84, Textual support, Spanish
Record 85 - external organization data 2005-08-19
Record 85, English
Record 85, Subject field(s)
- Nuclear Fission Reactors
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Record 85, Main entry term, English
- fission product containment 1, record 85, English, fission%20product%20containment
Record 85, Abbreviations, English
Record 85, Synonyms, English
Record 85, Textual support, English
Record number: 85, Textual support number: 1 CONT
Fission Product Containment. Uranium dioxide holds 95% of the fission products within its structure. Most of the fission products released come from the hot inner part of the pellet. These migrate to cracks in the cooler part of the pellet and escape into the spaces between the pellets. Some of this free inventory escapes if the fuel element ruptures. 1, record 85, English, - fission%20product%20containment
Record 85, French
Record 85, Domaine(s)
- Réacteurs nucléaires de fission
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Record 85, Main entry term, French
- confinement des produits de fission
1, record 85, French, confinement%20des%20produits%20de%20fission
masculine noun
Record 85, Abbreviations, French
Record 85, Synonyms, French
Record 85, Textual support, French
Record number: 85, Textual support number: 1 CONT
Confinement des produits de fission. Le dioxyde d’uranium conserve dans sa structure 95 % des produits de fission. La plupart des produits de fission libérés proviennent de la région chaude au coeur de la pastille. Ils se diffusent par les fissures dans la partie plus froide des pastilles et s’échappent dans les cavités entre les pastilles. Une partie des substances libres s’échappera si le crayon de combustible se brise. 1, record 85, French, - confinement%20des%20produits%20de%20fission
Record 85, Spanish
Record 85, Textual support, Spanish
Record 86 - internal organization data 2005-07-19
Record 86, English
Record 86, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
Record 86, Main entry term, English
- angin
1, record 86, English, angin
correct
Record 86, Abbreviations, English
Record 86, Synonyms, English
Record 86, Textual support, English
Record number: 86, Textual support number: 1 DEF
A land and sea breeze system of Malaya. 2, record 86, English, - angin
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
The land breeze is called angin-darat; the sea breeze, angin-laut. 2, record 86, English, - angin
Record 86, French
Record 86, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
Record 86, Main entry term, French
- angin
1, record 86, French, angin
correct, see observation
Record 86, Abbreviations, French
Record 86, Synonyms, French
Record 86, Textual support, French
Record number: 86, Textual support number: 1 DEF
Brise de terre et de mer en Malaisie. 1, record 86, French, - angin
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
Les sources consultées ne nous ont pas permis de déterminer le genre du terme «angin». 2, record 86, French, - angin
Record 86, Spanish
Record 86, Textual support, Spanish
Record 87 - internal organization data 2005-07-19
Record 87, English
Record 87, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
Record 87, Main entry term, English
- angin-darat
1, record 87, English, angin%2Ddarat
correct
Record 87, Abbreviations, English
Record 87, Synonyms, English
Record 87, Textual support, English
Record number: 87, Textual support number: 1 DEF
A land ... breeze system of Malaya. 2, record 87, English, - angin%2Ddarat
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
... the sea breeze [is called] angin-laut. 2, record 87, English, - angin%2Ddarat
Record 87, French
Record 87, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
Record 87, Main entry term, French
- angin-darat
1, record 87, French, angin%2Ddarat
correct, see observation
Record 87, Abbreviations, French
Record 87, Synonyms, French
Record 87, Textual support, French
Record number: 87, Textual support number: 1 DEF
Brise de terre en Malaisie. 1, record 87, French, - angin%2Ddarat
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
Les sources consultées ne nous ont pas permis de déterminer le genre du terme «angin-darat». 2, record 87, French, - angin%2Ddarat
Record number: 87, Textual support number: 2 OBS
La brise de mer se nomme : angin-laut. 2, record 87, French, - angin%2Ddarat
Record 87, Spanish
Record 87, Textual support, Spanish
Record 88 - internal organization data 2005-07-19
Record 88, English
Record 88, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
Record 88, Main entry term, English
- angin-laut
1, record 88, English, angin%2Dlaut
correct
Record 88, Abbreviations, English
Record 88, Synonyms, English
Record 88, Textual support, English
Record number: 88, Textual support number: 1 DEF
A ... sea breeze system of Malaya. 2, record 88, English, - angin%2Dlaut
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
The land breeze is called angin-darat ... 2, record 88, English, - angin%2Dlaut
Record 88, French
Record 88, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
Record 88, Main entry term, French
- angin-laut
1, record 88, French, angin%2Dlaut
correct, see observation
Record 88, Abbreviations, French
Record 88, Synonyms, French
Record 88, Textual support, French
Record number: 88, Textual support number: 1 DEF
Brise de mer en Malaisie. 1, record 88, French, - angin%2Dlaut
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
Les sources consultées ne nous ont pas permis de déterminer le genre du terme «angin-laut». 2, record 88, French, - angin%2Dlaut
Record number: 88, Textual support number: 2 OBS
La brise de terre se nomme : angin-darat. 2, record 88, French, - angin%2Dlaut
Record 88, Spanish
Record 88, Textual support, Spanish
Record 89 - internal organization data 2004-12-17
Record 89, English
Record 89, Subject field(s)
- Tools and Equipment (Textile Industries)
Record 89, Main entry term, English
- tensile strength tester
1, record 89, English, tensile%20strength%20tester
correct
Record 89, Abbreviations, English
Record 89, Synonyms, English
- tensile tester 2, record 89, English, tensile%20tester
correct
Record 89, Textual support, English
Record number: 89, Textual support number: 1 DEF
[A device which] pulls on a given material until it breaks. 2, record 89, English, - tensile%20strength%20tester
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
[With the tensile tester] it is possible to determine [the] strength [of a material] along with its elastic limit, elongation, modulus of elasticity, proportional limit, reduction in area, tensile strength, yield point, yield strength and other tensile properties. 2, record 89, English, - tensile%20strength%20tester
Record 89, French
Record 89, Domaine(s)
- Outillage et équipement (Industries du textile)
Record 89, Main entry term, French
- appareil de détermination de la résistance à la traction
1, record 89, French, appareil%20de%20d%C3%A9termination%20de%20la%20r%C3%A9sistance%20%C3%A0%20la%20traction
correct, masculine noun
Record 89, Abbreviations, French
Record 89, Synonyms, French
- appareil de contrôle de résistance à la traction 2, record 89, French, appareil%20de%20contr%C3%B4le%20de%20r%C3%A9sistance%20%C3%A0%20la%20traction
correct, masculine noun
Record 89, Textual support, French
Record number: 89, Textual support number: 1 DEF
[Appareil qui permet de tirer] sur un matériau jusqu'à ce qu'il brise. 1, record 89, French, - appareil%20de%20d%C3%A9termination%20de%20la%20r%C3%A9sistance%20%C3%A0%20la%20traction
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
[Cet appareil permet] de déterminer non seulement la force [du matériau] mais aussi son potentiel d’élasticité et d’élongation, son coefficient d’élasticité, sa limite proportionnelle, sa perte de surface, sa force de traction, son point de rendement et sa force de rendement, parmi d’autres attributs. 1, record 89, French, - appareil%20de%20d%C3%A9termination%20de%20la%20r%C3%A9sistance%20%C3%A0%20la%20traction
Record 89, Spanish
Record 89, Textual support, Spanish
Record 90 - internal organization data 2004-11-08
Record 90, English
Record 90, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
Record 90, Main entry term, English
- Venturi effect
1, record 90, English, Venturi%20effect
correct
Record 90, Abbreviations, English
Record 90, Synonyms, English
Record 90, Textual support, English
Record number: 90, Textual support number: 1 DEF
Local decrease of pressure, local increase of the wind and the appearance of gusts in certain places when the wind blows through a narrow mountain pass. 2, record 90, English, - Venturi%20effect
Record 90, French
Record 90, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
Record 90, Main entry term, French
- effet Venturi
1, record 90, French, effet%20Venturi
correct, masculine noun
Record 90, Abbreviations, French
Record 90, Synonyms, French
- effet de venturi 2, record 90, French, effet%20de%20venturi
correct, masculine noun
Record 90, Textual support, French
Record number: 90, Textual support number: 1 DEF
Diminution locale de pression, accélération locale du vent et apparition de rafales dans certains endroits lorsque le vent souffle dans un passage étroit en montagne. 3, record 90, French, - effet%20Venturi
Record number: 90, Textual support number: 1 CONT
Dans les régions accidentées présentant de forts contrastes thermiques, par exemple le long des côtes, les caractéristiques du vent en surface peuvent être sensiblement modifiées, par effet de brise(brise de mer, de vallée) ou effet de venturi(mistral, tramontane,...). 2, record 90, French, - effet%20Venturi
Record 90, Spanish
Record 90, Campo(s) temático(s)
- Física de la atmósfera
Record 90, Main entry term, Spanish
- efecto Venturi
1, record 90, Spanish, efecto%20Venturi
correct, masculine noun
Record 90, Abbreviations, Spanish
Record 90, Synonyms, Spanish
Record 90, Textual support, Spanish
Record number: 90, Textual support number: 1 DEF
Descenso local de la presión, aumento local de la velocidad del viento y aparición de ráfagas cuando el viento sopla a lo largo de un paso montañoso estrecho. 2, record 90, Spanish, - efecto%20Venturi
Record 91 - internal organization data 2004-09-23
Record 91, English
Record 91, Subject field(s)
- Animal Diseases
- Horse Husbandry
- Horse Racing and Equestrian Sports
Record 91, Main entry term, English
- brittle hoof
1, record 91, English, brittle%20hoof
correct
Record 91, Abbreviations, English
Record 91, Synonyms, English
- brittle foot 1, record 91, English, brittle%20foot
correct
Record 91, Textual support, English
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
The hoof wall chips off, separates from the sole and/or readily splits when nails are driven into it. 1, record 91, English, - brittle%20hoof
Record 91, French
Record 91, Domaine(s)
- Maladies des animaux
- Élevage des chevaux
- Courses hippiques et sports équestres
Record 91, Main entry term, French
- pied dérobé
1, record 91, French, pied%20d%C3%A9rob%C3%A9
correct, masculine noun
Record 91, Abbreviations, French
Record 91, Synonyms, French
Record 91, Textual support, French
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
Dont le bord inférieur de la muraille est brisé, éclaté en certains endroits. 1, record 91, French, - pied%20d%C3%A9rob%C3%A9
Record 91, Spanish
Record 91, Campo(s) temático(s)
- Enfermedades de los animales
- Cría de ganado caballar
- Carreras de caballos y deportes ecuestres
Record 91, Main entry term, Spanish
- casco quebradizo
1, record 91, Spanish, casco%20quebradizo
correct, masculine noun
Record 91, Abbreviations, Spanish
Record 91, Synonyms, Spanish
Record 91, Textual support, Spanish
Record 92 - internal organization data 2004-09-22
Record 92, English
Record 92, Subject field(s)
- Taps and Plumbing Accessories
Record 92, Main entry term, English
- flush lever
1, record 92, English, flush%20lever
correct
Record 92, Abbreviations, English
Record 92, Synonyms, English
Record 92, Textual support, English
Record number: 92, Textual support number: 1 CONT
Cycle time ... beginning at the instant a toilet flush lever is actuated, until the instant the water supply shuts off, completing the flush cycle. 2, record 92, English, - flush%20lever
Record 92, French
Record 92, Domaine(s)
- Robinetterie et accessoires
Record 92, Main entry term, French
- manette de chasse
1, record 92, French, manette%20de%20chasse
correct, feminine noun
Record 92, Abbreviations, French
Record 92, Synonyms, French
- levier de chasse 2, record 92, French, levier%20de%20chasse
correct, masculine noun
Record 92, Textual support, French
Record number: 92, Textual support number: 1 CONT
Habituellement en plastique, la manette de chasse est l'élément qui se brise le plus souvent. Dévissez de l'intérieur du réservoir le boulon de plastique et retirez la manette. Insérez et vissez en place les nouvelles pièces, et accrochez la chaînette du clapet au levier de la manette en laissant un jeu qui permet au levier de jouer sur 3/8 po environ. 3, record 92, French, - manette%20de%20chasse
Record 92, Spanish
Record 92, Textual support, Spanish
Record 93 - internal organization data 2004-08-23
Record 93, English
Record 93, Subject field(s)
- Muscles and Tendons
- Animal Diseases
Record 93, Main entry term, English
- breakdown of tendon
1, record 93, English, breakdown%20of%20tendon
correct
Record 93, Abbreviations, English
Record 93, Synonyms, English
Record 93, Textual support, English
Record 93, Key term(s)
- break-down of tendon
- tendon break-down
- tendon breakdown
Record 93, French
Record 93, Domaine(s)
- Muscles et tendons
- Maladies des animaux
Record 93, Main entry term, French
- rupture de tendon
1, record 93, French, rupture%20de%20tendon
correct, feminine noun
Record 93, Abbreviations, French
Record 93, Synonyms, French
Record 93, Textual support, French
Record number: 93, Textual support number: 1 DEF
Tendinite dans laquelle le tendon est brisé. 1, record 93, French, - rupture%20de%20tendon
Record 93, Spanish
Record 93, Textual support, Spanish
Record 94 - internal organization data 2004-07-22
Record 94, English
Record 94, Subject field(s)
- Horse Racing and Equestrian Sports
- Horse Husbandry
Record 94, Main entry term, English
- be off stride
1, record 94, English, be%20off%20stride
correct
Record 94, Abbreviations, English
Record 94, Synonyms, English
Record 94, French
Record 94, Domaine(s)
- Courses hippiques et sports équestres
- Élevage des chevaux
Record 94, Main entry term, French
- avoir pris une fausse allure
1, record 94, French, avoir%20pris%20une%20fausse%20allure
correct
Record 94, Abbreviations, French
Record 94, Synonyms, French
Record 94, Textual support, French
Record 94, Key term(s)
- avoir brisé son allure
- avoir perdu son allure
- avoir fait une manque
Record 94, Spanish
Record 94, Textual support, Spanish
Record 95 - internal organization data 2004-06-18
Record 95, English
Record 95, Subject field(s)
- Forwarding, Folding, and Binding (Printing)
Record 95, Main entry term, English
- bradel binding
1, record 95, English, bradel%20binding
correct
Record 95, Abbreviations, English
Record 95, Synonyms, English
- German case binding 2, record 95, English, German%20case%20binding
correct
Record 95, Textual support, English
Record number: 95, Textual support number: 1 DEF
A style of temporary binding with uncut edges, the top sometimes gilded, and a spine of linen or leather. 3, record 95, English, - bradel%20binding
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
The style was originated in Germany by Alexis Pierre Bradel, also known as Bradel l'aîné, and also as Bradel-Derome, son-in-law and successor to Nicholas-Denis Derôme. The style was taken to France sometime between 1772 and 1809. Bradel bindings generally have split boards into which are attached the extensions of the spine lining cloth: In France the style was known as "Cartonnage à la Bradel" ... 4, record 95, English, - bradel%20binding
Record 95, French
Record 95, Domaine(s)
- Façonnage, pliage et reliure (Imprimerie)
Record 95, Main entry term, French
- bradel
1, record 95, French, bradel
correct, masculine noun
Record 95, Abbreviations, French
Record 95, Synonyms, French
- reliure à la Bradel 2, record 95, French, reliure%20%C3%A0%20la%20Bradel
correct, feminine noun
- reliure à la bradel 1, record 95, French, reliure%20%C3%A0%20la%20bradel
correct, feminine noun
- cartonnage à la Bradel 2, record 95, French, cartonnage%20%C3%A0%20la%20Bradel
correct, masculine noun
- cartonnage à la bradel 1, record 95, French, cartonnage%20%C3%A0%20la%20bradel
correct, masculine noun
Record 95, Textual support, French
Record number: 95, Textual support number: 1 DEF
Reliure légère, dans laquelle le bloc des cahiers cousus est emboîté dans une couverture cartonnée. 3, record 95, French, - bradel
Record number: 95, Textual support number: 1 CONT
On appelle reliure ou cartonnage à la Bradel, du nom du relieur qui l'a mise à la mode, une variété de reliure à dos brisé, où la tranche du livre n’ est pas rognée et dont le dos et les cartons ne sont couverts que de papier. 2, record 95, French, - bradel
Record 95, Spanish
Record 95, Textual support, Spanish
Record 96 - internal organization data 2004-06-07
Record 96, English
Record 96, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
Record 96, Main entry term, English
- lake breeze
1, record 96, English, lake%20breeze
correct
Record 96, Abbreviations, English
Record 96, Synonyms, English
Record 96, Textual support, English
Record number: 96, Textual support number: 1 DEF
An onshore wind at the lake shore that results due to differences in heating during the day. 2, record 96, English, - lake%20breeze
Record number: 96, Textual support number: 1 CONT
The land warms quicker than the water, so an area of low pressure forms. The water remains cool, where high pressure develops. The resulting wind flow from high to low pressure create the lake breezes. Similar to a sea breeze. 2, record 96, English, - lake%20breeze
Record 96, French
Record 96, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
Record 96, Main entry term, French
- brise de lac
1, record 96, French, brise%20de%20lac
correct, feminine noun
Record 96, Abbreviations, French
Record 96, Synonyms, French
Record 96, Textual support, French
Record number: 96, Textual support number: 1 DEF
Vent semblable à la brise de mer, mais généralement plus faible, soufflant de la surface d’un grand lac vers les rives durant l'après-midi. 2, record 96, French, - brise%20de%20lac
Record 96, Spanish
Record 96, Campo(s) temático(s)
- Física de la atmósfera
Record 96, Main entry term, Spanish
- brisa de lago
1, record 96, Spanish, brisa%20de%20lago
correct, feminine noun
Record 96, Abbreviations, Spanish
Record 96, Synonyms, Spanish
Record 96, Textual support, Spanish
Record number: 96, Textual support number: 1 DEF
Viento de las regiones costeras que sopla durante el día desde una extensión grande de agua (mar o lago) hacia tierra debido al calentamiento diurno del suelo. 2, record 96, Spanish, - brisa%20de%20lago
Record 97 - internal organization data 2004-06-03
Record 97, English
Record 97, Subject field(s)
- Gemmology
- Diamond Industry
Record 97, Main entry term, English
- lip
1, record 97, English, lip
correct, noun
Record 97, Abbreviations, English
Record 97, Synonyms, English
Record 97, Textual support, English
Record number: 97, Textual support number: 1 DEF
A residual protrusion as a result of a diamond breaking off before sawing is completed. 2, record 97, English, - lip
Record number: 97, Textual support number: 1 CONT
... too high a feed causes: chipped corners and lips; convex and concave tables, due to a bent blade; excessive heat ... 2, record 97, English, - lip
Record 97, French
Record 97, Domaine(s)
- Gemmologie
- Industrie diamantaire
Record 97, Main entry term, French
- aspérité
1, record 97, French, asp%C3%A9rit%C3%A9
proposal, feminine noun
Record 97, Abbreviations, French
Record 97, Synonyms, French
Record 97, Textual support, French
Record number: 97, Textual support number: 1 DEF
Protubérance sur un diamant qui se brise avant d’être complètement scié. 2, record 97, French, - asp%C3%A9rit%C3%A9
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
Équivalent proposé par une tailleuse de diamant. 3, record 97, French, - asp%C3%A9rit%C3%A9
Record 97, Spanish
Record 97, Textual support, Spanish
Record 98 - internal organization data 2004-06-02
Record 98, English
Record 98, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
Record 98, Main entry term, English
- sea breeze front
1, record 98, English, sea%20breeze%20front
correct
Record 98, Abbreviations, English
Record 98, Synonyms, English
Record 98, Textual support, English
Record number: 98, Textual support number: 1 DEF
Frontal surface forming between a layer of air which has been warmed over land and an underlying relatively cool and shallow layer flowing from an adjacent large water surface when a sea breeze blows. 1, record 98, English, - sea%20breeze%20front
Record 98, Key term(s)
- sea-breeze front
- seabreeze front
Record 98, French
Record 98, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
Record 98, Main entry term, French
- front de brise de mer
1, record 98, French, front%20de%20brise%20de%20mer
correct, masculine noun
Record 98, Abbreviations, French
Record 98, Synonyms, French
Record 98, Textual support, French
Record number: 98, Textual support number: 1 DEF
Surface frontale se formant entre une couche d’air réchauffée au-dessus du sol et une couche sous-jacente relativement fraîche et peu profonde provenant d’une grande surface d’eau sous l'effet d’une brise de mer. 2, record 98, French, - front%20de%20brise%20de%20mer
Record number: 98, Textual support number: 1 CONT
Le front de brise de mer constitue un lieu de cisaillement avec vent de 10 à 15 Kt côté mer et calme ou faible côté terre. Le cisaillement se retrouve dans le plan vertical, à la limite supérieure de l'air froid venu de la mer. 3, record 98, French, - front%20de%20brise%20de%20mer
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
Brise de mer : Vent de régions côtières, soufflant le jour d’une grande surface d’eau vers le sol ferme par suite du réchauffement diurne du sol ferme. 4, record 98, French, - front%20de%20brise%20de%20mer
Record 98, Spanish
Record 98, Campo(s) temático(s)
- Física de la atmósfera
Record 98, Main entry term, Spanish
- frente de brisa de mar
1, record 98, Spanish, frente%20de%20brisa%20de%20mar
masculine noun
Record 98, Abbreviations, Spanish
Record 98, Synonyms, Spanish
Record 98, Textual support, Spanish
Record number: 98, Textual support number: 1 DEF
Superficie frontal que, en aquellas ocasiones en que sopla una brisa de mar, marca la separación entre una capa de aire calentado por el suelo y una capa subyacente relativamente fría, de poco espesor, que se mueve sobre una superficie extensa de agua. 1, record 98, Spanish, - frente%20de%20brisa%20de%20mar
Record 99 - internal organization data 2004-04-08
Record 99, English
Record 99, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Record 99, Main entry term, English
- broken hypertext link
1, record 99, English, broken%20hypertext%20link
correct
Record 99, Abbreviations, English
Record 99, Synonyms, English
- broken link 2, record 99, English, broken%20link
correct
- broken hyperlink 1, record 99, English, broken%20hyperlink
correct
- stale link 3, record 99, English, stale%20link
correct
Record 99, Textual support, English
Record number: 99, Textual support number: 1 DEF
A stale link is a hyperlink in your document that has moved or disappeared. 1, record 99, English, - broken%20hypertext%20link
Record number: 99, Textual support number: 1 CONT
The so-called broken link is a message "404 Not Found" that pops up during a search and brings it to a halt, signalling that the website being sought is defunct or has moved without leaving a forwarding address. 4, record 99, English, - broken%20hypertext%20link
Record 99, French
Record 99, Domaine(s)
- Internet et télématique
Record 99, Main entry term, French
- lien périmé
1, record 99, French, lien%20p%C3%A9rim%C3%A9
correct, masculine noun
Record 99, Abbreviations, French
Record 99, Synonyms, French
- lien rompu 1, record 99, French, lien%20rompu
correct, masculine noun
- lien brisé 1, record 99, French, lien%20bris%C3%A9
correct, masculine noun
- lien orphelin 2, record 99, French, lien%20orphelin
correct, masculine noun
Record 99, Textual support, French
Record number: 99, Textual support number: 1 DEF
Dans l'explorateur FrontPage, lien qui ne désigne pas correctement une page ou un autre fichier Internet. Un lien brisé indique un URL incorrect ou une page ou un fichier manquant. 3, record 99, French, - lien%20p%C3%A9rim%C3%A9
Record 99, Spanish
Record 99, Campo(s) temático(s)
- Internet y telemática
Record 99, Main entry term, Spanish
- enlace roto
1, record 99, Spanish, enlace%20roto
correct, masculine noun, Spain, Mexico
Record 99, Abbreviations, Spanish
Record 99, Synonyms, Spanish
- enlace vencido 2, record 99, Spanish, enlace%20vencido
correct, masculine noun
- hiperenlace vencido 2, record 99, Spanish, hiperenlace%20vencido
correct, masculine noun
- vínculo roto 3, record 99, Spanish, v%C3%ADnculo%20roto
correct, masculine noun, Mexico
- liga rota 3, record 99, Spanish, liga%20rota
correct, feminine noun, Mexico
- vínculo dañado 3, record 99, Spanish, v%C3%ADnculo%20da%C3%B1ado
correct, masculine noun, Argentina
Record 99, Textual support, Spanish
Record 100 - internal organization data 2003-10-31
Record 100, English
Record 100, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
Record 100, Main entry term, English
- glacier breeze
1, record 100, English, glacier%20breeze
correct
Record 100, Abbreviations, English
Record 100, Synonyms, English
- glacier wind 2, record 100, English, glacier%20wind
correct
Record 100, Textual support, English
Record number: 100, Textual support number: 1 DEF
Shallow wind which blows, by day and night, down the slopes of a glacier. 3, record 100, English, - glacier%20breeze
Record number: 100, Textual support number: 1 CONT
[The] glacier wind [is] caused by the temperature difference between the air in contact with the glacier and free air at the same altitude. The glacier wind does not reverse itself diurnally as do mountain and valley winds, but it reaches its maximum intensity in the early afternoon. The glacier wind is characterized by strongly turbulent flow. 4, record 100, English, - glacier%20breeze
Record 100, French
Record 100, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
Record 100, Main entry term, French
- brise de glacier
1, record 100, French, brise%20de%20glacier
correct, feminine noun
Record 100, Abbreviations, French
Record 100, Synonyms, French
- vent de glacier 2, record 100, French, vent%20de%20glacier
correct, masculine noun
Record 100, Textual support, French
Record number: 100, Textual support number: 1 DEF
Vent de faible extension verticale soufflant vers le bas des pentes, le jour et la nuit, le long des glaciers. 3, record 100, French, - brise%20de%20glacier
Record 100, Spanish
Record 100, Campo(s) temático(s)
- Física de la atmósfera
Record 100, Main entry term, Spanish
- brisa de glaciar
1, record 100, Spanish, brisa%20de%20glaciar
correct, feminine noun
Record 100, Abbreviations, Spanish
Record 100, Synonyms, Spanish
Record 100, Textual support, Spanish
Record number: 100, Textual support number: 1 DEF
Viento local alternativo que sopla durante la noche a lo largo de los glaciares y hacia abajo. 2, record 100, Spanish, - brisa%20de%20glaciar
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: