TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
ALTICODEUR [6 records]
Record 1 - internal organization data 2016-03-10
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
Record 1, Main entry term, English
- altitude source select switch
1, record 1, English, altitude%20source%20select%20switch
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
Record 1, Main entry term, French
- sélecteur de source alticodeur
1, record 1, French, s%C3%A9lecteur%20de%20source%20alticodeur
correct, masculine noun, officially approved
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
sélecteur de source alticodeur : terme uniformisé par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique(CUTA) – Opérations aériennes. 2, record 1, French, - s%C3%A9lecteur%20de%20source%20alticodeur
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2016-03-10
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Electrical Circuits and Circuit Breakers
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
Record 2, Main entry term, English
- altitude reporting switch
1, record 2, English, altitude%20reporting%20switch
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Circuits électriques et coupe-circuits
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
Record 2, Main entry term, French
- interrupteur d’alticodeur
1, record 2, French, interrupteur%20d%26rsquo%3Balticodeur
correct, masculine noun, officially approved
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
interrupteur d’alticodeur : terme uniformisé par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique(CUTA) – Opérations aériennes. 2, record 2, French, - interrupteur%20d%26rsquo%3Balticodeur
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2001-10-26
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Helicopters (Military)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
Record 3, Main entry term, English
- encoding altimeter
1, record 3, English, encoding%20altimeter
correct, officially approved
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
encoding altimeter: term officially approved by the Aeronautical Terminology Standardization Committee (ATSC) - Helicopters. 2, record 3, English, - encoding%20altimeter
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Hélicoptères (Militaire)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
Record 3, Main entry term, French
- altimètre codeur
1, record 3, French, altim%C3%A8tre%20codeur
correct, masculine noun, officially approved
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- alticodeur 1, record 3, French, alticodeur
correct, masculine noun, officially approved
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
altimètre codeur; alticodeur : termes uniformisés par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique(CUTA)-Hélicoptères. 2, record 3, French, - altim%C3%A8tre%20codeur
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2000-02-09
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Electronics
- Air Transport
Record 4, Main entry term, English
- altitude encoder
1, record 4, English, altitude%20encoder
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Électronique
- Transport aérien
Record 4, Main entry term, French
- alticodeur
1, record 4, French, alticodeur
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Electrónica
- Transporte aéreo
Record 4, Main entry term, Spanish
- codificador de altitud
1, record 4, Spanish, codificador%20de%20altitud
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 1985-06-03
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Air Transport
Record 5, Main entry term, English
- altitude reporting device 1, record 5, English, altitude%20reporting%20device
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Transport aérien
Record 5, Main entry term, French
- alticodeur
1, record 5, French, alticodeur
masculine noun, officially approved
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Terme uniformisé par le CUTA opérations aériennes. 2, record 5, French, - alticodeur
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 1976-06-19
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
- Aircraft Piloting and Navigation
Record 6, Main entry term, English
- encoding digital altimeter 1, record 6, English, encoding%20digital%20altimeter
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
- Pilotage et navigation aérienne
Record 6, Main entry term, French
- altimètre alticodeur numérique
1, record 6, French, altim%C3%A8tre%20alticodeur%20num%C3%A9rique
masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: