TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
MARCHE VIDE [6 records]
Record 1 - internal organization data 2015-02-23
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Electric Rotary Machines
- Electronics
- Electrical Engineering
Record 1, Main entry term, English
- no-load operation
1, record 1, English, no%2Dload%20operation
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The operation of a machine, transformer or other apparatus when it absorbs power without providing any. 2, record 1, English, - no%2Dload%20operation
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Machines tournantes électriques
- Électronique
- Électrotechnique
Record 1, Main entry term, French
- marche à vide
1, record 1, French, marche%20%C3%A0%20vide
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Fonctionnement d'une machine, d'un transformateur ou autre appareil lorsqu'il absorbe de la puissance sans en fournir. 2, record 1, French, - marche%20%C3%A0%20vide
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Máquinas rotativas eléctricas
- Electrónica
- Electrotecnia
Record 1, Main entry term, Spanish
- funcionamiento en vacío
1, record 1, Spanish, funcionamiento%20en%20vac%C3%ADo
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Funcionamiento de una máquina que gira con potencia nula. 1, record 1, Spanish, - funcionamiento%20en%20vac%C3%ADo
Record 2 - internal organization data 2011-03-22
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Engines (Motor Vehicles)
Record 2, Main entry term, English
- idling
1, record 2, English, idling
correct, standardized
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- idle running 2, record 2, English, idle%20running
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
idling: term recommended by the Terminology Committee and standardized by the Validation Committee of the Sustainable Mobility Glossary. 3, record 2, English, - idling
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Moteur (Véhicules automobiles)
Record 2, Main entry term, French
- marche au ralenti
1, record 2, French, marche%20au%20ralenti
correct, feminine noun, standardized
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- marche à vide 2, record 2, French, marche%20%C3%A0%20vide
correct, feminine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
marche au ralenti : terme recommandé par le Comité de terminologie et normalisé par le Comité de validation du Lexique de la mobilité durable. 3, record 2, French, - marche%20au%20ralenti
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2010-02-17
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Rail Traffic Control
Record 3, Main entry term, English
- running
1, record 3, English, running
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Circulation des trains
Record 3, Main entry term, French
- marche à vide
1, record 3, French, marche%20%C3%A0%20vide
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 1993-07-07
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Compressors
- Rolling Stock (Railroads)
- Braking Devices (Mechanical Components)
Record 4, Main entry term, English
- unloading 1, record 4, English, unloading
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
air compressor 1, record 4, English, - unloading
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
The air compressor still operates but without any compressing action. 1, record 4, English, - unloading
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Compresseurs
- Matériel roulant (Chemins de fer)
- Freins (Composants mécaniques)
Record 4, Main entry term, French
- marche à vide
1, record 4, French, marche%20%C3%A0%20vide
feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
compresseur d'air 1, record 4, French, - marche%20%C3%A0%20vide
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Fonctionnement du compresseur sans production d'air comprimé. 1, record 4, French, - marche%20%C3%A0%20vide
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 1987-06-29
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- General Scientific and Technical Vocabulary
- Security Devices
Record 5, Main entry term, English
- dry-fire 1, record 5, English, dry%2Dfire
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Spas. All models are protected against a dry-fire by a pressure-switch factory calibrated at 2 psi. 1, record 5, English, - dry%2Dfire
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Vocabulaire technique et scientifique général
- Dispositifs de sécurité
Record 5, Main entry term, French
- marche à vide
1, record 5, French, marche%20%C3%A0%20vide
proposal, see observation, feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
D'après M. Jean-Paul Champagne, terminologue à la section militaire et technique, "dry-fire" serait du jargon utilisé pour signifier que la baignoire à tourbillons ne peut fonctionner à vide c'est-à-dire qu'elle est pourvue d'un mécanisme de sécurité qui empêche le dispositif de production des tourbillons de se mettre en marche quand il n'y a pas suffisamment d'eau dans la cuve. 1, record 5, French, - marche%20%C3%A0%20vide
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 1986-03-20
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Mechanical Components
Record 6, Main entry term, English
- layover 1, record 6, English, layover
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Composants mécaniques
Record 6, Main entry term, French
- marche à vide
1, record 6, French, marche%20%C3%A0%20vide
feminine noun, officially approved
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) uniformisé(s) par CP Rail. 1, record 6, French, - marche%20%C3%A0%20vide
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
(IGE-générateurs de vapeur). 1, record 6, French, - marche%20%C3%A0%20vide
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: