TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
burial [8 records]
Record 1 - internal organization data 2022-04-26
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Archaeology
Record 1, Main entry term, English
- site capping
1, record 1, English, site%20capping
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- capping 1, record 1, English, capping
correct
- burial 2, record 1, English, burial
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Deterioration during burial. In certain burial conditions, there may be exceptional preservation of objects. Organic materials (e.g. wood, skin and leather, feathers, bone, ivory, textile, horn, antler, baleen) are best preserved in very wet, very dry, frozen or low-oxygen burial environments. In these conditions, the materials are protected from biological activity (e.g. bacteria, mould, insects, animals). 3, record 1, English, - site%20capping
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
Site capping or burial involves judiciously covering an archaeological site or elements of an archaeological site with fill, asphalt, peat, concrete, etc. for conservation purposes. 4, record 1, English, - site%20capping
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Archéologie
Record 1, Main entry term, French
- enfouissement
1, record 1, French, enfouissement
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Un autre mode d'enfouissement résulte du dépôt de matériaux transportés brutalement en masse : coulées de boue, coulées boueuses, glissements de terrain à l'échelle d'une portion de versant ou d'un tronçon de vallée. 2, record 1, French, - enfouissement
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2011-11-04
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Funeral Services
Record 2, Main entry term, English
- burial
1, record 2, English, burial
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- interment 2, record 2, English, interment
correct
- inhumation 2, record 2, English, inhumation
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Burial, also called interment and (when applied to human burial) inhumation, is the act of placing a person or object into the ground. Usually, this is accomplished by digging a pit or trench, placing the person or object in it, and refilling it with the soil that was dug out of it. 2, record 2, English, - burial
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Pompes funèbres
Record 2, Main entry term, French
- inhumation
1, record 2, French, inhumation
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- sépulture 2, record 2, French, s%C3%A9pulture
correct, feminine noun
- enterrement 1, record 2, French, enterrement
correct, masculine noun
- ensevelissement 1, record 2, French, ensevelissement
correct, masculine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Action de mettre en terre un mort. 1, record 2, French, - inhumation
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Pompas fúnebres
Record 2, Main entry term, Spanish
- entierro
1, record 2, Spanish, entierro
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
- sepelio 2, record 2, Spanish, sepelio
correct, masculine noun
- inhumación 2, record 2, Spanish, inhumaci%C3%B3n
correct, feminine noun
- enterramiento 2, record 2, Spanish, enterramiento
correct, masculine noun
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Hecho de enterrar un cadáver. 3, record 2, Spanish, - entierro
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que, para referirse al hecho de enterrar un cadáver y a los servicios relacionados con el enterramiento, en español se emplea preferentemente el término "entierro". Debe evitarse el uso de "funeral", que es un calco del inglés y que en español significa "conjunto de los oficios solemnes que se celebran por un difunto algunos días después del entierro o en cada aniversario de su muerte". 3, record 2, Spanish, - entierro
Record 3 - internal organization data 2008-01-15
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
- Search and Rescue (Paramilitary)
Record 3, Main entry term, English
- burial
1, record 3, English, burial
correct, noun
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Avalanche victim buried under the snow. 2, record 3, English, - burial
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
[Avalanche. After 15 minutes,] most burials will still be alive but unconscious, and some may have brain damage. 1, record 3, English, - burial
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
- Recherche et sauvetage (Paramilitaire)
Record 3, Main entry term, French
- enseveli
1, record 3, French, enseveli
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Victime d'avalanche enfouie sous la neige. 2, record 3, French, - enseveli
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
En règle générale, on peut supposer qu'en appliquant diverses techniques d'auto-sauvetage, comme par exemple se libérer des skis et des bâtons dès que l'on est pris, se mettre à nager pendant que l'avalanche est en mouvement, on peut éviter l'ensevelissement complet. Il est également conseillé d'essayer, juste avant l'arrêt de l'avalanche, de garder les mains devant le visage afin de créer une poche d'air permettant de respirer. Grâce à ces mesures de précaution, les chances de survie en cas d'avalanche devraient croître d'une manière significative. Cependant, on ignore jusqu'à quel point un enseveli est effectivement en mesure de faire ces gestes salvateurs. 1, record 3, French, - enseveli
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2006-10-20
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
- Search and Rescue (Paramilitary)
Record 4, Main entry term, English
- avalanche burial
1, record 4, English, avalanche%20burial
correct, officially approved
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- burial 1, record 4, English, burial
correct, noun, officially approved
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
There was an avalanche burial near the ski area today. [Example approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee.] 1, record 4, English, - avalanche%20burial
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
avalanche burial; burial: terms officially approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee. 2, record 4, English, - avalanche%20burial
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
- Recherche et sauvetage (Paramilitaire)
Record 4, Main entry term, French
- ensevelissement sous avalanche
1, record 4, French, ensevelissement%20sous%20avalanche
correct, masculine noun, officially approved
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- ensevelissement causé par une avalanche 1, record 4, French, ensevelissement%20caus%C3%A9%20par%20une%20avalanche
correct, masculine noun, officially approved
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Il y a eu un ensevelissement sous avalanche près du centre de ski aujourd'hui. [Exemple entériné par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche.] 1, record 4, French, - ensevelissement%20sous%20avalanche
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
ensevelissement sous avalanche; ensevelissement causé par une avalanche : termes uniformisés par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche. 2, record 4, French, - ensevelissement%20sous%20avalanche
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2006-02-27
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Geology
Record 5, Main entry term, English
- burial
1, record 5, English, burial
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Covering up or concealing geologic features by the process of sedimentation. 2, record 5, English, - burial
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Environments in which metamorphic changes occur vary widely and may be a result of ... increased temperatures and pressures ... caused by deep burial; .... 3, record 5, English, - burial
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Géologie
Record 5, Main entry term, French
- enfouissement
1, record 5, French, enfouissement
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
[...] ainsi s'explique qu'une même matière, en un même lieu, ait pu successivement être soumise à l'enfouissement, puis à la remontée; naître sédiment et s'achever en granite ou en gneiss. 2, record 5, French, - enfouissement
Record number: 5, Textual support number: 2 CONT
[...] les principaux métallotectes [...] sont : [...] Enfouissement de ces placers de plages sous une unité argileuse [...] 3, record 5, French, - enfouissement
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - external organization data 2001-10-30
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Waste Management
- Nuclear Waste Materials
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Record 6, Main entry term, English
- burial
1, record 6, English, burial
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- burial of wastes 2, record 6, English, burial%20of%20wastes
correct
- entombment of wastes 3, record 6, English, entombment%20of%20wastes
avoid
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
A number of disposal methods for nuclear fuel wastes have been suggested internationally, including ejection of the waste into outer space; transmutation of the radioactive elements; emplacement in a polar ice cap; and burial within various geological formations, both on the continents and beneath the sea floor. 1, record 6, English, - burial
Record number: 6, Textual support number: 2 CONT
Of the various disposal concepts which have been suggested for LLW, only three were compatible with the geological characteristics of the CRNL property: burial in excavated sand trenches with minor engineered features to inhibit nuclide migration, containment in an engineered below-ground vault; and emplacement in a shallow mined cavity rock. 4, record 6, English, - burial
Record 6, Key term(s)
- disposal in land
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Gestion des déchets
- Déchets nucléaires
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Record 6, Main entry term, French
- enfouissement
1, record 6, French, enfouissement
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- enfouissement des déchets 2, record 6, French, enfouissement%20des%20d%C3%A9chets
correct, masculine noun
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Plusieurs méthodes d'évacuation des déchets de combustible nucléaire ont été suggérées à travers le monde, y compris le lancement des déchets dans l'espace, la transmutation des éléments radioactifs, le dépôt sous la calotte polaire et l'enfouissement à l'intérieur de diverses formations géologiques, soit sous terre, soit sous les fonds marins. 3, record 6, French, - enfouissement
Record number: 6, Textual support number: 2 CONT
Des stockages par enfouissement à faible profondeur sont réalisés aux États-Unis, en Grande-Bretagne, en U.R.S.S., au Canada et en France. Dans les deux premiers pays, le stockage se fait sur des déchets pas ou peu conditionnés, dans des tranchées en pleine terre. 4, record 6, French, - enfouissement
Record 6, Key term(s)
- élimination dans le sol
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Gestión de los desechos
- Desechos nucleares
- Compartimiento - Comisión Canadiense de Seguridad Nuclear
Record 6, Main entry term, Spanish
- enterramiento
1, record 6, Spanish, enterramiento
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
- enterramiento de desechos 2, record 6, Spanish, enterramiento%20de%20desechos
correct, masculine noun
- enterramiento de residuos 3, record 6, Spanish, enterramiento%20de%20residuos
masculine noun
- entierro de residuos 4, record 6, Spanish, entierro%20de%20residuos
masculine noun
Record 6, Textual support, Spanish
Record 6, Key term(s)
- eliminación en el suelo
Record 7 - internal organization data 2001-09-27
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Military Logistics
Record 7, Main entry term, English
- emergency burial
1, record 7, English, emergency%20burial
correct, NATO, standardized
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
- burial 2, record 7, English, burial
correct, NATO, standardized
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A burial, usually on the battlefield, when conditions do not permit either evacuation for interment in a cemetery or burial according to national or international legal regulations. 2, record 7, English, - emergency%20burial
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
emergency burial; burial: terms and definition standardized by NATO. 3, record 7, English, - emergency%20burial
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Logistique militaire
Record 7, Main entry term, French
- inhumation d'urgence
1, record 7, French, inhumation%20d%27urgence
correct, feminine noun, NATO, standardized, officially approved
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- inhumation 2, record 7, French, inhumation
correct, feminine noun, NATO, standardized
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Inhumation, le plus souvent sur un champ de bataille, lorsque les circonstances ne permettent pas une évacuation vers un cimetière, ou une inhumation conforme aux lois nationales ou internationales. 2, record 7, French, - inhumation%20d%27urgence
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
inhumation d'urgence; inhumation : termes et définition normalisés par l'OTAN. 3, record 7, French, - inhumation%20d%27urgence
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
inhumation d'urgence : terme et définition uniformisés par le sous-Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre et par le Groupe de travail de terminologie du soutien au combat. 3, record 7, French, - inhumation%20d%27urgence
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Logística militar
Record 7, Main entry term, Spanish
- entierro de urgencia
1, record 7, Spanish, entierro%20de%20urgencia
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Entierro, normalmente en el campo de batalla, cuando las condiciones no permiten la evacuación del cadáver para enterrarlo en un cementerio o para efectuar su inhumación de acuerdo con las leyes nacionales e internacionales. 1, record 7, Spanish, - entierro%20de%20urgencia
Record 8 - internal organization data 1994-07-18
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
Record 8, Main entry term, English
- BURIAL: a program that calculates and plots the burial history curves and thermal maturity history of a stratigraphic section
1, record 8, English, BURIAL%3A%20a%20program%20that%20calculates%20and%20plots%20the%20burial%20history%20curves%20and%20thermal%20maturity%20history%20of%20a%20stratigraphic%20section
correct, Canada
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
- BURIAL 1, record 8, English, BURIAL
correct, Canada
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Paper 91-19, Geological Survey of Canada, 1994. 2, record 8, English, - BURIAL%3A%20a%20program%20that%20calculates%20and%20plots%20the%20burial%20history%20curves%20and%20thermal%20maturity%20history%20of%20a%20stratigraphic%20section
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
Record 8, Main entry term, French
- BURIAL : a program that calculates and plots the burial history curves and thermal maturity history of a stratigraphic section
1, record 8, French, BURIAL%20%3A%20a%20program%20that%20calculates%20and%20plots%20the%20burial%20history%20curves%20and%20thermal%20maturity%20history%20of%20a%20stratigraphic%20section
correct, Canada
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
- BURIAL 1, record 8, French, BURIAL
correct, Canada
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Paper 91-19, Commission géologique du Canada, 1994. 2, record 8, French, - BURIAL%20%3A%20a%20program%20that%20calculates%20and%20plots%20the%20burial%20history%20curves%20and%20thermal%20maturity%20history%20of%20a%20stratigraphic%20section
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: